Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Чистая электроэнергия после «лихорадки»: тысячи миллиардов донгов застряли между политическими барьерами?

(Дэн Три) — Ветро- и солнечная энергетика, которые когда-то считались столпами зелёной энергетики, теперь сталкиваются с множеством проблем. Цены на электроэнергию так и не унифицированы за многие годы, и ряд предприятий столкнулись с финансовыми трудностями.

Báo Dân tríBáo Dân trí07/07/2025

Около десяти лет назад упоминание Туан Нам, Нинь Хай, Бак Ай, Туан Бак (бывший Нинь Туан , ныне Кханьхоа) или Туипхонг, Бак Бинь (бывший Бинь Туан, ныне Ламдонг) подразумевало земли, которые были сухими круглый год, где луга выгорали на палящем солнце, а земля была полна камней и гравия.

«Собаки едят камни, куры едят гравий» — так местные жители описывают суровую землю, за которую они цеплялись поколениями. Сельское хозяйство нестабильно, и основным источником дохода для людей является разведение овец и коз.

И вот однажды вереница тяжёлых грузовиков прибыла на территорию с белым песком, установила столбы, установила аккумуляторы и протянула провода. Всего через несколько месяцев залитые солнцем поля Ниньтхуана и Биньтхуана покрылись миллионами солнечных панелей и белых ветряных турбин.

Трудно представить, что эти земли, когда-то считавшиеся «непригодными для обработки», стали объектом внимания ряда крупнейших энергетических инвесторов страны. Солнце и ветер, которые когда-то были проблемой, теперь стали преимуществами, помогая этим двум регионам ежегодно поставлять в национальную энергосистему миллиарды кВт·ч чистой электроэнергии.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 1

В 2011 году во Вьетнаме впервые был введен механизм льготного тарифа (FIT) для возобновляемых источников энергии. Он применялся к проектам ветроэнергетики по цене 7,8 цента США/кВт⋅ч (более 2044 донгов/кВт⋅ч по текущему обменному курсу) в соответствии с Решением 37/2011. В 2018 году Решением 39/2018 цена FIT для проектов наземной ветроэнергетики с датой ввода в коммерческую эксплуатацию (COD) до 1 ноября 2021 года была скорректирована до 8,5 цента/кВт⋅ч (2227 донгов/кВт⋅ч).

Для проектов по наземной солнечной энергии тариф FIT, впервые примененный в соответствии с Решением 11/2017, составлял 9,35 цента/кВт⋅ч (более 2449 донгов/кВт⋅ч) и применялся только к проектам, подключенным к сети, с 1 июня 2017 года по 30 июня 2019 года. В апреле 2020 года правительство опубликовало Решение 13/2020 с прейскурантом FIT 2 для солнечной энергии.

Закупочная цена наземной солнечной энергии составляет 7,09 цента/кВт⋅ч (более 1857 донгов/кВт⋅ч). Эта цена будет продлена на 20 лет, но будет применяться только к проектам, введенным в эксплуатацию и имеющим подтвержденные показания счетчиков к 31 декабря 2020 года.

Серия льготных тарифных политик с многоэтапным развитием создала мощный инвестиционный импульс в то время. Многие инвесторы устремились в регионы с преимуществами в плане теплового излучения и скорости ветра, такие как южная часть провинции Кханьхоа и северо-восточная часть провинции Ламдонг (бывшие провинции Ниньтхуан и Биньтхуан).

В частности, бывшая провинция Ниньтхуан пользуется льготной тарифной ставкой 9,35 цента/кВт⋅ч до конца 2020 года для проектов солнечной энергетики и соединительной инфраструктуры с проектной мощностью 2000 МВт, реализация которых была одобрена премьер-министром.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 3

Многие инвесторы каждый день стремятся досрочно завершить коммерческий запуск. В южных коммунах провинции Кханьхоа, таких как Фуокдинь, Кана, Тхуаннам и других, мощности солнечной энергетики стремительно выросли, быстро превысив разрешённый уровень планирования. В северо-восточном регионе провинции Ламдонг множество ветроэнергетических установок расположено в прибрежных районах Бакбинь, Льенхыонг и Туифонг.

