В программе, в которой приняли участие многочисленные любители поэзии, были представлены стихи, написанные самими участниками в память о президенте Хо Ши Мине, такие как: «В ознаменование 135-й годовщины со дня рождения любимого дяди Хо» поэтессы Буй Тхи Ниен; «Скорби дяди Хо» поэтессы Данг Ань Ту; «Посылаю вам стихотворение перед боем» поэтессы Нгуен Суан Кхоат; «Дядя Хо навсегда останется в сердцах народа» поэтессы Хоанг Ван Чуонг; сборник хайку автора Ле Тай Тхуана...
| Поэтическая ассоциация Хуонгзянг отмечает 135-летие своего основания. Дядя Озеро |
Д Это сердце Поэты провинции Хуонгзянг выражают глубокое уважение, благодарность и тоску по великому лидеру нации. Их стихи рождаются из искренних эмоций, трогая сердце слушателя голосами, которые порой сильны и решительны, а порой проникновенны и искренни.
В программе также прозвучали проникновенные песни, такие как: «Мы оберегаем твой сон» автора Нгуен Данг Нуока в исполнении поэта Сюань Хай Чи; «Народная песня в память о тебе» автора Ут Тана; «Хо Ши Мин, самое прекрасное имя» в исполнении поэта Во Фуонг Ань Лой…
В рамках этой программы Ассоциация поэзии провинции Хуонгзянг представляет трогательные стихи, воспевающие огромный вклад президента Хо Ши Мина, выражающие любовь к родине, национальную гордость и стремление к миру и единству. Это прекрасный букет цветов, который Ассоциация поэзии провинции Хуонгзянг с уважением преподносит президенту Хо Ши Мину по случаю его 135-летия.
Источник: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/gui-van-tho-mung-sinh-nhat-bac-153709.html






Комментарий (0)