![]() |
| Песнопение «Тен» возвещает о приходе весны. |
Путешественник остановился на склоне. Из маленького домика на окраине деревни доносился звук музыкального инструмента – нежный, глубокий, словно рассказывающий историю, но в то же время мягко зовущий кого-то по имени. Он узнал мелодию, народную песню, которую пела горная девушка одним весенним днем давным-давно. Тогда она сидела на крыльце, ее индиговое платье развевалось на ветру, а глаза были чистыми, как родниковая вода. Ее голос разносился по горам и лесам, принося чувство спокойствия его сердцу, сердцу, побывавшему в бесчисленных землях.
Её пение было подобно ручью, текущему по сердцу и заживляющему раны жизни. В каждой ноте чувствовались тоска, любовь и глубокий покой, которого путник не мог найти в городе. Она пела о весне, о юноше, идущем в поля, о поздно распускающихся персиковых деревьях, о надежде на воссоединение после долгих дней разлуки. Её голос словно останавливал время, оставляя лишь эхо её сердца, разносимое ветром.
Затем наступила весна. Он покинул деревню, неся с собой доносившиеся звуки народной песни. Далеко-далеко, среди городской суеты, иногда, просто услышав народную мелодию, его сердце устремлялось обратно в туманные горы. Он видел перед собой образ девушки из давних времен – ее хрупкую фигуру, нежный взгляд и руки, играющие на инструменте, словно рассказывающие о сне, который еще не угас.
Есть воспоминания, которым не нужно название. Они просто остаются там, как звук традиционной вьетнамской народной песни в весеннем тумане – чистые, с оттенком грусти, но достаточные, чтобы поверить, что музыка , как и любовь, всегда обладает уникальным способом исцелить пустоту в душе.
Снова пришла весна. Ветер по-прежнему дует над горными склонами, и персиковые деревья всё ещё цветут. Путешественник мягко улыбается, прислушиваясь к звуку цитры, эхом разносившемуся где-то в воздухе. В глубине души он знает, что эта мелодия всё ещё звучит – словно весна никогда по-настоящему не уходила.
Источник: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202602/khuc-then-chua-lanh-27f38c4/








Комментарий (0)