С 86 МВт в 2018 году мощность солнечной энергетики резко возросла до 4464 МВт к концу июня 2019 года, когда истек срок действия льготы FIT 1. На тот момент в стране насчитывалось 89 ветровых и солнечных электростанций общей установленной мощностью 4543,8 МВт, что составляло 8,3% от общей мощности национальной энергосистемы.

Этот показатель значительно превзошёл прогноз пересмотренного энергетического плана №7 (всего 850 МВт солнечной энергии в 2020 году). Из них только в двух старых провинциях Ниньтхуан и Биньтхуан по состоянию на июль 2019 года насчитывалось 38 ветровых и солнечных электростанций общей установленной мощностью 2027 МВт. Руководство EVN в то время заявило, что количество новых солнечных электростанций, введённых в эксплуатацию всего за 3 месяца, стало рекордным в истории электроэнергетической отрасли.

А к концу 2020 года, когда истек срок действия ценового стимула FIT 2 для солнечной энергии, общая установленная мощность солнечной энергетики по всей стране достигла 16 500 МВт, что составляет около 25% от общей установленной мощности национальной энергосистемы.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 5

В старой части Ниньтхуана массово реализуются крупные проекты в области солнечной энергетики, например, комплекс электростанций BIM 1, 2, 3 компании BIM Group в коммунах Фуокнинь и Фуокминь общей мощностью более 330 МВт, строительство которого было завершено, и который начал вырабатывать электроэнергию с апреля 2019 года. Неподалеку, в коммунах Бакфонг и Лойхай, также с июля 2019 года официально введена в эксплуатацию солнечная электростанция Trung Nam мощностью 204 МВт.

Кроме того, в 2019 году были введены в эксплуатацию проекты солнечной электростанции CMX Renewable Energy Vietnam (168 МВт) и станции My Son 1 (50 МВт) в коммуне Ниньшон, а в октябре 2020 года была введена в эксплуатацию солнечная электростанция Trung Nam Thuan Nam (450 МВт).

Тем временем ветроэнергетика также стремительно развивается: вдоль южного побережья провинции Кханьхоа возвышается ряд башен с турбинами. Коммуна Льенхыонг (Ламдонг), где был реализован первый ветроэнергетический проект во Вьетнаме (2009 год), также не сходит с дистанции.

В период с 2017 по 2021 год в провинции были реализованы десятки проектов в области ветроэнергетики общей мощностью в тысячи МВт, в частности, в округах Туифонг, Бакбинь и Хамтхуаннам, в частности, ветряная электростанция Дайфонг (50 МВт), введенная в коммерческую эксплуатацию в июле 2020 года; вторая очередь ветряной электростанции Фулак (25 МВт), введенная в коммерческую эксплуатацию в октябре 2021 года...

К 31 октября 2021 года, когда истекает срок действия механизма льготного ценообразования на ветроэнергетику, 69 проектов общей мощностью 3298 МВт были введены в коммерческую эксплуатацию. В национальной энергосистеме насчитывается 84 ветроэлектростанции общей мощностью 3980 МВт.

С 518 МВт к концу 2020 года мощность ветроэнергетических установок выросла почти до 4000 МВт всего за год. Повышение тарифа на ветроэнергетику в 2018 году сыграло важную роль в стимулировании этого роста.

Серия мер стимулирования, особенно привлекательный тариф «зелёный тариф», спровоцировала мощную волну инвестиций как внутри страны, так и за рубежом: в проекты ветро- и солнечной энергетики во Вьетнаме были вложены тысячи миллиардов донгов. Оживление вьетнамского рынка возобновляемой энергетики привлекло целый ряд международных гигантов, таких как Франция, Нидерланды, Филиппины, Таиланд, Китай и другие.

