Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Музыкант 8X Тра Бинь переполнен эмоциями, сочиняя о регионе дельты реки на Западе.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên15/05/2023


Песни, написанные Тра Бинем, насчитывают более 60 песен, в основном относятся к жанру народной музыки, например: «Иду на юг», «Так сильно люблю Ка Мау», «Грязный причал», «Чистый причал», «Любовная песня деревни», «Прекрасная родина», «Прибытие в Анзянг» , «Скворец Бу Дан», «Ветер сквозь туманный лес», «Храня всю любовь к родине», «История любви реки», «Печаль лонгана», «Почему ты все еще ждешь», «Любить Ю Мин Ха», «Сердце девушки», «Больше не будь вдали от дома», «Аромат Кам Кхе», «Прибытие в деревню Чыонг», «Колыбельная материнской любви», «Муссонный ветер родины матери», «Позволь мне быть человеком», «Нежная весна», «Посылаю всю любовь весны», «Новая весна...» .

Nhạc sĩ 8X Trà Bình dạt dào cảm xúc sáng tác về miền Tây sông nước - Ảnh 1.

Музыкант Тра Бинь родился и вырос у себя на родине , в Фу Тхо.

Мало кто знает, что музыкант Тра Бинь не южанин. Он родился и вырос на родине, в Пху Тхо, месте, известном своими историческими и культурными достопримечательностями, такими как храм Хунг, пагода Хоанг Лонг, храм Готхо Чыонг Са... и знаменитым пением «ксоан».

С детства лирическая народная музыка была глубоко укоренена в его сердце и крови. После окончания средней школы Тра Бинь отправился учиться и работать в провинцию Биньзыонг . Помимо работы переводчиком, его страсть к сочинению музыки не угасает в нём ни на минуту.

Любовь и сладость родины пленяют многих людей.

Благодаря своей страстной любви к родине, музыкант Тра Бинь в своих композициях всегда близок людям и природе. Именно его энтузиазм и страсть к искусству неизменно привлекают внимание слушателей. Как и простота его личности, каждое слово и мелодия в его песнях – это связь эмоций, наполненных повседневными переживаниями, переживаниями каждого периода времени, каждого региона, который он посетил.

Места, где он жил, посещал и к которым питал много чувств, эти сельские пейзажи были настолько близкими и знакомыми, что они естественным образом проникали в сердца людей с нежными строками: «Тот, кто возвращается в сельскую местность рек, следует за лодкой в ​​южный регион, в нашу мирную и тихую сельскую местность, скрытую среди зеленых кокосовых пальм...».

Nhạc sĩ 8X Trà Bình dạt dào cảm xúc sáng tác về miền Tây sông nước - Ảnh 2.

Места, где он жил, посещал и к которым питал особые чувства, кажутся ему очень близкими и дорогими в его песнях.

Nhạc sĩ 8X Trà Bình dạt dào cảm xúc sáng tác về miền Tây sông nước - Ảnh 2.

Музыкант Тра Бинь в настоящее время работает в провинции Биньзыонг.

Насколько просты слова в песне Mien Thu Love Song , реки, каналы, лодки..., это также любовь, сладость, которая пленила так много людей, как и мысли музыканта в песне Ve Phuong Nam : «Хочу услышать песню вонг ко, наблюдая, как цветут дикие цветы, не забудь вернуться на Юг, где тебя ждет родина...».

Можно сказать, что родина — это не только место, где мы родились и выросли, но и земли, по которым каждый из нас, кто побывал здесь, должен тосковать, скучать и с нетерпением ждать. Возможно, именно эту любовь и привязанность северный мальчик, музыкант Тра Бинь, передал в каждой своей нежной и свободной песне, словно сам родился и вырос в этой стране девяти драконов.

Новая весна в песне «Gentle Spring» – это простое пожелание всем семьям воссоединиться, дарить друг другу радость, посылать друг другу поздравления с приходом весны. По всему Вьетнаму, на родине, радость переполняет, когда каждая семья встречает весну – с семьёй, детьми, родственниками...

Место, где мы родились, хранит в себе душу деревни, травы... Поэтому образ нашей родины музыкант Тра Бинь рисует очень ясно и правдиво: «Мелодичный напев хора наполнен любовью, бескрайние поля в ясную лунную ночь, свистящие воздушные змеи, зеленые пальмовые холмы, извилистые деревенские переулки...»

Nhạc sĩ 8X Trà Bình dạt dào cảm xúc sáng tác về miền Tây sông nước - Ảnh 3.

Песни музыканта Тра Биня всегда выражают душу ребенка, находящегося вдали от дома и всегда обращенного к своим корням.

Слова песни «Моя родина так прекрасна» словно передают тоску сердца ребенка, находящегося вдали от дома, но всегда возвращающегося к своим корням. Звучание «а ой» — колыбельной его матери, а также звонкий звук «кхук донг динь» (традиционной вьетнамской народной песни).

А где-то звуки родины манят воздушными змеями на ветру, стрекотом сверчков в небе и странной тишиной при полной луне рядом с кухней, где стоит кастрюля горячей вареной картошки...

Именно так каждая песня музыканта Тра Биня наполнена любовью к родине, и в каждом тексте, который он тщательно написал, всегда присутствуют два слова «родной город».



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Посетите У Минь Ха и насладитесь экологически чистым туризмом в Муой Нгот и Сонг Трем
Сборная Вьетнама поднялась в рейтинге ФИФА после победы над Непалом, Индонезия находится под угрозой
Спустя 71 год после освобождения Ханой сохраняет свою историческую красоту в современном потоке.
71-я годовщина Дня освобождения столицы — пробуждение духа Ханоя и его решительного вступления в новую эпоху

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт