Этот визит в Китай Генерального секретаря и президента То Лама состоялся в совершенно особенное время и был высоко оценен как Вьетнамом, так и Китаем, поскольку был тщательно организован и подготовлен как с точки зрения программы, так и содержания.

В связи с государственным визитом Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама , Президента Социалистической Республики Вьетнам То Лама в Китайскую Народную Республику, состоявшимся 18–20 августа, посол Вьетнама в Китае Фам Сао Май дал интервью корреспонденту Вьетнамского информационного агентства в Пекине о целях и значении визита. Ниже приводится содержание интервью.
- Не могли бы вы рассказать о важности и значении визита Генерального секретаря и президента То Лама в Китай для всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства и построения сообщества единой судьбы между Вьетнамом и Китаем?
Посол Фам Сао Май: По приглашению Генерального секретаря Центрального Комитета Коммунистической партии Китая, Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина и его супруги Генеральный секретарь Центрального Комитета Коммунистической партии Вьетнама, Президент Социалистической Республики Вьетнам То Лам и его супруга 18-20 августа посетят Китайскую Народную Республику с государственным визитом.
Визит Генерального секретаря и президента То Лама имеет большое значение. Это первый зарубежный визит Генерального секретаря и президента То Лама в новой должности, что свидетельствует о высоком значении, которое Вьетнамская партия и государство придают развитию дружественных, добрососедских отношений и всестороннего сотрудничества между Вьетнамом и Китаем.
Визит проходит в решающий момент для каждой партии, каждой страны и вьетнамско-китайских отношений. Вьетнам стремится успешно реализовать цели и задачи, изложенные в резолюции XIII съезда КПК, подведя итоги 40-летней истории «Дой Мой» и постепенно приступив к подготовке к XIV съезду. Китай активизирует реализацию задач и целей развития, углубляя реформы, намеченные на XX съезде КПК.
Вьетнамско-китайские отношения сохраняют позитивную динамику развития и достигли многих важных успехов во всех областях. Стороны договорились продолжать углублять и развивать всеобъемлющее стратегическое партнерство и сотрудничество, строить стратегически значимое вьетнамско-китайское сообщество общей судьбы, стремиться к счастью народов двух стран, миру и прогрессу человечества.

Визит Генерального секретаря и президента То Лама в Китай на этот раз является возможностью для высших руководителей двух партий и двух стран продолжить углубление стратегических обменов, определить основные направления и меры по содействию более стабильному, существенному и эффективному развитию отношений между двумя партиями и двумя странами - Вьетнамом и Китаем - в предстоящее время.
— Не могли бы вы рассказать об основных моментах визита Генерального секретаря и президента на этот раз? Как посольство Вьетнама в Китае подготовилось к этому важному событию, господин посол?
Посол Фам Сао Май: Государственный визит Генерального секретаря и президента То Лама в Китай получил высокую оценку как во Вьетнаме, так и в Китае, поскольку программа и содержание визита были тщательно подготовлены. Генеральный секретарь и президент То Лам проведут важные переговоры и встречи с Генеральным секретарем и председателем КНР Си Цзиньпином и другими высокопоставленными китайскими руководителями.
Стороны проинформируют друг друга о ситуации в каждой Стороне и каждой стране, а также подробно обсудят вопросы укрепления и углубления двусторонних отношений, включая содействие традиции регулярных обменов на высоком уровне, дальнейшее укрепление политического доверия, содействие эффективной реализации общих концепций высокого уровня и подписанных соглашений, расширение и повышение эффективности и качества направлений сотрудничества по направлению «еще 6», углубление предметного сотрудничества, достижение множества практических результатов и принесение пользы народам двух стран.
Визит Генерального секретаря и президента То Лама в Китай проходит в совершенно особое время – в год 100-летия отъезда президента Хо Ши Мина из Москвы в Гуанчжоу в качестве представителя Коммунистического Интернационала для участия в революционной деятельности. В эти годы президент Хо Ши Мин и вьетнамские революционеры получили всемерную поддержку и помощь от Коммунистической партии и китайского народа, особенно в создании «Вьетнамского революционного союза молодёжи» – революционной организации, предшественницы Коммунистической партии Вьетнама (июнь 1925 г.).
В ходе визита стороны рассмотрели историю развития отношений между двумя партиями и странами, продолжили наследовать и развивать давнюю традицию дружбы между двумя партиями, двумя странами и народами; в то же время они выразили, что Вьетнам всегда ценил и был благодарен за ценную поддержку и помощь Китая в прошлом деле национального освобождения, а также в нынешнем строительстве и развитии страны.
Посольство Вьетнама в Китае считает своё участие в подготовке государственного визита Генерального секретаря и президента То Лама в Китай в этом году одновременно честью и первоочередной задачей. Посольство поддерживает тесные контакты с соответствующими ведомствами и местными органами власти обеих сторон для обсуждения и координации разработки программы и содержания визита, а также прилагает все усилия для его успешного проведения.

