Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Зеленая» трансформация и цифровая трансформация — два основополагающих фактора, которые формируют неизбежную, необратимую тенденцию.

Днём 26 ноября в Хошимине Осенний экономический форум 2025 года продолжился диалоговой сессией «60 минут с премьер-министром Вьетнама». В ней также принял участие заместитель премьер-министра Буй Тхань Сон.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân26/11/2025

Премьер-министр Фам Минь Чинь принимает участие в диалоге «60 минут с премьер-министром Вьетнама». (Фото: ТХАНЬ ЗЯНГ)
Премьер-министр Фам Минь Чинь принимает участие в диалоге «60 минут с премьер-министром Вьетнама». (Фото: ТХАНЬ ЗЯНГ)

Премьер-министр Фам Минь Чинь провел диалог с управляющим директором Всемирного экономического форума (ВЭФ) Стефаном Мергенталером на тему: «Двойная трансформация от стратегии к действию — формирование Вьетнама в эпоху подъема».

Завершив диалог и выступив с напутственным словом, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что после двух дней напряженной работы и ряда мероприятий (Выставка зеленого роста, Инновации, Креативность, Неделя стартапов и т. д.) Осенний экономический форум 2025 года под девизом «Зеленая трансформация в цифровую эпоху» прошел с большим успехом и получил множество специальных оценок.

Во-первых, форум имеет историческое значение: впервые Вьетнам координировал его организацию с Всемирным экономическим форумом, создав предпосылки для того, чтобы он стал ежегодным осенним экономическим форумом в Хошимине. Участие лидеров и членов ВЭФ подтвердило поддержку Вьетнамом этой инициативы.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chứng kiến lễ trao Biên bản ghi nhớ giữa Thành phố Hồ Chí Minh với Diễn đàn Kinh tế thế giới. (Ảnh: THANH GIANG)

Премьер-министр Фам Минь Чинь присутствовал на церемонии подписания Меморандума о взаимопонимании между Хошимином и Всемирным экономическим форумом. (Фото: ТХАНЬ ЗЯНГ)

Во-вторых, форум впечатляет масштабом и авторитетом (более 1500 делегатов, почти 100 международных делегаций; 10 Центров промышленной революции 4.0 и более 75 научно-технических и инновационных центров по всему миру). Состав участников широк и инклюзивен (от молодежи, стартапов, малого и среднего бизнеса, международных корпораций до центральных и местных органов власти).

Стратегическое и практическое содержание сосредоточено на двух преобразованиях , которые имеют стратегическое значение для развития всех стран, двух преобразованиях, которые формируют будущее человечества: цифровая трансформация и зеленая трансформация.

Подняв вопрос о том, чему мы можем научиться в ходе содержательных дискуссий на форуме, премьер-министр заявил, что есть «пять очень важных точек когнитивной конвергенции»:

Thủ tướng Phạm Minh Chính và các đại biểu tham dự Phiên đối thoại. (Ảnh: THANH GIANG)

Премьер-министр Фам Минь Чинь и делегаты, участвующие в диалоговой сессии. (Фото: ТХАНЬ ЗЯНГ)

Во-первых, нас объединяет общее восприятие мира: в изменчивом, «плоском», но также и весьма «тернистом» мире, с глобальными, общечеловеческими и всеобъемлющими проблемами и вызовами, мы все согласны с необходимостью дальнейшего укрепления солидарности, сотрудничества и диалога; продвижения многосторонности и международного права, консолидации и продвижения духа международной солидарности для совместного решения общих проблем времени.

Во-вторых , мы согласны с тем, что зеленая трансформация и цифровая трансформация являются двумя основополагающими элементами, которые составляют неизбежную и необратимую тенденцию; двойная трансформация (зеленая и цифровая) стала объективным требованием, стратегическим выбором и главным приоритетом для стран, стремящихся к быстрому и устойчивому развитию.

Если цифровая трансформация обеспечивает «скорость» и «интеллект», то зелёная трансформация обеспечивает «устойчивость» и «гуманность». Эти два процесса, переплетённые и взаимодополняющие, станут основными драйверами глобального роста в будущем.

