Мост Да Вьен был назван в соответствии с установленными процедурами и процедурами, по решению городского народного совета. Фото: Нгок Хоа

Эти проблемы не только находятся на стадии реализации, но и наглядно демонстрируют недостатки действующей нормативно-правовой базы, в частности, Постановления Правительства № 91/2005/ND-CP (Постановление № 91) от 11 июля 2005 года об утверждении Положения о наименовании и переименовании дорог, улиц и общественных объектов. Между тем, Циркуляр Министерства культуры и информации (ныне Министерство культуры, спорта и туризма) № 36/2006/TT-BVHTT (Циркуляр № 36) от 20 марта 2006 года, регулирующий реализацию Положения о наименовании и переименовании дорог, улиц и общественных объектов, прилагаемый к Постановлению № 91, устарел по сравнению с текущим контекстом городского управления.

Все еще много беспокойств

Согласно статистике Департамента культуры и спорта города Хюэ , к сентябрю 2025 года во всем городе было внесено 31 изменение, в результате которого было переименовано 1067 маршрутов. При этом многие маршруты, принадлежащие бывшим коммунам (ныне районам после объединения), до сих пор не имеют табличек или номеров домов в соответствии со стандартами. Типичные примеры — район Тханьтхуй с 5 маршрутами без табличек, район Хыонгтхуй с 29 маршрутами, а также ситуация с неправильно установленными указателями, например, улица Ле Чунг Тонг...

Не только улицы, но и переименование общественных сооружений также имеет множество недостатков. Например, многие мосты и сооружения в Хюэ были «названы» спонтанно, без соблюдения надлежащих процедур, предписанных Декретом № 91 и Циркуляром № 36. Например, мост Давьен ошибочно назывался мостом Бать Хо, мост Чынг Ха был неправильно написан как Чыонг Ха или мост Бать Йен (первоначально носивший название Хуен Хак согласно фэн-шуй)... Только два моста, Давьен (2012) и Нгуен Хоанг (2025), были названы в соответствии с надлежащими процедурами, решением Городского народного совета.

Помимо объективных факторов, таких как процесс расширения границ, новая модель государственного управления или бюджетные ограничения, можно выделить несколько основных причин: Пропаганда и руководство по внедрению Декрета 91 и Циркуляра 36 в прошлом были ограниченными, не достигали низовых уровней, что приводило к недопониманию или непоследовательному применению на разных уровнях государственного управления или отсутствию синхронной координации с компетентными учреждениями в области культуры. Ресурсы для внедрения слабы и разбросаны, особенно финансирование вывесок и нумерации домов не было организовано своевременно, и наблюдается отсутствие координации между функциональными департаментами и офисами. Отсутствует синхронная база данных по системе названий улиц и общественных работ, что затрудняет просмотр, поиск и сравнение. Изменение административной модели с трех уровней на два делает процесс утверждения полномочий, ответственности и наименования запутанным без конкретных указаний со стороны центрального правительства.

Кроме того, правовая база, регулирующая полномочия по наименованию и переименованию дорог и общественных работ, также имеет недостатки. В частности, Указ 91 и Циркуляр 36 больше не соответствуют условиям и требованиям практики. Эти документы были изданы почти 20 лет назад в контексте одноуровневой модели городского управления, низкой численности населения и темпов развития инфраструктуры. До сих пор многие положения этого указа больше не соответствуют требованиям. В статье 1 и пункте 7 статьи 3 Указа 91 наименование и переименование дорог, улиц и общественных работ осуществляется только в городских районах (городах, поселках, волостных образованиях). Однако в действительности в коммунах города Хюэ есть много дорог большой ширины и длины, с большим количеством устойчивых домохозяйств... но они не могут быть включены в Проект наименования дорог. В статье 12 для дорог слишком большой длины положение о разделении их на участки для наименования по-прежнему носит качественный характер; В статьях 15 и 16 конкретно не регламентируется порядок определения крупных общественных работ, имеющих важное значение, для представления народными комитетами провинций и городов центрального подчинения народным советам того же уровня для рассмотрения и принятия решений.

В циркуляре 36, пункте b, разделе V, положение о том, что «при обнаружении повторяющихся, неправильных или необоснованных названий улиц следует предложить Народному комитету провинции или города рассмотреть возможность представления в Народный совет для исправления или изменения», конкретно не регламентируется.

Постановление 91 и циркуляр 36 не определили четко субъектов применения, особенно в отношении наименования и переименования автомагистралей, дорог специального назначения, внутренних дорог агентств, подразделений, предприятий, дорог в городских зонах, закрытых комплексов, управляемых частными структурами; не определили конкретно процесс, порядок и процедуры наименования и переименования дорог, улиц и общественных сооружений; не определили конкретно минимальную длину, минимальную ширину, инфраструктуру движения, численность населения и т. д. дорог и улиц, которые должны быть рассмотрены для наименования; не определили четко группы дорог, улиц и группы общественных сооружений для создания основы для исследования и выбора соответствующих названий дорог; не разъяснили понятия «начальная точка», «конечная точка» и правила определения «начальной точки», «конечной точки» дороги; не определили четко обязанности по управлению после наименования (кто несет ответственность за надзор за установкой знаков, смену знаков, рассмотрение нарушений)...

Еще одной проблемой является отсутствие новых методических документов в соответствии с Законом об организации местного самоуправления (с изменениями 2023 года); методические документы не обновлялись синхронно.

Некоторые мысли о направлении улучшения практики Хюэ

Столкнувшись с этими недостатками, Департамент культуры и спорта Хюэ предложил Городскому народному комитету ряд важных решений, таких как: Внедрение процедур по разработке и обнародованию новых правил наименования и переименования улиц и общественных работ взамен Решений № 24/2023/QD-UBND и 12/2025/QD-UBND, обеспечивающих соблюдение двухуровневой модели местного самоуправления.

Продолжать инвестировать в исследования и разработку «Банка названий улиц и общественных сооружений» – единой электронной базы данных, обеспечивающей выбор, поиск, управление и связь с интеллектуальной городской ГИС-системой. Укрепить децентрализацию Народных советов на уровне коммун и районов, внедрив единый механизм мониторинга и инспекций со стороны Департамента культуры и спорта (постоянного органа Консультативного совета по наименованию и переименованию улиц и общественных сооружений города Хюэ). Разработать обязательный механизм консультаций с общественностью, обеспечивающий отражение культурных, исторических, географических и традиционных ценностей Хюэ при выборе названия каждой улицы. Регулярно выделять средства на установку, замену и обслуживание табличек с названиями улиц и систем нумерации домов для обеспечения единообразия и эстетики города. Одновременно предложить правительству , соответствующим министерствам и ведомствам оперативно внести изменения и дополнения в систему правил с учетом новой ситуации.

История присвоения и переименования дорог, улиц и общественных объектов перестала быть просто формальностью, а стала частью городской идентичности и коллективной памяти. Для Хюэ – города-историка, стремящегося к модели «зелёного, исторического и умного города», – совершенствование правовой базы и методов управления процессом присвоения названий следует считать важнейшим шагом на пути к цифровой трансформации городской культуры и администрации.

Фан Тхань Хай

Source: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/dat-ten-doi-ten-duong-pho-va-cac-cong-trinh-cong-cong-trong-boi-canh-moi-159795.html