— Вьетнам стал пятым по величине торговым партнёром Китая, и торгово-экономические отношения между двумя странами по-прежнему обладают большим потенциалом для развития, особенно в новых областях сотрудничества. Не могли бы вы рассказать, что необходимо сделать обеим сторонам и как им следует стремиться к дальнейшему развитию двустороннего торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества?
Посол Фам Сао Май: В последнее время экономическое, торговое и инвестиционное сотрудничество между Вьетнамом и Китаем сохраняет высокую динамику развития и продолжает углубляться. Вьетнам остаётся крупнейшим торговым партнёром Китая в Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и пятым по величине торговым партнёром Китая в мире.
Китай является крупнейшим торговым партнером Вьетнама, крупнейшим рынком импорта и вторым по величине рынком экспорта. Общий двусторонний товарооборот в 2023 году достиг 171,9 млрд долларов США, а за первые 7 месяцев 2024 года – 112,6 млрд долларов США. Прямые инвестиции Китая во Вьетнам продолжают стремительно расти, достигнув 4,47 млрд долларов США в 2023 году и 1,524 млрд долларов США за первые 7 месяцев 2024 года.
В контексте осуществляемых двумя странами инноваций, углубления реформ и открытости, развития высокого качества, проведения индустриализации и модернизации страны, а также позитивной динамики развития двусторонних отношений у обеих сторон есть много возможностей и потенциала для дальнейшего расширения торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества.
Что касается торговли, обеим сторонам необходимо продолжать прилагать усилия для поддержания стабильной, сбалансированной и устойчивой тенденции развития; активно продвигать и оперативно завершать процедуры по экспорту большего количества вьетнамской продукции, обладающей сильными сторонами, в Китай, особенно сельскохозяйственной и акватической продукции; увеличивать использование новых рынков с большим потенциалом в северных, северо-восточных, восточных, центральных и западных регионах Китая; использовать в своих интересах и использовать роль соглашений о сотрудничестве, таких как Соглашение о региональном всеобъемлющем экономическом партнерстве (RCEP), Зона свободной торговли АСЕАН-Китай и механизмы Китайской международной импортной выставки (CIIE), АСЕАН-Китайской выставки (CAEXPO), Китайской импортно-экспортной ярмарки (Кантонская ярмарка)... для усиления связей по продвижению и сотрудничеству для предприятий обеих сторон.
Кроме того, обеим сторонам необходимо продолжать содействовать торговле за счет расширения автомобильных и железнодорожных сообщений, эффективно сочетая их с морским транспортом; использования преимуществ электронной торговли, модернизации и совершенствования логистической системы; повышения эффективности оформления товаров за счет сотрудничества в создании инфраструктуры приграничной торговли, особенно «умных» пограничных переходов; поддержания и обеспечения бесперебойных цепочек поставок товаров между двумя сторонами; укрепления сотрудничества в области стандартизации, обеспечения гармонизации стандартов для товаров и продукции Вьетнама и Китая.

