
Сборник лучших работ конкурса эссе и стихов о вьетнамских женщинах на чужбине под названием «Вьетнамские цветы в заснеженной стране» напечатан в Издательстве Союза писателей.
Конкурс эссе и поэзии на тему «Вьетнамские женщины за рубежом» для вьетнамских женщин, обучающихся и живущих за рубежом, организован совместно Форумом вьетнамских женщин в Европе и Ассоциацией писателей Вьетнама . Целью конкурса является чествование вьетнамских женщин за рубежом, а также поощрение и мотивация вьетнамских женщин в частности и вьетнамцев за рубежом в целом к улучшению своего вьетнамского языка и сохранению вьетнамского языка за рубежом.
Конкурс продлится до середины августа 2024 года в двух категориях: Эссе (до 2000 слов) и Поэзия (до 40 строк). Председателем жюри является поэт и писатель Нгуен Куанг Тхиеу - председатель Ассоциации писателей Вьетнама.
Доктор Фан Бич Тьен, президент Форума вьетнамских женщин в Европе, поделилась: «Жизнь за границей требует от вьетнамских женщин преодолевать множество трудностей, связанных с языковыми, культурными, обычаемыми барьерами, а также терпеть эмоциональное неудовольствие от родственников и расстояние от родины. Несмотря на это, вьетнамские женщины все равно пытаются подняться. У каждого человека своя ситуация и положение, но они всегда полны любви к своей родине и желания самоутвердиться на чужбине».
На конкурс поступило 182 заявки из 18 стран, не только из Европы, но и из США, Японии, Марокко и Малайзии. Можно сказать, что конкурс распространился среди вьетнамской общины по всему миру.
Больше, чем литературный конкурс, это действительно путешествие, соединяющее души – где сердца сотен женщин поднимаются через поэзию, через простую, но страстную прозу. Каждое произведение – это отдельный мир , подлинные истории, несущие в себе ностальгию по далёкому от дома, воспоминания о доме, молчаливые жертвы и необычайную внутреннюю силу вьетнамских женщин.
Есть статьи, которые заставляют судей лить слезы из-за своей неприкрытой искренности; есть стихи, которые трогают сердце тоской по матери и родине. В каждом слове — путешествие, полное решимости: путешествие интеграции, сохранения идентичности, воспитания детей и постоянного культивирования счастья в незнакомом месте.
Источник: https://baolaocai.vn/hoa-viet-noi-xu-tuyet-tam-tinh-cua-nguoi-phu-nu-xa-que-post403421.html
Комментарий (0)