Прошло сорок лет. Каждый раз, когда наступает Тет и весна, господин Ли Сюен Фу из деревни А Па Чай, коммуны Син Тау (район Мыонг Нхе), регулярно сопровождает пограничников А Па Чай для патрулирования границы и пограничных знаков. Участвуя в боях за защиту границы, господин Ли Сюен Фу понимает ценность мира , стабильности и священного значения каждого национального знака. Именно это он всегда стремится передать молодому поколению.

Господин Ли Сюен Фу и солдаты пограничного поста А Па Чай на контрольно-пропускном пункте номер 0.

Коммуна Син Тау является домом для 100% представителей народности хани. Недавно Син Тау была признана первой коммуной в округе Мыонг Нхе, соответствующей новым сельским стандартам. В последние годы жители коммуны Син Тау живут стабильно, и люди объединяются для развития прогрессивной экономической и культурной жизни.

Этап 0 — место пересечения границ Вьетнама, Лаоса и Китая стало привлекательным туристическим направлением.

Районный центр Муонг Нхе меняется каждый день.

В Син Тау, когда речь заходит о уважаемом старейшине деревни, все называют его господином По Дан Синхом из деревни Та Кхо Кху. В последние дни года господин По Дан Синх, несмотря на свой преклонный возраст, всё ещё занят подготовкой родового алтаря к празднованию Тэта.

В рассказе о Тэте господин Синх рассказал, что в его семье много детей, внуков и родственников. В Тэт семья господина Синха часто забивает большую свинью весом около 100 кг, чтобы приготовить еду для ритуала поклонения и приветствия гостей в доме, чтобы встретить Новый год.

Прогуливаясь по деревням Синтау, чувствуешь, как весеннее настроение наполняет каждый дом. В эти дни жители приграничной коммуны Ха Ни с радостью и волнением готовятся к празднованию Тэта. В каждом доме планируют забить свиней, кур и испечь лепёшки из клейкого риса, чтобы почтить память предков и встретить гостей.

Господин По Дан Синх и его жена готовят пирожные в честь своих детей, внуков и гостей.

От Син Тау до коммун в центре округа Муонг Нхе весенняя атмосфера здесь, среди этнических групп, кипит жизнь.

Семья г-на Хо А Леня из деревни Нам По 2 (коммуна Мыонг Нхе) кропотливо изготавливает прекрасные флейты Пана, готовясь к весеннему фестивалю 2024 года.

Прожив 16 лет в деревне Нам По 2, г-н Ленх, несмотря на то, что у его семьи не так много полей, знает, как изготавливать курительные трубки Монг традиционными методами.

Благодаря своему усердию и трудолюбию, а также страсти к изготовлению звучных флейт, господин Ленх уже много лет обеспечивает себя и свою семью своим любимым делом. Господин Ленх, которому уже более 50 лет, продолжает передавать своё мастерство детям и молодёжи деревни, которые также увлечены изготовлением флейт.

По словам г-на Лэня, флейта Монга используется для игры на поминальных инструментах, а также на культурных и художественных фестивалях. Изготовленные флейты пользуются спросом не только в регионе, но и у иностранцев.

Весенние краски заполонили деревни Муонг Нхе.

Во время праздника Тет женщины народности хани всегда носят традиционные костюмы.

Общаясь с журналистами, г-н Буй Минь Хай, секретарь партийного комитета района Мыонг Нхе, сказал, что район по-прежнему сталкивается со многими трудностями и нехваткой, но экономическая и культурная жизнь людей постепенно улучшается, и этнические меньшинства объединяют усилия, чтобы построить свою приграничную родину и сделать ее еще более процветающей и красивой.

«Продвигая достигнутые результаты, партийный комитет района Мыонгнхе в ближайшее время продолжит направлять органы власти всех уровней на эффективную реализацию национальных целевых программ; повышение качества инвестиций в строительство инфраструктуры; ликвидацию голода и быстрое и устойчивое сокращение бедности в районе», — поделился г-н Буй Минь Хай.

В типичной весенней атмосфере Северо-Запада с розовым цветом цветов дикого персика, белым цветом цветов баухинии, желтым цветом диких подсолнухов... мирный и безмятежный Тет отчетливо виден в каждом взгляде и улыбке людей на далеком Западе Отечества.

Vietnamnet.vn

Ссылка на источник