

На церемонии открытия с центральной стороны присутствовали товарищи: член Центрального Комитета партии, главный редактор газеты «Нян Дан», председатель Ассоциации журналистов Вьетнама Ле Куок Минь; Кандидат в члены Центрального Комитета партии, постоянный заместитель министра культуры, спорта и туризма Ле Хай Бинь и представители соответствующих подразделений.
Со стороны города Ханоя были товарищи: член Центрального Комитета партии, заместитель секретаря городского комитета партии, председатель городского народного комитета Чан Си Тхань; Постоянный заместитель секретаря городского комитета партии Нгуен Ван Фонг.
Также присутствовали члены Постоянного комитета городского комитета партии: глава комиссии по пропаганде и массовой мобилизации городского комитета партии Нгуен Доан Тоан, глава комиссии по внутренним делам городского комитета партии До Ань Туан; Глава организационного совета городского комитета партии Ха Минь Хай, заместитель председателя городского народного совета Фам Куи Тиен и представители соответствующих подразделений.
Интеграция цифровых технологий в коммуникационную деятельность

Выступая на церемонии открытия, председатель городского народного комитета Чан Си Тхань высоко оценил чувство ответственности, инициативность и креативность сотрудников городского народного комитета; Признать и похвалить усилия Городского центра коммуникаций, данных и цифровых технологий — недавно организованного и консолидированного подразделения, которое, однако, выступило в качестве первопроходца и готово взять на себя роль управления Столичным пресс-центром, действуя в духе профессионализма, креативности, ответственности и инноваций.
Товарищ Чан Си Тхань сказал, что столица Ханой является национальным политическим и административным центром, крупным центром культуры, науки, образования, экономики и международных связей всей страны. Ежегодно в столице проходят тысячи мероприятий политического, культурного, экономического, оборонного и охранного характера. В Ханое также расположены сотни центральных и местных информационных агентств, а также представительств иностранных информационных агентств.

Для удовлетворения требований по улучшению качества информации и коммуникации в цифровую эпоху, обеспечения быстрой, точной и своевременной информации город принял решение о строительстве профессионального, современного, многофункционального и применимого Столичного пресс-центра, интегрирующего цифровые технологии в коммуникационную деятельность.
«Это будет координационный центр для получения, обработки и предоставления информации от государственных административных органов города. В то же время это будет форум, связывающий агентства и подразделения политической системы города с информационными агентствами, людьми и предприятиями», — сказал г-н Тран Си Тхань.
Товарищ Чан Си Тхань подчеркнул, что открытие Ханойского столичного пресс-центра, нового и современного учреждения прессы и СМИ, является твердым обязательством городского правительства в рамках дорожной карты по созданию публичной, прозрачной и современной администрации. Это практическое действие, направленное на достижение цели — лучшего обслуживания людей, предприятий, а также отечественной и зарубежной прессы и медиа-сообщества.
В этом духе председатель городского народного комитета Чан Си Тхань потребовал, чтобы пресса не только передавала информацию, но и сопровождала, критиковала, создавала и распространяла ценности; не стоять в стороне от инновационного цикла, а быть одной из движущих сил этого процесса.
В ответ на текущую острую необходимость председатель городского народного комитета подтвердил, что открытие Ханойского столичного пресс-центра создаст современную рабочую среду, эффективно поддерживая отечественные и международные информагентства современными и синхронными помещениями.
Не избегайте СМИ, а активно сотрудничайте с ними.
Говоря о предстоящих задачах, товарищ Чан Си Тхань предположил, что Столичный пресс-центр должен быть по-настоящему «открытым» центром, где все голоса будут услышаны, все данные будут связаны между собой, а информация будет передаваться прозрачно, точно и оперативно.

Департаменты, филиалы, сектора и местные органы власти должны определить коммуникацию как часть инструмента управления. При этом не избегайте СМИ, а активно сотрудничайте, предоставляйте информацию, ведите диалог и действуйте с максимальным чувством ответственности.
Центр коммуникаций, данных и цифровых технологий — операционное подразделение должно поддерживать профессионализм, объективность, а также постоянно внедрять инновации и творить, чтобы Центр мог стать центром интеграции информации и распространения честных ценностей.
Товарищ Чан Си Тхань предложил, чтобы отныне центральные и местные печатные агентства могли рассматривать Столичный пресс-центр как свой «второй офис».
На церемонии открытия Управление Народного комитета Ханоя обнародовало Положение об управлении, эксплуатации, эксплуатации и использовании Ханойского столичного пресс-центра, устанавливающее правовую основу для организации, координации и осуществления деятельности в Центре.

Важным событием мероприятия стало подписание программы сотрудничества между Народным комитетом Ханоя и Правительственным электронным информационным порталом с целью создания механизма связи и коммуникации данных, улучшения двустороннего обмена информацией и оказания поддержки прессе в более быстром и удобном доступе к официальным источникам новостей.
Ханойский центр коммуникаций, данных и цифровых технологий и столичные пресс-агентства подписали соглашение о сотрудничестве с целью создания сети пресс-кооперации, совместного использования цифровых платформ, обмена информацией и оперативного реагирования на возникающие социальные проблемы.
Выступая на церемонии открытия, директор городского центра коммуникаций, данных и цифровых технологий До Динь Сон выразил глубокое понимание того, что ожидания городских лидеров и информационных агентств сегодня являются большой честью, но также и очень большой ответственностью. В дальнейшем Центр намерен работать по принципам «Профессионализм – Прозрачность – Эффективность».
Источник: https://hanoimoi.vn/ha-noi-chinh-thuc-khai-truong-trung-tam-bao-chi-thu-do-thong-tin-duoc-chia-se-minh-bach-chinh-xac-kip-thoi-701746.html
Комментарий (0)