
Для заблаговременного предотвращения и обеспечения безопасности ирригационных работ, а также предотвращения наводнений, заболачивания и минимизации ущерба, вызванного сильными дождями, Департамент управления ирригационными работами и строительства поручает Департаментам сельского хозяйства и окружающей среды провинций и городов от города Хюэ до провинции Кханьхоа в срочном порядке провести осмотр, проверку и оценку степени ущерба, нанесенного работам после продолжительных наводнений в конце октября, особенно плотинам и водохранилищам; заблаговременно и оперативно развернуть планы реагирования для обеспечения безопасности работ и предотвращения возникновения инцидентов.
Для водохранилищ с регулирующими затворами необходимо разработать сценарий эксплуатации, поручить органам управления организовать эксплуатацию и регулирование ирригационных водохранилищ в соответствии с технологическим процессом, установить приоритеты в области предотвращения паводков для территорий ниже по течению; осуществлять тщательный мониторинг развития дождей и паводков, безопасности работ, притока воды в водохранилище, уровня воды выше и ниже по течению, чтобы оперативно сообщать о нештатных ситуациях. Строго осуществлять раннее оповещение населения, проживающего ниже по течению, до начала сброса паводка и при возникновении риска возникновения инцидента.
Подразделения должны составить конкретные списки, организовать проверки и обзоры ключевых проектов, подверженных риску возникновения инцидентов в случае сильных дождей, уделяя особое внимание небольшим озерам на уровне общин, водохранилищам, построенным и управляемым организациями, частными лицами и предприятиями; обновить и внедрить планы реагирования на сильные дожди в соответствии с прогнозами дождей и наводнений, а также текущим статусом проектов. Для ключевых проектов необходимо рассмотреть возможность ограничения или отказа от накопления воды, рекомендовать прекращение эксплуатации или разработать решения по снижению уровня воды, гарантируя отсутствие инцидентов в случае небезопасности проекта.
В то же время организовать круглосуточное дежурство во время дождей и паводков; продолжать проверять, анализировать и распределять постоянный персонал на ключевых ирригационных объектах, подверженных риску возникновения инцидентов; оперативно реагировать на нестандартные ситуации в течение первого часа и заблаговременно развертывать силы реагирования в соответствии с девизом «четыре на месте».
В последние дни октября наводнения нанесли большой ущерб людям и имуществу, уровень воды в реках превысил исторические уровни наводнений в городах Хюэ и Дананг ; предупреждается, что в ближайшее время вероятность сильных дождей по-прежнему высока, особенно в районе от Хатиня до Куангчи: сильные дожди, местами очень сильные дожди, обычное количество осадков 50–110 мм, местами более 200 мм, что создает большую нагрузку на управление и эксплуатацию водохранилищ.
По данным Национального центра гидрометеорологического прогнозирования, в настоящее время в центральном регионе Филиппин бушует шторм KALMAEGI с интенсивностью 13 баллов (134–149 км/ч) и порывами до 16 баллов. Шторм движется в западно-северо-западном направлении со скоростью около 20 км/ч и, вероятно, усилится в ближайшие часы.
Согласно предварительной оценке Национального центра гидрометеорологического прогнозирования: около 5 ноября шторм KALMAEGI переместится в Восточное море, став 13-м штормом в этом году, с сильной интенсивностью 13 баллов, порывами 16 баллов; около 6 ноября шторм продолжит усиливаться до уровня 14 баллов, порывами 17 баллов и будет располагаться примерно в 500 км к востоку-юго-востоку от побережья провинции Гиалай. 7 ноября шторм переместится на материковую часть нашей страны, центр влияния будет находиться от Куангнгая до Даклака ; шторм может вызвать сильные ветры и проливные дожди в Центрально-центральном и Южно-центральном регионах с ночи с 6 на 9 ноября. После этого шторм будет двигаться в основном в западно-северо-западном направлении со скоростью 20-25 км/ч, постепенно ослабевая по интенсивности.
Источник: https://baotintuc.vn/kinh-te/khan-truong-kiem-tra-cac-cong-trinh-thuy-loi-sau-dot-mua-lu-keo-dai-20251104164450864.htm






Комментарий (0)