Ритуалы жизненного цикла и ткачество парчи народа Чам в Анзянге имеют историческую ценность, консолидируя сообщество и сохраняя традиционную культуру.
У народа чам богатая и разнообразная культурная жизнь, включающая ритуалы жизненного цикла, связанные с циклом рождения, зрелости и смерти человека. |
Вечером 10 декабря в городе Тан Чау, Анзянг, Департамент культуры, спорта и туризма провинции совместно с Народным комитетом города Тан Чау организовал церемонию объявления Решения министра культуры, спорта и туризма о регистрации нематериального культурного наследия ритуалов жизненного цикла народа Чам Ислам и профессии ткача парчи народа Чам (коммуна Чау Фонг, город Тан Чау) в списке национального нематериального культурного наследия.
Ритуалы жизненного цикла народа чам-ислам в Анзянге имеют историческую ценность, объединяют сообщество и сохраняют традиционную культуру. Благодаря этому ритуалу мы можем узнать об историческом происхождении народа Чам, его миграции и расселении в провинции Анзянг. Ритуал также помогает укрепить связь между членами общины чамов. Это также среда для сохранения традиционной культурной красоты народа Чам Ислам, такой как костюмы, кухня, язык или формы народного искусства, такие как: танцы, пение, музыкальные инструменты (барабан Репбана...).
Г-жа Тран Тхи Хоа Бинь, заместитель председателя Народного комитета города Тан Чау, сказала: «Обряд жизненного цикла народа Чам-Ислам, обладающий типичными ценностями и содержащий множество уникальных традиционных культурных элементов, был объявлен Министерством культуры, спорта и туризма в Решении № 157/QD-BVHTTDL для включения «Обряда жизненного цикла народа Чам-Ислам провинции Анзянг» в список национального нематериального культурного наследия».
По словам заместителя председателя Народного комитета города Тан Чау: Помимо ритуалов жизненного цикла народа Чам Ислам, город Тан Чан также гордится тем, что имеет еще один вид нематериального культурного наследия, признанный Министерством культуры, спорта и туризма, а именно традиционное ремесло ручного ткачества этнической группы Чам в коммуне Чау Фонг. Это уникальное традиционное ремесло, которое появилось в Анзянге с первых дней поселения народа чам в начале XVIII века.
Парчовое ткачество народа Чам в коммуне Чауфонг не только уникально по своей технике и человеческому творчеству, но и содержит в себе культурные и исторические ценности нации. В ремесле ткачества парчи у народа чам отчетливо прослеживаются черты сельскохозяйственного происхождения, такие как орудия труда, сырье и потребительская стоимость.
Изделия из парчи используются в повседневной жизни и религии, в ритуалах жизненного цикла народа Чам в Анзянге. Парчовое ткачество — это не только бесценное наследие, оставленное нам нашими предками, но и движущая сила экономического и социального развития общины Чам в Анзянге.
С учетом этих типичных ценностей Министерство культуры, спорта и туризма приняло решение № 480/QD-BVHTTDL о включении в список национального нематериального культурного наследия «Традиционного ремесла ткачества парчи народа Чам в коммуне Чау Фонг, городе Тан Чау, провинции Анзянг».
Г-н Труонг Ба Транг, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма провинции Анзянг, сказал: «В последние годы культурное наследие все больше доказывает свою роль как богатый ресурс для экономического роста и прочная основа для духовной жизни, среда, которая питает и обогащает культурную самобытность и культурное разнообразие».
Защита и популяризация культурного наследия также направлены на удовлетворение растущих культурных потребностей народа, внесение вклада в создание и развитие передовой вьетнамской культуры, пронизанной национальной самобытностью, и внесение вклада в сокровищницу мирового культурного наследия.
Г-н Труонг Ба Транг сказал, что для продвижения ценности признанного нематериального культурного наследия: «Культурный сектор заявил, что он будет рекомендовать Провинциальному народному комитету разработать механизмы и политику, соответствующие местной ситуации, повышая эффективность и результативность государственного управления в области культурного наследия». В котором будет гармонично решена взаимосвязь между сохранением культурного наследия и социально-экономическим развитием; создавать рабочие места, развивать традиционные занятия для этнических групп в соответствии со стратегией местного экономического развития.
На сегодняшний день в Анзяне насчитывается 7 объектов, признанных национальным культурным наследием: Фестиваль Ба Чуа Сюй на горе Сам; Фестиваль гонок быков в Бай-Нуи; знание и техника письма на пальмовых листьях кхмерского народа и праздника Ки Йен в общинном доме Тхоай Нгок Хау (район Тхоай Сон); Театрализованное искусство кхмеров «Ди Ке» в коммуне О Лам (округ Три Тон, провинция Анзянг); Ритуалы жизненного цикла народа Чам Ислам (город Тан Чау и район Ан Фу) и ткачество парчи народа Чам в коммуне Чау Фонг, город Тан Чау. В провинции Анзянг насчитывается 7 объектов нематериального культурного наследия, что превышает средний показатель по стране в целом.
Источник
Комментарий (0)