Артисты «выгорают» на сцене
Национальный фестиваль Чео, который проводится во второй раз в Кинь-Баке — стране, пропитанной народными песнями и традиционным искусством, стал замечательным праздником для тех, кто разделяет страсть к искусству Чео. 12 профессиональных художественных коллективов со всей страны представили на фестивале 21 тщательно поставленную пьесу с разнообразными темами — от исторических традиций и революционной борьбы до современной жизни. В фестивале приняли участие около 1000 профессиональных художников и актеров.
![]() |
Театр «Дун Сюа Чэо», город Хайфон со спектаклем «История любви у реки». |
Привнеся в фестиваль дыхание молодости и яркие эмоции, артистка Нгуен Тхи Тху Хюэ (театр «Восточный Чё», город Хайфон) тронула зрителей до слёз, перевоплотившись в Май в спектакле «История любви у реки». История любви, запрещённая предрассудками о «равном социальном статусе», была эмоционально передана языком искусства Чё. Поделившись своим блестящим исполнением роли, артистка Тху Хюэ была по-прежнему тронута: «Исполняя Май, я жила с героиней, испытывая глубокую любовь и боль запретной любви. Стоя на сцене, я чувствовала, что мне больше не нужно играть, и действительно вживалась в образ, испытывая самые искренние эмоции. Видя, как зрители проливают слёзы, глядя на мою героиню, я ещё больше осознавала, что мне нужно стараться ещё больше».
Мастера традиционного искусства постоянно прилагают творческие усилия, чтобы каждая постановка трогала сердца современных зрителей силой своей близости и глубокого гуманизма. Как утверждал народный артист д-р Ле Туан Кыонг, заместитель директора Вьетнамского национального традиционного театра: «Истинное искусство рождается из жизни и должно возвращаться, чтобы служить ей. Подумайте о Чо как о самом простом, но великом, подобном материнской колыбельной, которую никто не учит, но все знают наизусть. Уважение к зрителю, обращение к нему и прикосновение к его чувствам – вот что особенно важно для нас, мастеров традиционного искусства». Фестиваль – это не просто встреча профессионалов, он также чтит дух преданности и творческие устремления тех, кто сохраняет душу национального искусства в период интеграции.
Публика «пьяная» от ритма барабанов
Если артисты «сгорают» на сцене, именно зрители не дают этому огню угаснуть. Для жителей Бакниня в частности и для всех, кто любит Чо, фестиваль — это возможность проникнуться Чо, увидеть, почувствовать, «опьянеть» от звучания барабанов, инструментов и живого, страстного пения. В день открытия Провинциальный культурно-выставочный центр был полон зрителей. 70-летняя Нгуен Тхи Минь Ду из жилого комплекса Phu My 2 округа Бакзянг сказала: «Я не умею петь Чо, но люблю Чо с детства. Теперь, когда я вижу выступления профессиональных артистов в своём родном городе, я тронута ещё больше. Когда актёры смеются, смеюсь и я, когда они плачут, плачу и я».
![]() |
Зрители внимательно следили за каждым выступлением. |
Госпожа Зяп Тхи Дуен (округ Бакзянг), которой редко выпадает возможность увидеть выступления известных артистов, помнит расписание выступлений большинства художественных коллективов. Она призналась: «Мой дом неподалёку, теперь я каждый день вожу внука на представление «Чео». Моя невестка и сын днём работают, а вечером возвращаются домой, чтобы посмотреть фестиваль «Чео» вместе с мамой. Вся моя семья погружена в мелодии «Чео».
Госпожа Май Ле из города Туки, Хайфон, с детства любящая Чо, несмотря на то, что живёт в Германии уже более 20 лет, регулярно приезжает во Вьетнам на фестивали и выступления Чо. Последние несколько дней она была в Бакнине , чтобы посмотреть все выступления. Она призналась: «Хотя я живу за границей, я по-прежнему страстно люблю Чо. Раньше я училась пению Чо у госпожи Май Туй, господина Сонг Тхыонга, господина Май Ван Ланга... В этот раз мне удалось приехать в родной Киньбак, чтобы послушать Чо. Я плакала от счастья».
Эти искренние эмоции доказывают, что «Чео» стал неотъемлемой частью вьетнамской души, родным зовом из памяти, с родины. Хорошая новость в том, что в зрительных залах не только седовласые, но и много молодых лиц. Буй Дак Нхат, 25 лет, из Ан Тхи (Хынг Йен), поделился: «Впервые я посмотрел двухчасовой спектакль «Чео» целиком. Чем больше я смотрю, тем больше ощущаю, что «Чео» так же близок мне, как сказка моей бабушки. После этого я буду узнавать больше о традиционном искусстве этой нации»...
В холодные дни Киньбака звук барабанов чео и страстные песни словно согревают сердца. Между артистами и зрителями больше нет дистанции, лишь возвышенные мгновения любви и веры в непреходящую силу традиционного искусства. Фестиваль закончится, но пламя страсти будет вечно гореть в сердцах артистов, и отголоски мелодий чео будут звучать на любимой земле Киньбака, где родственные души встретились в единении, наполненном человечностью и любовью к искусству.
Источник: https://baobacninhtv.vn/lien-hoan-cheo-toan-quoc-nam-2025-tai-bac-ninh-noi-gap-go-cua-nhung-tam-hon-dong-dieu-postid429754.bbg








Комментарий (0)