Возобновляемая энергетика не только меняет ландшафт, но и открывает новые возможности для трудоустройства, развития инфраструктуры и вносит значительный вклад в местные бюджеты. Политика льготных тарифов (FIT) оказалась эффективной в стимулировании производства возобновляемой энергии, но не сопровождалась планом по синхронному развитию и модернизации системы передачи и распределения.

Одновременная работа возобновляемых источников энергии в течение короткого периода времени также приводит к перегрузке передающей сети в некоторых районах, как правило, в двух старых провинциях Биньтхуан и Ниньтхуан. Большинство линий электропередачи напряжением 110–500 кВ и трансформаторных подстанций в этих двух районах перегружены, в том числе до 360%... Возобновляемые источники энергии в этих районах должны постоянно снижать выработку для безопасной эксплуатации системы.

В частности, в 2020 году в электроэнергетике наблюдался всплеск использования возобновляемых источников энергии, в частности, солнечных панелей, установленных на крышах зданий. В июне 2020 года выработка солнечных панелей достигла 6000 МВт, а к декабрю 2020 года увеличилась до 10 000 МВт. Центру управления энергосистемой пришлось сократить потребление электроэнергии на 365 млн кВт·ч.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 7

После периода бума тенденция развития солнечной и ветровой энергетики внезапно «затормозилась» из-за прекращения действия механизма ценообразования «зелёных» тарифов и отсутствия подходящего механизма замены. Несмотря на то, что Министерство промышленности и торговли опубликовало ценовые рамки для переходных проектов в области возобновляемой энергетики, призывая стороны к согласованию цен на электроэнергию и заключению договоров купли-продажи электроэнергии (PPA), переговоры уже много лет находятся в тупике по ряду причин.

Многие проекты ветровой и солнечной энергетики уже вырабатывают электроэнергию для сети, но пока не согласовали дату начала поставок и официальную цену продажи электроэнергии. Ряд старых проектов столкнулись с финансовыми трудностями из-за неполучения полной оплаты от EVN или невозможности заключить новые соглашения о закупках (PPA). В то же время, за последние 4 года многие инвесторы не смогли реализовать новые проекты из-за задержек с объявлением о планах.

Наибольшую сложность для инвесторов представляет отсутствие четкого и единого механизма ценообразования на электроэнергию. После окончания срока действия льготного тарифа проекты, в которые были инвестированы и реализованы, но не завершены до истечения срока действия льготного тарифа, классифицируются как «переходные» и вынуждены вести переговоры с EVN по временной цене, установленной Министерством промышленности и торговли (Решение 21/2023). Однако затянувшийся процесс согласования официальных цен привел к тому, что многие инвесторы столкнулись с трудностями в инвестировании и эксплуатации из-за ожидания единой цены на электроэнергию.

Последние данные EVN показывают, что через компанию по торговле электроэнергией (EVNEPTC) группа ведет переговоры о соглашениях о закупках электроэнергии с 85 электростанциями/частями переходных установок возобновляемой энергии общей мощностью более 4734 МВт, включая 77 проектов ветроэнергетики и 8 проектов солнечной энергетики.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 9

За более чем два года только 16 из 85 проектов возобновляемой энергетики переходного периода общей мощностью более 943 МВт согласовали официальную цену покупки электроэнергии. Из них 10 проектов (532 МВт) официально подписали контракт на изменение и дополнение цен на электроэнергию, а 6 проектов (411 МВт) находятся в процессе завершения подготовки проекта контракта и готовы к подписанию. Кроме того, 30 проектов общей мощностью более 1631 МВт завершили процедуру согласования цены на электроэнергию; 41 проект общей мощностью более 2516 МВт подал документы для переговоров по цене на электроэнергию.

Погоня за сроками для получения льготных цен привела к тому, что некоторые инвесторы сократили процесс внедрения, проигнорировали необходимые процедуры, а в некоторых случаях даже нарушили правила планирования и законодательства...

