
Пересмотренное и дополненное содержание нового Указа сосредоточено на основных вопросах повышения эффективности управления и распоряжения активами, находящимися в государственной собственности. (Фото: Vietnam+)
Министерство финансов только что направило официальное сообщение министерствам, ведомствам министерского уровня, правительственным учреждениям и народным комитетам провинций и городов центрального подчинения о реализации Постановления правительства № 77/2025/ND-CP и Постановления правительства № 286/2025/ND-CP (с изменениями и дополнениями). Эти документы определяют полномочия, порядок создания и управления активами, права собственности на которые принадлежат всему народу.
По данным Министерства финансов, издание Указа № 286 направлено на реализацию директивы партии и государства по содействию децентрализации и делегированию полномочий, оперативному устранению возникающих на практике трудностей и упрощению административных процедур в сфере управления и использования государственного имущества. Изменённое и дополненное содержание нового Указа сосредоточено на ключевых вопросах повышения эффективности этой работы.
В частности, Указ способствует децентрализации и делегированию полномочий министерствам, отраслям и местным органам власти; сокращает и укорачивает время рассмотрения административных процедур; дополняет положениями о сроках уплаты в государственный бюджет сумм, полученных от реализации активов; и более четко определяет обязанности соответствующих подразделений при рассмотрении переходных дел.
Для обеспечения синхронной и эффективной реализации Министерство финансов просит министерства, отрасли и местные органы власти сравнить новые положения Постановления № 286 с Постановлением № 77 и предыдущими руководящими документами для надлежащего выполнения поставленных задач и обязанностей.
В частности, Министерство финансов подчеркнуло, что руководству следует сосредоточиться на распространении и доведении новых нормативных актов до соответствующих ведомств, организаций и отдельных лиц. Кроме того, подразделениям необходимо в срочном порядке пересмотреть, изменить, дополнить или выпустить новые правовые документы, находящиеся в их ведении, для децентрализации полномочий по установлению прав собственности всего населения и утверждению планов управления активами.
Кроме того, необходимо также усилить работу по проверке, обследованию, надзору за соблюдением законов и строгому пресечению нарушений в управлении и обращении с активами, на которые установлены права публичной собственности, с целью предотвращения потерь и растрат государственного имущества.
По данным Vietnam+
Источник: https://baothanhhoa.vn/day-manh-phan-cap-don-gian-hoa-thu-tuc-trong-xu-ly-tai-san-so-huu-toan-dan-269343.htm






Комментарий (0)