Процесс слияния двух министерств — сельского хозяйства и природных ресурсов и охраны окружающей среды — должен способствовать укреплению духа науки, коллективизма, демократии и объективности, а не «механическому слиянию».
Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха председательствовал на заседании. Фото: VGP
Обсуждение предлагаемого названия нового набора
Заместитель премьер-министра попросил руководителей двух министерств прояснить конкретные и специализированные области государственного управления; пересекающиеся области, которые необходимо реорганизовать и интегрировать. Министр сельского хозяйства и развития села Ле Минь Хоан и министр природных ресурсов и окружающей среды До Дык Зуй сообщили о плане слияния и реорганизации подведомственных подразделений между двумя министерствами. Соответственно, специализированные и специализированные управленческие департаменты и отделы каждого министерства будут максимально упрощены; области с пересекающимися функциями и задачами управления будут интегрированы и дополнены функциями и задачами для обеспечения единого и плавного управления без пробелов. Министерство сельского хозяйства и развития села и Министерство природных ресурсов и окружающей среды объединят соответствующие консультативные и синтезирующие подразделения; пересмотрят и оптимизируют подразделения государственных услуг. На встрече также состоялся обмен мнениями и обсуждение предлагаемого названия нового министерства; план направлен на обеспечение единства и синхронизации в аппарате, организации и работе нового министерства от центрального до местного уровня. Основываясь на мнениях, вице-премьер Чан Хонг Ха высоко оценил инициативность и настойчивость руководителей двух министерств, которые внимательно следовали указаниям Центрального руководящего комитета и Правительственного руководящего комитета по подведению итогов реализации Постановления № 18. Объединение двух министерств направлено на сокращение дублирования, накладок, противоречий и упущений в задачах государственного управления. В то же время необходимо организовать научный, рационализированный, эффективный и действенный аппарат для лучшего соответствия требованиям и задачам государственного управления в новых условиях. Вице-премьер подчеркнул, что упорядочение, оптимизация и объединение двух министерств являются чрезвычайно важной политической задачей. В этом направлении не может быть никаких дальнейших инноваций, чтобы сократить специализированные государственные органы управления, руководствуясь принципом «одно дело не может быть поручено двум людям».По словам вице-премьер-министра, слияние и оптимизация двух министерств не будут осуществлены механически. Фото: VGP
Не механически консолидировано
Таким образом, проект объединения аппарата и организационной структуры двух министерств должен быть основан на политических и правовых принципах, исходящих из практических потребностей. Необходимо обеспечить преемственность, стабильность и развитие; необходимо исходить из концепции комплексного, многоотраслевого и многопрофильного управления. Процесс объединения должен быть основан на принципах науки, коллективизма, демократии и объективности, а не на «механическом слиянии». Заместитель премьер-министра поручил руководителям двух министерств незамедлительно создать рабочую группу с участием представителей соответствующих министерств и ведомств для своевременного завершения работы. Необходимо подготовить доклад, обобщающий центральное постановление о продолжении инноваций, оптимизации организационной структуры и аппарата политической системы с целью повышения ее эффективности и результативности. Необходимо реализовать постановление № 19 о продолжении инноваций в организационной и управленческой системе, повышении качества и эффективности деятельности государственных органов, включая разъяснение политико-правовой базы, недостатков, слабых сторон, уроков международного опыта и решений... На этой основе разработать проект объединения двух министерств. проект по созданию партийного комитета объединенного министерства, непосредственно подчиненного правительственному партийному комитету; план использования объектов и инфраструктуры после слияния, указания по организации и объединению ряда специализированных сфер государственного управления и двух министерств... Заместитель премьер-министра поручил двум министерствам в срочном порядке пересмотреть все правовые документы. Тем самым прояснив проблемы, связанные с применением правовых норм в сфере государственного управления. Оба министерства предложили соответствующие направления работы, обеспечивающие стабильность, преемственность, взаимосвязь и отсутствие пробелов в государственном управлении в процессе слияния. Министерство внутренних дел координирует руководство критериями реорганизации кадров, государственных служащих и государственных служащих после слияния, обеспечивая объективность, демократию и науку.Ngoc An - Tuoitre.vn
Source: https://tuoitre.vn/hop-nhat-hai-bo-nong-nghiep-va-tai-nguyen-moi-truong-tinh-gon-toi-da-cuc-vu-quan-ly-chuyen-nganh-20241209144257596.htm
Комментарий (0)