Ряд проектов в области возобновляемой энергетики были введены в коммерческую эксплуатацию и получили льготные тарифы в соответствии с решениями. Однако в заключении Государственной инспекции, опубликованном в конце 2023 года, было отмечено, что во многих проектах не было достаточных процедур для получения этих тарифов. Согласно отчёту Министерства промышленности и торговли, более 170 солнечных и ветровых электростанций/частей подключенных к сети солнечных электростанций столкнулись с такой ситуацией.

Государственная инспекция также пришла к выводу, что 154 проекта солнечной энергетики, внесённые в план Министерства промышленности и торговли, не имели правовой основы. После получения заключения инспекции многие проекты столкнулись с трудностями в реализации этого заключения, что привело к задержкам или неполной оплате счетов за электроэнергию.

Недавно власти предложили решения для устранения нарушений в проектах возобновляемой энергетики. Среди прочего, власти предложили, что проекты, нарушающие нормативные требования и не соответствующие условиям, не будут пользоваться льготными ценами и должны будут пересмотреть цены на электроэнергию. При этом неправомерно использованные льготы по тарифу «зелёный тариф» будут компенсированы за счёт компенсации и оплаты покупки электроэнергии.

Таким образом, вместо того, чтобы пользоваться ценой покупки солнечной энергии до 9,35 цента/кВт·ч по цене FIT 1 или 7,09 цента/кВт·ч по цене FIT 2, проекты рискуют пользоваться той же ценой, что и переходные проекты, которая составляет не более 1184,9 донгов/кВт·ч.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 11

В майской петиции многие инвесторы выразили обеспокоенность по поводу рассмотрения предложений. В частности, предложение EVNEPTC осуществлять временные платежи за электроэнергию в соответствии с принципом применения цен на электроэнергию, эквивалентных ценам FIT или максимальной цене переходного ценового диапазона на момент получения электростанцией документа о принятии результатов приемочных испытаний (CCA), в ожидании инструкций.

Эта группа инвесторов также заявила, что с января EVNEPTC в одностороннем порядке удерживает часть платежа, применяя временный прейскурант. Компании предложили продолжить применять дату начала поставки, как изначально было утверждено.

Помимо проектов, которые все еще сталкиваются с трудностями, некоторые проекты постепенно урегулировали свои юридические процедуры, например, проект TTC Group с солнечной электростанцией Duc Hue 2 (район Duc Hue, Лонг Ан) TTC, которая была добавлена в план и находится в стадии строительства, и ожидается, что она будет запущена в эксплуатацию в этом году...

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 13

10 декабря 2024 года Правительство приняло Постановление 233, направленное на устранение трудностей и препятствий для инвесторов.

Постановление обязывает Министерство промышленности и торговли руководить работой и координировать действия с EVN и местными органами власти для рассмотрения всего перечня переходных проектов, ускорения процесса лицензирования, утверждения и определения временных цен на электроэнергию, чтобы облегчить предприятиям возможность производить электроэнергию для поставок в сеть. Правительство также поручает пересмотреть механизм аукционов и торгов на закупку электроэнергии, сделав его прозрачным и стабильным, в целях восстановления доверия инвесторов.

Отвечая журналистам газеты Dan Tri относительно трудностей предприятий возобновляемой энергетики, заместитель директора Департамента электроэнергетики (Министерство промышленности и торговли) Буй Куок Хунг сказал, что у министерства есть много решений для устранения трудностей и препятствий для проектов в области возобновляемой энергетики.

Что касается планирования, Министерство приняло решение о завершении планирования для обеспечения проектов в области возобновляемой энергетики. Одновременно с этим Правительство приняло Постановление 768/2025 о корректировке Плана развития энергетики 8, которое актуализирует проекты в области возобновляемой энергетики, застрявшие в этом плане.

«Таким образом, текущие проблемы планирования проектов возобновляемой энергетики были решены», — сказал г-н Хунг.

Что касается проблем, связанных с механизмом COD и ценой FIT, г-н Хунг заявил, что, согласно Закону об электроэнергетике, эти вопросы находятся в ведении EVN. Министерство промышленности и торговли выпустило множество документов, предписывающих EVN устранить и полностью решить связанные с этим проблемы, особенно в части определения права на использование цены FIT. Однако до сих пор EVN не получила официального отчета.

