Одноуровневый центр государственных административных услуг в Ханое . (Фото: PV/Vietnam+)
Правительственная канцелярия только что направила в народные комитеты провинций и городов центрального подчинения документ, содержащий конкретные указания относительно полномочий по созданию центров услуг государственного управления на одноуровневом и уровне коммун.
В рамках реализации Закона об организации местного самоуправления № 72/2025/QH15 от 16 июня 2025 года и Указа № 118/2025/ND-CP от 9 июня 2025 года о реализации административных процедур в рамках механизма «одного окна» в Департаменте «одного окна» и Национальном портале государственных услуг, в 32 провинциях и городах центрального подчинения организовано 3139 Центров государственных административных услуг на уровне общин; в городе Ханой и провинции Куангнинь организованы по модели одноуровневых Центров государственных административных услуг и открыты филиалы или пункты государственных административных услуг.
Однако, благодаря синтезу, некоторые местные органы власти всё ещё имеют своё мнение о полномочиях создания Центра услуг государственного управления. В ответ на это, Аппарат Правительства предоставил конкретные инструкции, призванные помочь местным органам власти унифицировать понимание и правильное применение действующих правовых норм.
Согласно инструкции, касающейся полномочий по созданию Центра услуг государственного управления одного уровня, Центр услуг государственного управления одного уровня является административной организацией, подведомственной Народному комитету провинции. В соответствии с положениями пункта c) пункта 2 статьи 15 и пункта 1 статьи 16 Закона об организации местного самоуправления, Народный комитет провинции отвечает за разработку и представление в Народный совет соответствующего уровня для обнародования постановления о создании Центра услуг государственного управления одного уровня.
На основании постановления Провинциального народного совета Провинциальный народный комитет определяет функции, задачи, полномочия и организационную структуру одноуровневого Центра услуг государственного управления, как это предусмотрено в пункте 6 статьи 16 Закона об организации местного самоуправления и статье 37 Указа № 118/2025/ND-CP.
Правительственная канцелярия также отметила, что в населенных пунктах, где организован одноуровневый Центр услуг государственного управления, не может быть организован Центр услуг государственного управления на уровне коммуны в соответствии с положениями пункта b) пункта 2 статьи 7 Указа № 118/2025/ND-CP.
Что касается Центра услуг государственного управления на уровне коммуны, то он является административной организацией, подчиняющейся Народному комитету коммуны. В соответствии с положениями пункта а) пункта 2 статьи 21 и пункта 1 статьи 22 Закона об организации местного самоуправления, Народный комитет коммуны отвечает за разработку и представление Народному совету коммуны решения о создании Центра услуг государственного управления на уровне коммуны.
На основании решения Народного совета коммуны Народный комитет коммуны определяет функции, задачи и полномочия Центра услуг государственного управления на уровне коммуны в соответствии с положениями пункта 5 статьи 22 Закона об организации местного самоуправления и статьи 37 Указа № 118/2025/ND-CP.
Ранее, 16 июля 2025 года, Руководящий комитет правительства по организации административных единиц на всех уровнях и построению двухуровневой модели организации местного самоуправления выпустил Официальное письмо 14/CV-BCĐ в 2025 году с рекомендациями по трудностям и проблемам при функционировании двухуровневой модели организации местного самоуправления.
По мнению Руководящего комитета, действующие положения Закона об организации местного самоуправления 2025 года и Постановления Правительства № 118/2025/ND-CP о внедрении единых административных процедур, единых взаимосвязанных отделений и национального портала государственных услуг предусматривают различные правила в отношении полномочий по созданию Центра государственных услуг. В связи с этим Руководящий комитет поручил Министерству внутренних дел взять на себя руководство и координировать работу с соответствующими министерствами и ведомствами для предоставления конкретных и четких указаний относительно полномочий по принятию решений о создании Центра государственных услуг для обеспечения их последовательного применения на местах.
По данным ВНА
Источник: https://baothanhhoa.vn/huong-dan-thanh-lap-trung-tam-phuc-vu-hanh-chinh-cong-mot-cap-va-cap-xa-257216.htm
Комментарий (0)