Что касается инвестиций, обеим сторонам необходимо и далее использовать потенциал сотрудничества в таких областях, как высококачественное сельское хозяйство, инновации, инфраструктура, цифровая экономика и зелёная энергетика. Вьетнам приветствует и готов создать здоровую и стабильную инвестиционную среду для инвестирования во Вьетнаме способными и авторитетными китайскими предприятиями.
Обе страны обладают потенциалом и сильными сторонами, которые могут дополнять и поддерживать друг друга во многих областях, особенно в области приграничной инфраструктуры, дорожной и железнодорожной инфраструктуры и высокотехнологичных проектов. Кроме того, необходимо активно ускорять координацию для решения проблем и устранения задержек в некоторых предыдущих инвестиционных проектах, чтобы создать благоприятную атмосферу для новых проектов сотрудничества между двумя странами.
Я твердо верю, что на основе преимуществ, потенциалов, потребностей и существующей базы двусторонних отношений, благодаря решимости и совместным усилиям двух Сторон, двух стран и двух народов экономическое, торговое и инвестиционное сотрудничество между двумя странами будет и впредь развиваться, принесет много новых достижений и станет еще более достойным нынешнего уровня двусторонних отношений между Вьетнамом и Китаем.
— В последние годы местное сотрудничество и обмены между людьми между двумя странами постоянно развиваются. По словам посла, каково значение этого сотрудничества для укрепления взаимопонимания между народами двух стран в частности, а также для продвижения вьетнамско-китайского всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнёрства в целом?
Посол Фам Сао Май: Партия и государство Вьетнам всегда придают большое значение, поддерживают и создают условия для дальнейшего укрепления обменов и сотрудничества между вьетнамскими населенными пунктами и народом Китая с китайскими населенными пунктами и народом, содействуя успешной реализации соглашений на высоком уровне и общих взглядов, а также постоянно стремясь к укреплению и прочному развитию всесторонних отношений стратегического сотрудничества и партнерства между Вьетнамом и Китаем в соответствии с желаниями и интересами народов двух стран.
Можно сказать, что с такими преимуществами, как близкое географическое положение и удобная транспортная доступность, местное сотрудничество становится все более важной частью общего сотрудничества во всех областях между двумя странами. В последнее время обмен и сотрудничество между населенными пунктами и жителями двух стран были очень активными, что принесло много положительных результатов. Ежегодные механизмы обмена, такие как Весенняя встреча между секретарями провинций Каобанг, Лангшон, Хазянг, Куангнинь и Гуанси; Конференция между секретарями провинций Лаокай, Хазянг, Лайчау, Дьенбьен и Юньнань; Конференция по сотрудничеству в рамках экономических коридоров пяти провинций и городов Лаокай, Ханой, Хайфон, Куангнинь (Вьетнам) и Юньнань (Китай) ... проводятся регулярно. Руководители населенных пунктов двух стран расширили обмены, визиты и встречи друг с другом, тем самым способствуя укреплению дружественных отношений, продвигая взаимовыгодное сотрудничество между населенными пунктами двух сторон, принося практическую пользу народам двух стран.

В то же время, обмены между двумя странами активно восстанавливаются. Регулярные мероприятия по обмену, такие как Вьетнамско-китайский народный форум, молодёжные дружеские обмены и т.д., становятся всё более эффективными, способствуя росту взаимопонимания, укреплению дружбы между молодым поколением и прочному укреплению социальной основы отношений между двумя странами. Культурное, образовательное и туристическое сотрудничество достигло многих обнадеживающих результатов. В настоящее время в Китае проживают и учатся более 23 000 вьетнамских студентов; число китайских туристов во Вьетнаме постоянно растёт, достигнув около 2,1 миллиона человек только за первые 7 месяцев 2024 года.
Я считаю, что в предстоящее время, наряду со стабильной и позитивной динамикой развития отношений между двумя Сторонами и двумя странами, местное сотрудничество и обмены между людьми продолжат оставаться ярким пятном в двусторонних отношениях, став одной из движущих сил развития Всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства между двумя странами.
Благодарю Вас, посол!./.
Источник
Комментарий (0)