Легенда гласит, что группа португальских монахов плыла в Макао, когда столкнулась с плохой погодой и высадилась в Нагасаки, внеся вклад в изменение японской кухни .
Случайный заход в порт навсегда изменил Японию и ее кухню, когда гости привезли с собой простой, но любимый ингредиент: сахар.
В XVI веке Нагасаки на острове Кюсю был единственным городом, где иностранцы могли торговать с японцами. В результате многие вагаси (сладости), которые сегодня популярны в Японии, появились именно на Кюсю.
Пирожное «Кастелло» — знаменитая японская сладость. Фото: Alamy.
Одно из них — кастелла, пирожное, вдохновлённое португальской кухней, с ярко выраженным японским ингредиентом: сиропом мидзуамэ, приготовленным из солодового риса, смешанного с сахаром. Кастеллу нарезают квадратиками, упаковывают в яркую индивидуальную упаковку и кладут в подарочную коробку. Лучше всего покупать эти сладости в качестве сувениров в Fukusaya, знаменитой сети кондитерских, открывшей свой первый магазин в Нагасаки в 1624 году. Хотя существует множество кастелл с особыми вкусами, например, со вкусом цветущей сакуры весной или шоколада на Рождество, по словам продавцов, классический вкус по-прежнему остаётся самым продаваемым.
Еще одна европейская сладость, адаптированная японцами, — это макароны, местная версия которых готовится из арахисовой муки вместо миндальной и включает традиционные японские вкусы, такие как зеленый чай и красная фасоль.
По словам Мишель Аббатемарко, шеф-кондитера отеля Four Seasons в Токио, за последние 50 лет кондитерские изделия в Японии стали пользоваться огромной популярностью, и многие кондитерские в Европе и по всему миру черпают вдохновение из японских продуктов.
Одной из самых популярных и узнаваемых сладостей в Японии является компэйто, которое также связано с португальской кухней. Маленькие бледные кусочки сахара напоминают звёздочки или цветы. В прошлом сахар в Японии был дорогим продуктом, доступным только богатым и знатным. Традиционно королевские гости, такие как главы государств и члены королевских семей других стран, получали серебряные коробки со сладостями в качестве приветственного подарка по прибытии на важные мероприятия.
Банка разноцветных конфет компэйто. Фото: Alamy.
Сегодня некоторые шеф-повара в Японии пытаются возродить местную кухню, которая существовала до появления сахара в стране. Шеф-повар Аббатемарко раздобыл несколько редких сортов мёда, которые использовались для подслащивания блюд до появления сахара.
В ресторане французской кухни Est, отмеченном звездой Мишлен в отеле Four Seasons, команда Аббатемарко создает мини-пирожные с медовым вкусом. Для него это способ отдать дань уважения маленьким японским кондитерам и одновременно продавать их туристам.
Ань Минь (по данным CNN )
Ссылка на источник
Комментарий (0)