Согласно принципам резолюции 233, устранение трудностей и препятствий, возникающих при реализации проектов, находящихся в ведении соответствующего ведомства, уровня, сектора или населённого пункта, должно осуществляться соответствующим ведомством, уровнем, сектором или населённым пунктом. Министерству промышленности и торговли поручено обобщать и побуждать соответствующие министерства, отрасли и населённые пункты к устранению трудностей и препятствий в рамках их полномочий с последующим представлением отчётов Правительству.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 15

Г-н Хунг добавил, что Министерство промышленности и торговли также направило в соответствующие органы множество документов для устранения трудностей, связанных с проектами в области возобновляемых источников энергии, а также направило правительству множество отчетов для их реализации, однако до сих пор работа по устранению трудностей не была завершена.

Что касается временной задержки EVNEPTC оплаты некоторых проектов в области возобновляемой энергетики, а также предложения о корректировке цен FIT для этих проектов, руководитель Департамента электроэнергетики заявил, что в соответствии с положениями закона об электроэнергии переговоры, подписание договоров купли-продажи электроэнергии и признание COD проектов солнечной и ветровой энергетики находятся в ведении EVN.

Министерство промышленности и торговли недавно выпустило множество циркуляров, содержащих инструкции для инвесторов, EVN и связанных с ними подразделений относительно форм для реализации договоров купли-продажи электроэнергии, такие как Циркуляр 18/2020, Циркуляр 16/2017, Циркуляр 02/2019.

29 мая, основываясь на отчете EVN, Управление электроэнергетики провело диалоговую встречу с более чем 36 представителями предприятий и ассоциаций для обсуждения, выслушивания мнений и анализа хода решения проблем, связанных с проектами в области возобновляемых источников энергии.

«В принципе, согласно Постановлению 233, устранение трудностей и препятствий для реализации проектов находится в ведении соответствующего ведомства, уровня, отрасли или местности. Министерству промышленности и торговли поручено обобщать и побуждать соответствующие министерства, отрасли и местности к устранению препятствий в рамках их полномочий и представлять отчёты правительству», — сказал он.

Министерство промышленности и торговли направило руководству правительства и Руководящему комитету 751 многочисленные отчеты, отражающие трудности с ценами на зеленые тарифы, и в то же время обратилось к EVN с просьбой безотлагательно решить эти проблемы в соответствии с духом Резолюции 233.

«Согласно заключению 1027 Государственной инспекции, ответственность за недостатки и нарушения в области признания факта поставки и торговли электроэнергией солнечных и ветряных электростанций по фиксированным ценам несут инвестор, электроторговая компания и EVN. Таким образом, EVN является компетентным органом и отвечает за решение вопросов, связанных с фактом поставки, для определения цен на льготные тарифы», — заявил г-н Хунг.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 17

По словам руководителя Электроэнергетического агентства, EVN также отвечает за координацию действий с инвесторами для разработки плана решений и согласования цены льготного тарифа для проектов. Министерство промышленности и торговли предложило руководству правительства и Руководящему комитету 751 рассмотреть вопрос о назначении соответствующих подразделений на основе доклада EVN и результатов встречи с предприятиями, ассоциациями и инвесторами.

«По данным Министерства промышленности и торговли, риск международных споров и судебных исков в отношении проектов в области возобновляемых источников энергии вполне возможен в крупных масштабах и в течение длительного времени. Поэтому Министерство рекомендует Министерству юстиции взять на себя ведущую роль, координировать работу с EVN и соответствующими ведомствами для проведения исследований, оценки и в ближайшее время представить отчет вице-премьеру Нгуен Хоа Биню и Руководящему комитету 751», — заявил г-н Хунг.

В настоящее время переговоры между EVN и инвесторами по-прежнему сталкиваются с множеством трудностей. Инвесторы не согласны с решением о применении временных платежей и цен для текущих проектов EVN в области возобновляемой энергетики.