В-третьих, у всех нас есть «три ключевых рычага» для содействия цифровой трансформации, зеленой трансформации и устойчивому развитию в грядущее время: институты, ресурсы и инновации.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu định hướng tại Phiên đối thoại. (Ảnh: THANH GIANG)

Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает с речью на сессии диалога. (Фото: ТХАНЬ ЗЯНГ)

Что касается институтов, нам необходимо создать и усовершенствовать правовую базу не только для «управления», но и для «создания развития». В частности, институты должны способствовать устойчивому технологическому развитию, ставя в центр внимания людей; технологии должны служить людям, а не заменять их. Институты должны гармонизировать страну с регионом и миром.

Что касается ресурсов, мы подробно обсудили мобилизацию всех ресурсов, включая капитал, технологии и человеческие ресурсы. Что касается капитала, необходим прорыв в открытии потоков «зелёного» капитала (зелёные кредиты, зелёные облигации), развитии углеродных рынков и, в частности, продвижении модели государственно-частного партнёрства (ГЧП) для привлечения социальных ресурсов и международных инвестиций.

В сфере технологий необходимо отдать приоритет сотрудничеству и трансферу технологий. Что касается кадровых ресурсов, это решающий фактор: необходимо проводить обучение и переподготовку кадров, чтобы иметь высококвалифицированных специалистов, отвечающих требованиям как «зелёной», так и цифровой трансформации.

Что касается инноваций, мы все согласны с тем, что наука и технологии, особенно новые и передовые технологии, такие как искусственный интеллект (ИИ) и большие данные, должны стать основной движущей силой.

Инновации должны исходить от предприятий, научно-исследовательских институтов и самих людей, создавая национальную инновационную экосистему, пробуждая стремление и дух инноваций во всем обществе.

В-четвёртых, мы все согласны с подходом, ориентированным на человека; люди — это субъект, цель, движущая сила и ресурс развития; развитие должно принести людям благополучную и счастливую жизнь. Зелёная трансформация и цифровая трансформация должны быть направлены на людей; технологии и искусственный интеллект должны служить людям, а не заменять их.

В-пятых, вы все выразили свою признательность, поддержку и готовность сопровождать Вьетнам и сотрудничать с ним на новом пути развития. Мы глубоко осознаём эту ценную поддержку; мы глубоко тронуты и искренне благодарим вас. Вьетнам продолжит быть надёжным и ответственным партнёром международного сообщества, внося вклад в мир, стабильность и общее развитие человечества, оставаясь безопасным и перспективным местом для иностранных инвесторов в духе «гармоничной выгоды и общих рисков».

Премьер-министр подвёл итоги форума: «Конвергенция интеллекта, укрепление доверия, рост солидарности, гармонизация цифрового мира, взгляд в будущее, совместное использование благ». Что нам нужно сделать с таким общим восприятием? Превратить видение и общее восприятие в практические действия, руководствуясь принципом «если обещаешь, сделаешь; если берёшь на себя обязательство, то должен это сделать», «не говори «нет», не говори «сложно», не говори «да», но не делай».

Премьер-министр поручил министерствам, центральным ведомствам, всем уровням, секторам и местным органам власти:

Правительству, министерствам и центральным органам власти: серьёзно изучить и учесть мнения и предложения делегатов форума; на этой основе безотлагательно пересмотреть и синхронно дополнить институциональную и правовую систему (особенно законы о земле, инвестициях, энергетике и окружающей среде для устранения всех узких мест); оперативно разработать эффективные механизмы стимулирования и политику для стимулирования инвестиций в зелёные и цифровые технологии. В частности, содействовать административной реформе, сократить административные процедуры и условия ведения бизнеса, а также создать все благоприятные условия для бизнеса и инвесторов.

Для населённых пунктов по всей стране, особенно для Хошимина, необходимо в ближайшее время опубликовать подробный План действий по реализации обязательств форума. Необходимо развивать дух самостоятельности, самостоятельности, инициативности, креативности, дерзания думать, дерзать действовать. Будьте готовы стать первопроходцами, став «лабораторией» (песочницей) для зелёных экономических моделей, зелёного финансирования и умных городов.

Другим регионам необходимо разработать дорожную карту зеленой трансформации, соответствующую их сравнительным преимуществам, уникальному потенциалу, выдающимся возможностям, конкурентным преимуществам, создавая зеленые связи и зеленые экономические коридоры.

