Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Японская комедия процветает в пространстве Храма литературы — Куок Ту Джиам

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/05/2023


Комедия кёгэн — это уникальный духовный подарок, который японские артисты преподносят вьетнамским зрителям по случаю 50-летия установления дипломатических отношений между двумя странами.

Вечером 10 мая столичная публика наслаждалась программой « Мир комедии Кёгэн» прямо в древнем пространстве Храма литературы - Куок Ту Джиам, в которой приняли участие талантливые отец и сын, артисты Огасавара Тадаси и Огасавара Хироаки.

Кёгэн — первый комедийный жанр, родившийся в Японии и насчитывающий 650 лет истории. Он признан ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием и всегда с гордостью представляется японцами своим зарубежным друзьям.

Hài kịch Nhật Bản thăng hoa trong không gian Văn Miếu-Quốc Tử Giám
Отец и сын, художники Огасавара Тадаси, исполняют комедию кёгэн в Храме литературы. (Фото: Ле Ан)

Страсть к сохранению традиционного искусства

Родившийся в 1965 году художник Огасавара Тадаси впервые вышел на сцену в 1986 году. Он учился у таких мастеров, как художник первого поколения Номура Ман, удостоенный звания «Живое национальное достояние» Японии, художник позднего восьмого поколения Номура Мандзо и художник девятого поколения Номура Мандзо.

Будучи одним из ведущих артистов комедийной сцены кёгэн, Огасавара Тадаси активно участвует в различных ролях, таких как художественный руководитель телевизионных программ NHK и приглашенный профессор в Университете Тиба.

Признанный «Важным хранителем нематериальных культурных ценностей», Огасавара Тадаси стремится представить драму кёгэн посредством выступлений во многих странах мира, включая Францию, Италию, Германию, Австрию, Бразилию, Алжир и т. д. Кроме того, он расширяет сферу традиционного искусства во многих формах, например, выступая совместно с зарубежными театральными труппами.

Примечательно, что его сын, художник Огасавара Хироаки, также впервые вышел на сцену в 2004 году в возрасте 3 лет. С тех пор он регулярно выступает на сцене на родине и за рубежом, а также снимается в телевизионных драмах и фильмах.

Художник Огасавара Тадаси рассказал, что приехал во Вьетнам в 2022 году и имел возможность узнать о жизни во Вьетнаме, осознав много общего в культуре, искусстве и мировоззрении людей двух стран, поэтому для него было большой честью выступать перед зрителями в течение 3 дней с 10 по 12 мая.

Для премьерного показа вечером 10 февраля артист выбрал пьесу о деревьях бонсай — теме, близкой вьетнамскому народу, — и вставил в неё диалоги на вьетнамском языке. Таким образом, зрители смогут преодолеть языковой барьер, почувствовать очарование кёгэна и посмеяться от души.

Hài kịch Nhật Bản thăng hoa trong không gian Văn Miếu-Quốc Tử Giám
Художник Огасавара Тадаси делится своими работами на мероприятии. (Фото: Ле Ан)

Как поделился художник: «Кёгэн — это искусство, основанное на воображении. На сцене кёгэн нет громоздкого реквизита или сложных деталей. Во время выступления артиста наши зрители также могут в полной мере раскрыть своё богатое воображение».

Встреча и связь наследия двух стран

Привнося традиционное японское театральное искусство в Храм литературы, художник Огасавара Тадаси также надеется ощутить художественное пространство, созданное в результате объединения Японии и Вьетнама.

На этот раз он также привёз 20 масок Ногаку — так называется традиционное японское театральное искусство, включающее пьесы Но и Кёгэн. Эти уникальные произведения, созданные самим Огасаварой Тадаси, были представлены в Храме литературы во время мероприятия «Мир комедии Кёгэн».

Рассказывая о программе, посол Японии во Вьетнаме Ямада Такио отметил, что у японцев и вьетнамцев есть кое-что общее: они любят юмор. Поэтому «Кёгэн» подарит смех вьетнамской публике и японцам, живущим в столице.

Посол также сказал, что, стремясь познакомить вьетнамскую публику с традиционным японским театральным искусством, художник Огасавара Тадаси и его сын приехали во Вьетнам, чтобы провести исследование и тщательно подготовить эту программу.

Посол надеется, что благодаря программе зрители также смогут почувствовать и открыть для себя близкое сходство в культуре, искусстве, а также восприятии природы двух стран.

Hài kịch Nhật Bản thăng hoa trong không gian Văn Miếu-Quốc Tử Giám
Посетители рассматривают маски Ногаку в выставочном зале. (Фото: Ле Ан)

Сопровождая посольство Японии во Вьетнаме в организации этого мероприятия, г-н Ле Суан Киеу - директор Центра культурной и научной деятельности Храма литературы Куок Ту Джиам выразил свою гордость тем, что это место проведения многих важных дипломатических и культурных мероприятий в отношениях между Вьетнамом и Японией, таких как визит короля и королевы Японии в 2017 году, каллиграфическое выступление «посла японского культурного обмена» Такэды Соуна в 2013 году...

По словам г-на Ле Суан Кьеу, исполнение кёгэна на месте, где находятся 82 докторские стелы династий Ле и Мак, можно рассматривать как встречу и объединение культурного наследия двух стран. Он убежден, что это интересное и значимое представление будет способствовать укреплению взаимопонимания, а также активизации душевного общения между народами двух стран.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Нежная осень Ханоя на каждой маленькой улочке
Холодный ветер «касается улиц», ханойцы приглашают друг друга на регистрацию в начале сезона
Пурпур Там Кока – волшебная картина в самом сердце Ниньбиня
Потрясающе красивые террасные поля в долине Люкхон

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Оглядываясь назад на путь культурных связей — Всемирный культурный фестиваль в Ханое 2025

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт