Стандарты владения иностранным языком – это инструмент, позволяющий студентам уверенно участвовать в рынке труда, особенно в условиях международной интеграции. Согласно постановлениям Министерства образования и профессиональной подготовки, стандарты владения иностранным языком определяются в соответствии с Вьетнамской национальной рамкой квалификаций, принятой с 2016 года. Минимальный уровень владения иностранным языком для большинства университетов – B1. Как во многих университетах реализуется применение стандартов владения иностранным языком? Читателям предлагается ознакомиться со статьями VietNamNet по этому вопросу.

У 30–50 % учащихся некоторых школ задерживается получение диплома из-за изучения иностранных языков.

Доктор Тай Доан Тхань, проректор Хошиминского университета промышленности и торговли, сообщил, что студенты рассматриваются для выпуска, но для получения диплома им необходимо выполнить требования по иностранным языкам и информационным технологиям. В области информационных технологий большинство студентов выполняют требования досрочно. По иностранным языкам только около 50% сдают экзамены вовремя; остальные 50% не достигают требований к моменту выпуска. Это приводит к «заморозке» их дипломов, поскольку для получения диплома студентам необходимо выполнить требования по иностранным языкам.

Доктор Тхай Доан Тхань отметил, что речь идёт не о позднем окончании обучения, а об окончании обучения, а также о задержке получения диплома из-за невыполнения требований к уровню владения иностранным языком. Студенты, выполнившие требования к уровню владения иностранным языком, получат дипломы в тот же день.

«В зависимости от усилий студента, некоторые студенты могут выполнить стандарт по иностранному языку за очень короткое время, от 1 до 2 месяцев, но есть и такие студенты, которые сдали выпускной экзамен, но им все равно нужно еще 1-2 года, чтобы выполнить этот стандарт», — сказал доктор Тай Доан Тхань.

Он отметил, что многие студенты в настоящее время крайне халатно относятся к выполнению условий получения диплома. Хотя университет ввёл их очень рано, регулярно напоминая и увещевая, многим студентам безразличны условия получения диплома и окончания университета. Они часто оставляют это на последний семестр – «вода доходит до ног, чтобы прыгнуть», – в то время как раз в это время проходят стажировки и пишут дипломные работы.

выпускной.jpeg
Иллюстрация: Ле Хуен

Г-н Тхань посоветовал студентам, поступающим в школу, иметь чёткий план и дорожную карту для достижения стандартов по иностранному языку. В идеале студентам следует стремиться к достижению стандартов по иностранному языку на втором году обучения, поскольку в это время студенты только завершают изучение иностранного языка по основной программе. Сдавая экзамен в это время, студенты уже имеют необходимые знания. Если они пренебрегут ими со временем, экзамен по иностранному языку будет сложнее. С другой стороны, студенты должны быть целеустремлёнными и приложить все усилия для достижения стандартов по иностранному языку.

По словам представителя Университета коммерции, в последнем выпускном классе около 30% студентов опоздали на учебу, в том числе студенты, не выполнившие стандарты по английскому языку на выходе (остальные не набрали достаточное количество зачетных единиц по другим причинам).

По словам этого человека, число учащихся, испытывающих трудности с иностранными языками, в основном приходится на учащихся из сельской местности и из неблагополучных семей. Это также является препятствием для учебной работы школы. «Поскольку у них и так слабое знание иностранных языков, программа изучения английского языка в университете ещё сложнее. Они испытывают давление не только из-за нехватки времени, но и из-за финансовых проблем. Ведь если они хотят учиться дальше, дополнять свои знания иностранных языков, им нужны деньги. В то же время, оплата основной программы обучения уже сама по себе является бременем. Некоторые студенты также сталкиваются с невыгодной ситуацией, поскольку им приходится работать неполный рабочий день, чтобы покрыть расходы на обучение и проживание. Поэтому им будет сложнее достичь стандартов владения иностранным языком», — сказал этот человек.

Поэтому, как правило, чтобы гарантированно окончить вуз, студенты часто завершают обучение по всем предметам, а затем полностью сосредотачиваются на прохождении курсов/зачетов по иностранным языкам. «Поэтому, по сути, студенты всё равно могут окончить вуз, но смириться с опозданием», — сказал он.

Однако, по словам этого человека, в будущем для улучшения качества обучения тенденция школы по-прежнему будет заключаться в повышении стандарта английского языка для выпуска до IELTS 5.5 и выше (вместо IELTS 5.0, как в настоящее время).

Техникумы «избавились от ярлыка» слабо владеющих иностранными языками студентов

По словам доцента Буй Хоай Тханга, заведующего кафедрой обучения Хошиминского технологического университета, требования к иностранному языку для окончания университета определены в национальной квалификационной рамке (уровень 3/6 Вьетнамской квалификационной рамки иностранного языка).

