Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Улучшение преподавания вьетнамского языка для иностранцев

Công LuậnCông Luận30/11/2023


Конференция проходила как в очном, так и в онлайн-формате. В ней приняли участие: посол Нгуен Фу Бинь, председатель Ассоциации по связям с вьетнамцами за рубежом;

В мероприятии также приняли участие эксперты в области преподавания вьетнамского языка как иностранного или второго языка, а также вьетнамцы, проживающие за рубежом, которые приняли участие в онлайн-конференции в Азии, Австралии и Европе.

26 марта 2004 года Политбюро приняло Постановление № 36-NQ-TW о работе с зарубежными вьетнамцами, в котором чётко указывалось, что одной из основных задач правительства Вьетнама является: «Активно инвестировать в программу обучения и изучения вьетнамского языка для зарубежных вьетнамцев, особенно для молодого поколения».

улучшить преподавание вьетнамского языка иностранцам 1

Все больше иностранцев хотят изучать вьетнамский язык (источник фото: Министерство образования и профессиональной подготовки )

Разрабатывать и дополнять учебники вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, совершенствовать программы обучения вьетнамскому языку на телевидении, радио и в Интернете.

«Направляйте вьетнамских учителей туда, где это возможно, чтобы помочь людям выучить вьетнамский язык. Организуйте летние лагеря для изучения вьетнамского языка для вьетнамской молодежи за рубежом»;

6 января 2017 года премьер-министр издал Решение № 14/QD-TTg об утверждении Проекта «Повышение эффективности преподавания вьетнамского языка для вьетнамцев за рубежом» (Проект 14), в котором Министерству образования и профессиональной подготовки было поручено председательствовать и координировать работу с министерствами и ведомствами по реализации Решения 14;

Взаимодействовать с Министерством иностранных дел, Министерством информации и коммуникаций, Министерством культуры, спорта и туризма и соответствующими ведомствами с целью побуждения, проверки, надзора и оперативного предложения Премьер-министру необходимых решений для эффективной реализации Проекта.

Для реализации Проекта 14 Министерство образования и профессиональной подготовки, министерства, ведомства и соответствующие агентства выпустили планы по реализации Проекта «Повышение эффективности обучения вьетнамскому языку для вьетнамцев за рубежом» или интегрировали его в реализацию важных резолюций и решений.

Только Министерство образования и профессиональной подготовки выпустило 9 правовых документов и планов координации, связанных с реализацией Проекта 14.

Пропагандистская деятельность по преподаванию и изучению вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, изначально активно проводилась посредством мероприятий, статей и зарубежной информационной продукции печатных и медийных агентств.

По результатам конкурса «Составление учебников по преподаванию и изучению вьетнамского языка для вьетнамцев за рубежом» были отобраны базовые, современные, простые для понимания учебники по вьетнамскому языку, которые наиболее подходят учащимся, внося вклад в сохранение и распространение вьетнамского языка и культуры через каналы языкового образования и обучения вьетнамскому языку, с которыми столкнулся этот первоначальный источник учебных материалов.

В 2016 и 2017 годах Министерство образования и профессиональной подготовки руководило составлением, редактированием, дизайном, печатью и распространением двух книжных серий «Счастливый вьетнамец» и «Родина Вьетнама».

В настоящее время два комплекта учебников оцифрованы и размещены в свободном доступе. В 2020 году Министерство образования и профессиональной подготовки организовало создание комплекта двуязычных вьетнамско-английских учебников для 1-го и 2-го уровней для вьетнамских детей за рубежом.

Организация профессиональной и технической подготовки учителей-волонтеров, обучающих вьетнамскому языку вьетнамцев за рубежом, была сохранена и изначально способствовала изменениям в повышении эффективности движения по обучению вьетнамскому языку вьетнамцев за рубежом (с 2015 по 2023 год: 622 человека).

В ближайшее время Министерство образования и профессиональной подготовки продолжит координировать работу с Государственным комитетом по делам вьетнамцев за рубежом с целью организации обучения учителей-волонтеров; направления преподавателей вьетнамского языка и экспертов в страну для обучения и профессиональной подготовки учителей в принимающей стране;

Сотрудничать с радио- и телестанциями для улучшения курсов вьетнамского языка, проводить дистанционное и онлайн-обучение вьетнамских учителей. Разрабатывать методические материалы для учителей и родителей, чтобы поддержать их лидерские качества.

Дополнить систему политик и механизмов конкретными положениями, регулирующими реализацию контроля качества в сфере подготовки, поддержки и выдачи сертификатов о квалификации преподавателей вьетнамского языка.

Обеспечить стандартизацию и гибкость системы учебных материалов и методических материалов (согласно 6-уровневой программе вьетнамского языка, составленные книги должны быть аннотированы с указанием использования слов в двух регионах и иметь книги, предназначенные специально для учителей...). - Министерство образования и профессиональной подготовки координирует деятельность по продвижению сети образовательных учреждений в обществе и за его пределами, в стране и за ее пределами для участия в этой деятельности с целью обеспечения профессионального качества и разнообразия в формах организации мероприятий.

Министерство культуры, спорта и туризма продолжает реализацию мероприятий, связанных с преподаванием вьетнамского языка во вьетнамской общине за рубежом, посредством реализации Плана по реализации Заключения Политбюро № 12-KL/TW, Директивы премьер-министра № 25/CT-TTg и других соответствующих документов.

Министерство информации и коммуникаций продолжает содействовать зарубежной информационной деятельности для вьетнамцев, проживающих за рубежом, включая содействие проведению мероприятий по преподаванию и изучению вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, на зарубежных каналах СМИ.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Насколько современна подводная лодка Kilo 636?
ПАНОРАМА: Парад, марш А80 со специальных ракурсов в прямом эфире утром 2 сентября
Ханой озаряется фейерверками в честь Национального дня 2 сентября.
Насколько современен противолодочный вертолет Ка-28, участвующий в морском параде?

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт