Ритуалы жизненного цикла и ткачество парчи народа чам в Анзянге имеют историческую ценность, консолидируя сообщество и сохраняя традиционную культуру.
У народа чам богатая и разнообразная культурная жизнь, включающая ритуалы жизненного цикла, связанные с циклом рождения, зрелости и смерти человека. |
Вечером 10 декабря в городе Тан Чау, Анзянг, Департамент культуры, спорта и туризма провинции совместно с Народным комитетом города Тан Чау организовали церемонию объявления решения министра культуры, спорта и туризма о регистрации нематериального культурного наследия обрядов жизненного цикла народа Чам Ислам и профессии ткача парчи народа Чам (коммуна Чау Фонг, город Тан Чау) в списке национального нематериального культурного наследия.
Ритуалы жизненного цикла народа чам-ислам в Анзянге имеют историческую ценность, консолидируя сообщество и сохраняя традиционную культуру. Благодаря этим ритуалам мы можем узнать об историческом происхождении народа чам, его миграции и расселении в провинции Анзянг. Ритуалы также способствуют укреплению близости между членами общины чамов. Это также среда для сохранения традиционной культуры народа чам-ислам, такой как костюмы, кухня, язык и формы народного искусства, такие как танцы, пение, музыкальные инструменты (барабан репбана и т.д.).
Г-жа Тран Ти Хоа Бинь , заместитель председателя Народного комитета города Тан Чау, сказала: «Ритуал жизненного цикла народа Чам Ислам, обладающий типичными ценностями и содержащий множество уникальных традиционных культурных элементов, был объявлен Министерством культуры, спорта и туризма в Решении № 157/QD-BVHTTDL включенным в список национального нематериального культурного наследия под названием «Ритуал жизненного цикла народа Чам Ислам в провинции Анзянг».
По словам заместителя председателя Народного комитета посёлка Танчау: «Помимо ритуалов жизненного цикла народа чам-ислам, посёлок Танчау также гордится тем, что имеет другой вид нематериального культурного наследия, признанный Министерством культуры, спорта и туризма: традиционное ткачество народности чам в коммуне Чауфонг. Это уникальное традиционное ремесло, появившееся в Анзянге ещё с первых дней поселения чамов в начале XVIII века».
Парчовое ремесло чамов коммуны Чауфонг не только уникально по своей технике и творчеству, но и содержит культурные и исторические ценности нации. В парчовом ремесле чамов отчетливо прослеживаются черты сельскохозяйственного происхождения, такие как инструменты, сырье и потребительские ценности.
Изделия из парчи используются народом чамов в Анзянге в повседневной жизни, религиозных обрядах и ритуалах жизненного цикла. Парчовое плетение — это не только бесценное наследие, оставленное нам предками, но и движущая сила экономического и социального развития общины чамов в Анзянге.
С учетом этих типичных ценностей Министерство культуры, спорта и туризма приняло решение № 480/QD-BVHTTDL о включении в список национального нематериального культурного наследия «Традиционного ремесла ткачества парчи народа Чам в коммуне Чау Фонг, города Тан Чау, провинции Анзянг».
Г-н Труонг Ба Транг, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма провинции Анзянг, сказал: «В последние годы культурное наследие все больше доказывает свою роль в качестве богатого ресурса для экономического роста и прочной основы духовной жизни, среды, которая питает и обогащает культурную самобытность и культурное разнообразие».
Защита и пропаганда ценностей культурного наследия также направлены на удовлетворение растущих культурных потребностей народа, внесение вклада в создание и развитие передовой вьетнамской культуры, проникнутой национальной самобытностью, и внесение вклада в сокровищницу мирового культурного наследия.
В целях продвижения ценности признанного нематериального культурного наследия, г-н Труонг Ба Транг заявил: «Культурный сектор будет рекомендовать Народному комитету провинции разработать механизмы и политику, соответствующие местной ситуации, что повысит эффективность и результативность государственного управления в сфере культурного наследия. Это позволит гармонично урегулировать взаимосвязь между сохранением культурного наследия и социально-экономическим развитием, создать рабочие места и развивать традиционные занятия для этнических меньшинств в соответствии со стратегией местного экономического развития».
На сегодняшний день в Анзянге насчитывается 7 объектов культурного наследия, признанных национальными: фестиваль Виа Ба Чуа Сю на горе Сам; фестиваль гонок на быках Бай Нуи; искусство письма на пальмовых листьях кхмерской этнической группы и фестиваль Ки Йен в общинном доме Тхоай Нгок Хау (район Тхоай Сон); сценическое искусство Ди Ке кхмеров в коммуне О Лам (район Три Тон, провинция Анзянг); ритуалы жизненного цикла народа Чам Ислам (город Тан Чау и район Ан Фу) и парчовое ткачество народа Чау Фонг в коммуне Тан Чау. С семью объектами национального нематериального культурного наследия, Анзянг превзошел средний показатель по стране.
Источник
Комментарий (0)