В любую погоду мы всегда готовы к обслуживанию.
Майским утром раннее летнее солнце начало ярко светить. Дорога, ведущая к деревням Сен и Хоанг Тру (коммуна Ким Лиен, район Нам Дан, провинция Нгеан ), оживилась. Видя забитую машинами парковку и длинные очереди людей, направляющихся к дому дяди Хо, сотрудники Национального исторического памятника Ким Лиен были очень рады, хотя это и означало больше работы, чем обычно.

Это семейный дом президента Хо Ши Мина в деревне Ланг Сен, где он жил с 11 до 16 лет.
ФОТО: К. ХОАН
«Мы представляем семью дяди Хо, встречая гостей, и очень рады видеть, как все проявляют искреннюю привязанность, уважение и любовь к семье дяди Хо. В любую погоду, будь то солнце или дождь, мы всегда готовы помочь и рады приветствовать всех, кто к нам приезжает», — сказала Хоанг Тхи Хоай Тху (38 лет), экскурсовод Национального исторического памятника Ким Лиен.
Г-жа Тху и г-жа Нгуен Тхи Хай (40 лет) были назначены гидами в деревне Ланг Сен, родном городе президента Хо Ши Мина по отцовской линии. Национальный исторический памятник Ким Лиен предлагает бесплатные места для посещения: родные города президента Хо Ши Мина по отцовской и материнской линиям, а также могила его матери, г-жи Хоанг Тхи Лоан. Родной город его отца, где Нгуен Тат Тхань жил с 11 до 16 лет, был отреставрирован, и в деревне Ланг Сен сохранился простой дом с соломенной крышей, расположенный под рощей бамбука и бетеля. Внутри дома находятся почти идеально сохранившиеся предметы быта из вьетнамских деревень начала XX века.
Встретившись со мной в уголке семейного сада дяди Хо в деревне Ланг Сен, Тху и Хай несколько раз прерывали разговор, по очереди объясняя что-то группам посетителей. Под палящим майским солнцем их мягкий нгеанский акцент звучал как колыбельная: «Ранее мы посетили Хоанг Тру, родной город матери дяди Хо, где он родился и провел первые пять лет своей жизни. Теперь я рад приветствовать вас в деревне Ланг Сен, его родном городе, на земле, где дядя Хо жил с 11 до 16 лет».

Г-жа Нгуен Тхи Хай рассказывает истории туристам в доме, где когда-то жила семья дяди Хо в деревне Ланг Сен.
ФОТО: К. ХОАН
«Исторический памятник «Деревня Сен» был создан при очень особых обстоятельствах. В 1901 году отец президента Хо Ши Мина, г-н Нгуен Синь Сак, сдал императорский экзамен и получил звание Фо Банга (вторая по значимости степень). Впервые в деревне Сен появился человек, сдавший экзамен высшего уровня, поэтому жители деревни построили ему пятикомнатный деревянный дом в честь его достижения. Трехкомнатный дом был подарком от его старшего брата, Нгуен Синь Тхуета, в честь его успеха. В 1957 году, когда президент Хо Ши Мин впервые посетил свой родной город, он увидел на воротах табличку с надписью «Дом президента Хо Ши Мина». Он радостно улыбнулся и сказал: «Это дом Фо Банга».» Он рассчитывал получить этот дом и такой большой участок земли благодаря помощи отца в сдаче экзамена на получение степени Фо Банг. К сожалению, когда он вернулся, его семья состояла всего из четырех человек: г-на Нгуен Синх Сака и его троих детей. Его мать, г-жа Хоанг Тхи Лоан, скончалась в Хюэ в возрасте 33 лет, а его младший брат, Нгуен Синх Синь, умер, не дожив до года», — голос г-жи Тху смягчился. Вокруг собралась толпа, внимательно слушая.
Г-жа Тху рассказала, что 16 июня 1957 года, во время своего первого визита в родной город, когда вертолет с президентом Хо Ши Мином на борту приземлился в аэропорту Винь, он не сел в заранее подготовленный провинциальным комитетом партии Нгеан автомобиль, а неожиданно сел в припаркованный неподалеку автомобиль, предназначенный для его охраны. Зная, что руководители провинциального комитета партии обеспокоены его безопасностью, президент Хо Ши Мин мягко сказал: «Никто не сможет защитить меня лучше, чем народ».
«Вернувшись в родной город после многих лет отсутствия, дядя Хо был в резиновых сандалиях, одет просто и дружелюбен к жителям деревни. Дома он расспросил о покойном господине Фуонге, самом бедном старике в деревне. Он поинтересовался кузницей господина Диена… Он до сих пор отчетливо помнил входы, ворота, расстановку мебели, деревья, своих родственников, деревню…», — добавила госпожа Хай.
В тот день, когда дядя Хо посетил свой родной город, один из лидеров провинции Нгеан попросил разрешения посадить цветы в его саду, но дядя Хо сказал, что цветы батата все равно прекрасны. По сей день в этом саду, в зависимости от сезона, выращивают батат, фасоль и арахис. «В тот день провинциальный комитет партии Нгеан организовал обед для дяди Хо, и на столе стояла тарелка маринованных баклажанов. После того, как все поели, на тарелке осталось два баклажана. Дядя Хо взял один для г-на Нгуена Чыонг Кхоата, секретаря провинциального комитета партии, а другой положил в свою тарелку. Он сказал: «Не тратьте народные ресурсы. Каждая копейка и каждое зернышко риса, которые мы используем, — это пот и слезы народа. Любить народ — значит быть бережливым; растрачивать — значит не любить народ», — рассказала Тху.