По состоянию на апрель 172 солнечные и ветровые электростанции/части электростанций не имели документов о результатах приёмки от компетентного государственного органа на момент признания COD. EVNEPTC работала напрямую с инвесторами 159 электростанций/частей электростанций, получивших документы о результатах приёмки после даты COD. Инвесторы 14 электростанций/частей электростанций, не получившие документов о результатах приёмки, не присутствовали на встрече, и EVN временно приостанавливает выплаты.

С января EVN осуществляет предварительные платежи для 159 заводов/частей заводов. В частности, 25 заводов/частей заводов (общей мощностью 1278 МВт), оплачивающих по льготной цене FIT 1, будут осуществлять предварительные платежи по льготной цене FIT 2; 93 завода/части заводов солнечной энергетики (общей мощностью 7257 МВт), оплачивающих по льготной цене FIT, будут осуществлять предварительные платежи по переходной максимальной цене.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 19

14 ветроэлектростанций/частей ветроэлектростанций (мощностью 649 МВт) оплачиваются по льготным ценам и будут временно оплачиваться по переходному предельному тарифу. Также 13 установок не получили документа, подтверждающего результаты приемки. EVN временно оплатит их в соответствии с затратами на эксплуатацию и техническое обслуживание.

По данным EVN, в ходе переговоров EVNEPTC и инвесторы столкнулись с рядом сложностей, связанных с завершением юридической документации. Некоторые проекты всё ещё находятся в процессе корректировки инвестиционной политики, продления сроков реализации или уточнения информации о планируемой мощности. EVNEPTC активно обращалась к инвесторам с просьбой сотрудничать с компетентными государственными органами для завершения этого процесса.

Что касается выработки электроэнергии и общего объёма инвестиций, EVN отметила, что иногда наблюдаются расхождения между показателями выработки электроэнергии в проектной документации и фактическими эксплуатационными данными или согласованными параметрами. Аналогичным образом, проверка инвестиционных затрат на соответствие требованиям Циркуляра 12 также требует тщательного изучения контрактов и документов.

Что касается трудностей, связанных с проектами в области возобновляемой энергетики, на семинаре в конце мая заместитель генерального директора EVN г-н Нгуен Тай Ань сообщил, что правительство приняло Постановление 233 об устранении препятствий и трудностей, связанных с проектами в области возобновляемой энергетики. EVN также тщательно реализует Постановление 233 и тщательно справляется с его выполнением.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 21

Председатель Народного комитета провинции Кханьхоа г-н Чан Куок Нам в беседе с репортером газеты Dan Tri заявил, что южный регион провинции Кханьхоа (бывшая провинция Ниньтхуан) по-прежнему рассматривает энергетику и возобновляемые источники энергии как двигатель роста и ключевой сектор привлечения инвестиций в провинцию.

«Для Кханьхоа большая честь получить поручение центрального правительства продолжить возобновление строительства атомной электростанции. Это важный национальный проект, который играет важную роль в обеспечении энергетической безопасности и подготовке страны к новой эпохе, создавая важную движущую силу социально-экономического развития южного региона провинции», — сказал он.

Руководители провинции оценили, что проект также влияет на развитие других секторов экономики и способствует их развитию: поддерживает отрасли по производству высокотехнологичного оборудования, строительных материалов и возобновляемой энергетики; туризм и исследовательскую деятельность; финансовые услуги, банковское дело и здравоохранение. Соответственно, ожидается, что проект атомной энергетики будет способствовать дополнительному росту промышленности, строительства и сферы услуг по сравнению со сценарием, в котором атомная электростанция не будет запущена.

В конце мая Министерство промышленности и торговли провинции Ниньтхуан сообщило о реализации энергетических проектов в рамках «Плана 8» и пересмотренного «Плана 8». Согласно данным государственного агентства по управлению «План 8», в провинции реализуется 22 проекта в области возобновляемой энергетики. Инвесторы по 8 проектам общей мощностью 2677 МВт уже одобрены; 14 проектов общей мощностью 2051 МВт находятся в процессе отбора.