Школа всегда уделяет особое внимание языковой подготовке студентов и помогает им подготовиться к участию в высококвалифицированном рынке труда и международной интеграции. В настоящее время стандартная программа обучения (на вьетнамском языке) имеет выходной стандарт по иностранному языку, эквивалентный TOEIC 600, а программа обучения на английском языке (продвинутый уровень) – IELTS 6.0 (также вступительный стандарт).

С другой стороны, для содействия изучению английского языка школа устанавливает пороговые значения для каждого уровня/каждого учебного года в соответствии с дорожной картой школы по преподаванию английского языка. Студенты должны соответствовать стандартам владения иностранным языком до получения дипломной работы, чтобы сразу после её завершения получить диплом. Поэтому в Технологическом университете Хошимина очень мало студентов, которые задерживают получение диплома из-за несоответствия стандартам владения иностранным языком.

Между тем, в Хошиминовском промышленном университете доктор Нгуен Чунг Нян, руководитель учебного департамента, сообщил, что у учебного заведения пока нет точной статистики по количеству студентов, задерживающих получение дипломов из-за несоответствия стандартам владения иностранным языком, но это составляет примерно 5-10% от общего числа студентов на каждом курсе. Большинство таких студентов поступают на технические специальности, и лишь очень немногие — на экономические специальности и в сфере услуг.

Студенты политехнического института.jpeg
Студенты Хошиминского технологического университета на церемонии вручения дипломов. Фото: сайт университета.

Доктор Нгуен Тхань Хунг, руководитель учебного департамента Ханойского университета науки и технологий, сообщил, что, признавая роль и важность иностранных языков в современном обществе, университет также устанавливает стандарты владения иностранными языками, чтобы студенты, несмотря на профессиональные знания, не пренебрегали изучением иностранных языков. Соответственно, университет требует от студентов достижения ими требуемых стандартов владения английским языком для получения диплома.

Ханойский университет науки и технологий считает, что даже студентам, изучающим инженерное дело, необходимо иметь хорошую базу английского языка, чтобы после выпуска они могли адаптироваться и развиваться в условиях интернационализации. Знание английского языка очень важно и полезно, поскольку оно может помочь им в дальнейшем читать и понимать документы, получать доступ к новым технологиям…

«Поэтому, в зависимости от каждой системы/программы обучения, Ханойский университет науки и технологий предъявляет различные требования к результатам обучения на иностранном языке. Требования к системам обучения на английском языке будут выше, чем к обычной системе», — сказал г-н Хунг.

По словам г-на Хунга, среди студентов, которые каждый год отстают в учебе, по многим причинам, есть и те, кто не может освоить иностранный язык. Фактически, те, кто отстаёт в учебе из-за проблем с иностранным языком, — это в основном студенты, обучающиеся по стандартной программе (исключительно на вьетнамском языке). У студентов, обучающихся по программам продвинутого уровня, с этим проблем практически нет, поскольку у них есть базовая подготовка и они учатся на английском языке.

Согласно Вьетнамской национальной системе квалификаций, выпускники университетов должны иметь уровень владения иностранным языком, составляющий 3/6 от вьетнамской системы. В настоящее время многие университеты устанавливают стандарт английского языка для выпуска студентов на уровне 3 в соответствии с Вьетнамской системой оценки владения иностранным языком (эквивалент B1 по Общеевропейской системе оценки владения иностранным языком - CEFR или IELTS 5.0); для языковых специальностей это уровень 5 в соответствии с Вьетнамской системой оценки владения иностранным языком (эквивалент C1 по Общеевропейской системе оценки владения иностранным языком - CEFR или IELTS 6.5). В настоящее время применяются английский, китайский, французский, немецкий, японский, корейский и русский языки. Некоторые университеты устанавливают стандарты владения иностранным языком только по английскому языку, большинство учебных заведений требуют престижные международные сертификаты.
«Учитель английского языка заикается при общении с иностранцами»

«Учителя английского языка заикаются при общении с иностранцами»

Однажды я стал свидетелем того, как учитель английского языка в старшей школе заикался, а затем замолчал во время разговора с американским коллегой. Стоит отметить, что это не единичный случай.
Что сейчас делает страна, отказавшаяся от политики использования английского языка в качестве носителя?

Что сейчас делает страна, отказавшаяся от политики использования английского языка в качестве носителя?

НИГЕРИЯ - В 2022 году страна откажется от политики преподавания исключительно на английском языке и перейдет на использование местных языков в начальных школах, чтобы сохранить языковое наследие и подготовить учащихся к глобальной среде.
Страна на протяжении многих лет занимает первое место по уровню владения английским языком и раннему двуязычному образованию.

Страна на протяжении многих лет занимает первое место по уровню владения английским языком и раннему двуязычному образованию.

Нидерланды известны самым высоким уровнем владения английским языком среди стран, где английский язык не является родным. Это обусловлено не только развитой системой образования, но и рядом культурных, экономических и социальных факторов.