Описание семейной жизни дяди Хо в его родном городе по материнской линии, Хоанг Тру.
ФОТО: К. ХОАН
Рассказывайте истории о дяде Хо, чтобы учиться у него.
В Национальном историческом месте Ким Лиен работают около 20 экскурсоводов, которые посещают три места: родные города президента Хо Ши Мина по отцовской и материнской линии, а также гробницу его жены Хоанг Тхи Лоан. Г-жа Чан Тхи Тхао, которая работает экскурсоводом в родном городе президента Хо Ши Мина уже 36 лет, говорит, что самые напряженные времена приходятся на жаркий сезон, и объем работы очень высок, но любовь к президенту Хо Ши Мину и его семье помогает ей забыть обо всей усталости.
Г-жа Тао рассказала, что в 2006 году отставной военный окружной начальник с юга посетил место рождения президента Хо Ши Мина. Вернувшись домой, он написал ей очень длинное письмо, в котором благодарил за объяснение и передачу информации о жизни президента Хо Ши Мина. «Вы очень хорошо и трогательно рассказали историю жизни президента Хо Ши Мина, передав его эмоции. Чтобы учиться у него и следовать его моральному примеру, нужны такие люди, как вы», — написал он.
«Работа тяжелая, но такая поддержка нас очень радует. Я до сих пор храню это письмо как памятную вещь», — поделилась Тао.
Г-жа Фан Тхи Куи, заместитель начальника отдела пропаганды Национального исторического памятника Ким Лиен и экскурсовод, рассказала об инциденте, когда она вела экскурсию для группы японских туристов на вьетнамском языке. Несмотря на незнание вьетнамского, японский турист внимательно слушал. Перед расставанием он сказал переводчику: «Это звучало как мелодия», и «Я мог прочитать искренность в ее глазах». «Уважение и внимательность посетителей подарили мне совершенно особенное чувство, чувство, проистекающее из выразительной речи. Наше счастье приходит от крепкого рукопожатия или нежных объятий тех, кто приехал в родной город дяди Хо», — сказала г-жа Куи.
Г-н Нгуен Бао Туан, директор Национального исторического памятника Ким Лиен, сказал, что работа здесь очень тяжелая, бывают месяцы, когда не бывает выходных, но все делают все возможное, проявляя ответственность и любовь к семье президента Хо Ши Мина. Сотрудники изучают дополнительные иностранные языки (английский, французский, лаосский и др.), чтобы проводить экскурсии.
«Работая здесь, в этой обстановке, мы многому научились у дяди Хо. Мы всегда ставим во главу угла дружелюбие и внимательное обслуживание. Когда люди приходят сюда, к руководителям и обычным гражданам относятся одинаково и с одинаковым уважением. Мы всегда напоминаем друг другу о необходимости постоянно учиться, чтобы совершенствовать свои знания и навыки обслуживания. В непиковые часы мы организуем экскурсии для проведения лекций в школах и офисах. Мы рассказываем истории о дяде Хо, чтобы помочь людям учиться у него; это небольшие истории, но слушатели извлекут из них ценные уроки», — сказал г-н Туан.
Источник: https://thanhnien.vn/hoc-bac-tu-nhung-cau-chuyen-nho-185250518212739059.htm






Комментарий (0)