Điện sạch hậu cơn sốt: Hàng nghìn tỷ đồng kẹt giữa rào cản chính sách? - 23

Это проект гидроаккумулирующей электростанции Фуокхоа, проект гидроаккумулирующей электростанции Бакай, ветряная электростанция Фуокхыу, ветряная электростанция Vietnam Power № 1, ветряная электростанция Конгхай 1 — этап 1 и этап 2, электростанция возобновляемой энергии Фуокнам — Энфинити — Ниньтхуан и часть мощностей ветряной электростанции Ханбарам.

В отношении восьми проектов, получивших одобрение инвестиционных политик, в настоящее время существуют трудности с разработкой механизмов ценообразования на электроэнергию. Народный комитет провинции направил соответствующий документ в Министерство промышленности и торговли. Для проекта ветряной электростанции «Конгхай-1» (фазы 1 и 2) акционерного общества «Корпорация по производству электроэнергии 2» (Power Generation Corporation 2) также отсутствует механизм ценообразования на электроэнергию.

Недавно Народный комитет провинции также поручил соответствующим департаментам и местным органам власти устранить трудности и ускорить реализацию проектов в области возобновляемых источников энергии, особенно проектов, имеющих проблемы с приобретением земель, таких как проект гидроаккумулирующей электростанции Бакай и проект ветряной электростанции Vietnam Power No. 1.

Несмотря на многочисленные препятствия, усилия местных органов власти по устранению узких мест и созданию благоприятных условий для инвесторов являются позитивным сигналом для будущего возобновляемой энергетики. Однако, по мнению экспертов, для перехода от «горячего» развития к устойчивому сектору необходима более синхронная и стабильная политическая основа.

Переход от механизма ценообразования «зелёных» тарифов к конкурентным моделям, таким как торги, — это шаг в правильном направлении в текущих условиях, создающий прозрачную и справедливую среду, способствующую отбору реальных инвесторов. Когда политика, инфраструктура и рынки работают согласованно, возобновляемая энергетика может по-настоящему сыграть свою ключевую роль в обеспечении национальной энергетической безопасности и долгосрочном «зелёном» развитии.

Изменение климата становится всё более серьёзным. Энергетическая безопасность стала вопросом выживания для каждой страны. Набирает силу тенденция к переходу от ископаемого топлива к чистой энергии. Во Вьетнаме этот процесс является насущной необходимостью для обеспечения устойчивого развития в соответствии с международными обязательствами.

Восьмой план развития энергетики, принятый в 2023 году и скорректированный в апреле 2025 года, поставил цель справедливого энергетического перехода, активно развивая возобновляемые источники энергии, постепенно снижая зависимость от угольной энергетики и одновременно стимулируя газовую, ветро-, солнечную, биомассовую и атомную энергетику. Однако процесс его реализации по-прежнему сталкивается с множеством трудностей: несмотря на многочисленные инвестиции в проекты, официальная цена на электроэнергию не унифицирована, модернизация инфраструктуры электропередачи идёт медленно, не поспевает за темпами развития источников энергии, а планирование по-прежнему недостаточно синхронизировано...

Серия статей «Справедливый энергетический переход в 8-м плане развития энергетики» газеты «Дан Три» отразит общую картину развития страны, прояснит текущую ситуацию на юге, особенно в регионах с высоким потенциалом развития возобновляемой энергетики, таких как Ниньтхуан и Биньтхуан, а также отразит мысли и ожидания людей и предприятий, связанных с процессом перехода. Серия статей способствует повышению осведомленности, развитию политического диалога и предложению решений для устойчивого и эффективного развития энергетики в будущем.

Содержание: Тхань Тхыонг, Фуок Туан

Фото: Нам Ань

Дизайн: Туан Хуэй

Источник: https://dantri.com.vn/kinh-doanh/dien-sach-hau-con-sot-hang-nghin-ty-dong-ket-giua-rao-can-chinh-sach-20250704205328007.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт