Это история двух мальчиков, у которых все еще была мать, но которые стали «сиротами» в районе Кронг Бонг. Их отец погиб в автокатастрофе, когда младший брат был еще в утробе матери. Когда младшему брату было 4 года, а старшему — 6 лет, их мать из-за тяжелой жизни оставила своих двоих детей на воспитание престарелым бабушке и дедушке. С тех пор жизнь двух братьев стала еще более несчастной, их будущее было неопределенным.
Сочувствуя их престарелым родителям, которые и так испытывали трудности, их дядя по отцовской линии в округе Буон Дон взял двух братьев к себе домой, чтобы вырастить их, хотя семья также была бедной и вынуждена была жить во временном доме, построенном на чужой земле. Однако их дядя все еще пытался вырастить их и отправить в школу с надеждой, что у них будет более светлое будущее.
Журналисты работают на мероприятии, проходящем в городе Буонметхуот. |
Такая же ситуация бездомности у г-жи Б. (коммуна Хоа Фу, город Буонметхуот), которая была усыновлена до конца своей жизни. Сама г-жа Б. родилась слепой, она не знает, сколько ей лет, и не знает, когда она уехала из родного города Ха Тинь в Даклак , она помнит только, что когда была здорова, то часто ходила качать гамаки для семей с маленькими детьми в обмен на ежедневную еду. Когда она была старой и не достаточно здоровой, чтобы работать, она могла рассчитывать только на доброту своих соседей, иногда с небольшим количеством риса, рыбного соуса, иногда с небольшим количеством еды или подарков от благотворительных групп...
Или как в тот раз, когда я встретился и поговорил с женщиной, которую в шутку называли «тюремщиком и главой деревни», я мог почувствовать доброту и терпимость г-жи Л. (город Буон Хо). Каждый день, заработав по утрам на жизнь продажей лапши, она неустанно отправлялась в неблагополучные места, чтобы поделиться едой и одеждой; даже лично убиралась в доме, стирала одеяла, одежду и купала парализованных людей, стариков и детей. Мало того, она также отправлялась в деревни прокаженных, чтобы готовить вкусные блюда, лично промывала раны и давала лекарства тамошним пациентам...
Я до сих пор помню встречи с персонажами, чьи истории и жизненные пути полны эмоций. Это школьница, страдающая раком и постоянной болью, но пытающаяся преуспеть в учебе; образы раненых солдат, возвращающихся с войны, чтобы защитить Отечество, с неизлечимой болью от ран на теле или последствиями «Агента Оранж», от которых страдают их дети и внуки...
Репортер газеты «Dak Lak» (справа на обложке) во время поездки с целью сбора материалов для написания статьи. |
Поездки и истории жизни персонажей, с которыми я встречался, для меня не только работа журналистики, но и бесценные уроки для лучшего понимания людей и истинных ценностей в жизни. Когда подлинная, эмоциональная статья трогает сердце читателя, тогда поездки и встречи действительно привносят глубокий смысл. Читатели не просто читают строки информации, они читают часть жизни, кусочек общества, и иногда они находят себя в нем, находят сочувствие и вдохновение.
Чтобы иметь правдивую и живую статью, журналист должен быть преданным делу человеком. Путь журналиста заключается не только в поиске информации и написании, но, более того, они также рассказывают истории жизни с пониманием и обменом.
Источник: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202506/nha-bao-nguoi-ke-nhung-cau-chuyen-doi-b3f13f0/
Комментарий (0)