Для бизнес-сообщества – движущей силы развития: продолжать продвигать дух инноваций, менять бизнес-мышление, смело инвестировать в исследования и разработки (НИОКР), технологические инновации, применять новые экономические модели; совершенствовать управленческий потенциал и готовиться к «зелёным» стандартам международных рынков. Одновременно активно участвовать в процессе разработки политики совместно с правительством.

Учёным, экспертам и всем людям: продолжайте укреплять дух солидарности, единства, сотрудничества, интеллекта и инноваций. Научно-исследовательские институты и университеты должны стать колыбелью инноваций, содействовать прикладным исследованиям и готовить высококвалифицированные кадры. Каждый гражданин должен постоянно повышать осведомлённость и активно участвовать в процессах зелёной и цифровой трансформации. Каждое небольшое действие, такое как энергосбережение и экологичное потребление, также будет способствовать значительным изменениям в сознании и поведении всего общества.

Для партнеров, международных организаций и ВЭФ: Мы надеемся, что партнеры и международные организации продолжат сопровождать и поддерживать Вьетнам в духе «предметного, искреннего и эффективного» сотрудничества, чтобы у нас было больше площадок для эффективного обмена мнениями по общим вопросам развития; помогать Вьетнаму стать «зелено-цифровой лабораторией» региона; продолжать обмениваться знаниями и передовым управленческим опытом; оказывать Вьетнаму конкретную поддержку в области льготного финансирования, передачи высоких технологий и технической помощи.

Наибольшим успехом, которого мы добились в организации Осеннего экономического форума 2025 года, является то, что мы сделали форум отправной точкой для долгосрочного, устойчивого и стратегического сотрудничества, приносящего пользу всем странам и международным партнерам.

Нам необходимо продолжать тесно координировать действия и превратить Осенний экономический форум в Хошимине в ежегодную престижную региональную и международную стратегическую диалоговую площадку по инновациям и устойчивому развитию.

Это не только служит развитию Вьетнама, но и демонстрирует активный и ответственный вклад Вьетнама в решение проблем человеческого развития. Премьер-министр полностью согласен с предложением исполнительного директора ВЭФ, «желая, чтобы Вьетнам, страна с быстрорастущей и динамичной экономикой, вносил более весомый вклад в обсуждение глобальных экономических вопросов на Всемирном экономическом форуме».

Это также политика Вьетнама в новую эпоху развития, обозначенная Генеральным секретарем То Ламом: «Вьетнам находится в новом мышлении, он стремится и готов более активно и ответственно участвовать и вносить свой вклад в глобальную политику, мировую экономику и человеческую цивилизацию».

Вьетнаму открылась историческая возможность для прорывного развития. Двойная революция трансформации (зелёная и цифровая) – это долгий путь, полный трудностей, но другого пути нет. Премьер-министр надеется и верит, что благодаря духу солидарности, самостоятельности, инноваций и широкого международного сотрудничества, а также решимости всей политической системы, делового сообщества и народа, Хошимин, в частности, преодолеет все трудности, уверенно поднимется в новую эпоху, станет «международным мегаполисом», внесет значительный вклад в процветающее развитие Вьетнама и будет постоянно вносить позитивный вклад в дело мира, сотрудничества и устойчивого развития региона и мира.

* Перед началом диалога премьер-министр Фам Минь Чинь присутствовал на церемонии обмена Меморандумом о взаимопонимании (МОВ) по сотрудничеству между Хошимином и Всемирным экономическим форумом (ВЭФ) по Инициативе по содействию интеллектуальному производству и ответственной промышленной трансформации во Вьетнаме.

Источник: https://nhandan.vn/chuyen-doi-xanh-chuyen-doi-so-la-hai-yeu-to-can-ban-cau-thanh-mot-xu-the-tat-yeu-khong-the-dao-nguoc-post925970.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Путешествие в «Миниатюрную Сапу»: окунитесь в величественную и поэтическую красоту гор и лесов Биньлиеу
Кофейня в Ханое превращается в Европу, распыляет искусственный снег и привлекает клиентов
Жизнь людей в затопленной зоне Кханьхоа на уровне «два нуля» на 5-й день противопаводковых мероприятий

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Тайский дом на сваях — где корни касаются неба

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт