![]() |
Торговцы на рынке На Ри убираются, чтобы возобновить работу после наводнения. |
На оптовом рынке На Ри, некогда самом оживлённом месте в округе, после наводнения многие ряды прилавков обрушились, товары смешались с грязью. Повсюду стоял запах плесени, мусора, слышались звуки уборки, смешанные с приглушёнными рыданиями.
Г-жа Тран Ти Лань, владелица малого бизнеса, работающая здесь почти 40 лет, плакала, стирая промокшую одежду. Она рассказала: «Потоп пришёл очень быстро, буквально за мгновение вода дошла ей до груди. Всё – вещи, одежда и мебель – было смыто и испорчено. Я никогда не видела, чтобы вода поднималась так быстро».
Господин Хоанг Минь Зяп, оптовый торговец, дрожащим голосом сказал: «Я родился здесь и не видел ничего подобного уже несколько десятилетий. Вода поднималась так быстро, что я не мог убежать. Она хлынула, как поток. Все товары оказались под водой. К счастью, мой дом сделан из алюминия и пластика, поэтому он пострадал не сильно, но киоски с тканями и бумагой были полностью уничтожены».
По словам г-на Нгуена Мань Кыонга, директора акционерной компании Na Ri Market, ущерб на этот раз очень серьёзный. На рынке расположено более 160 хозяйств. Дожди и наводнения привели к сильному затоплению рынка, поскольку вода поднималась слишком быстро, и времени на перемещение оборудования и товаров не оставалось. Компания мобилизует все человеческие ресурсы для координации действий с правительством, чтобы помочь людям в уборке и скорейшем восстановлении работы.
![]() |
Жители деревни Йен Лак чистят свои вещи и приводят в порядок немногие оставшиеся после наводнения вещи. |
Прибыв в деревню Йен Лак, мы увидели на стенах домов отчётливо сохранившиеся следы наводнения. Уровень воды был выше уровня головы жителей. Имущество было разбросано, семьи разделились: кто-то остался дома, кто-то отправился на рынок, чтобы спасти хоть что-то.
Староста деревни Йен Лак Нгуен Дык Тхинь рассказал: «Вода поднималась очень быстро. Нам с братьями пришлось стучаться в каждую дверь, призывая людей спасаться от наводнения. Старики перебрались в более высокие дома, чтобы временно укрыться. В деревне оказалось затоплено более 200 домов, многие из которых пришлось срочно эвакуировать ночью».
После наводнения, вернувшись домой, люди обнаружили лишь грязь, мусор и сломанную мебель. Некоторые дома находились в процессе строительства, и материалы не удалось вовремя вывезти, поэтому ущерб после наводнения был довольно значительным. Некоторые дома были затоплены до самой крыши, было повреждено бесчисленное количество электроприборов и мебели. Однако, несмотря на все трудности, люди продолжали работать сообща, чтобы преодолеть их и постепенно наладить свою жизнь.
![]() |
Люди и власти объединяют усилия для преодоления последствий наводнения. |
Как только вода сошла, Народный комитет коммуны На Ри создал 4 рабочие группы для посещения сильно затопленных районов, мобилизовав все силы ополчения, членов профсоюза, молодежь... чтобы помочь людям убраться, собрать мусор и продезинфицировать окружающую среду.
Г-жа Буй Тхи Тху, заместитель председателя Народного комитета коммуны На Ри, отметила: «В ближайшем будущем коммуна сосредоточится на оказании помощи жителям в уборке грязи и почвы, восстановлении школ, рынков и серьёзно пострадавших домов. Кроме того, проводятся дезинфекционные мероприятия для обеспечения безопасности окружающей среды, а также профилактики и контроля эпидемий...
После нескольких дней грязи и наводнений партийный комитет, правительство и народ объединили усилия для преодоления ситуации. Несмотря на трудности, жители Нари сохраняют решимость и веру. Историческое наводнение навсегда останется в памяти как печальное воспоминание, но также и как свидетельство стойкости и сплочённости местных жителей.
Источник: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202510/na-ri-khan-truong-khac-phuc-thiet-hai-mua-lu-12d757f/
Комментарий (0)