В некоторых школах горных коммун 20 октября не было ни поздравлений, ни собраний, лишь звуки школьных уроков и стук миномётов, толкущих кукурузу в предрассветном тумане. Там учителя продолжали упорно трудиться в своих деревнях и школах, преодолевая огромные расстояния между горами и лесами, чтобы добраться до уроков. У них не было букетов цветов, но самым ценным подарком были светлые улыбки учеников.

Учительница начальной школы Пхья Вьенг в коммуне Тхонг Нонг Данг Тхи Лием сказала: «Из-за последствий штормов 10 и 11 баллов ученикам пришлось остаться дома и не ходить в школу. Сегодня праздник 20/10, но мы с коллегами всё равно пошли на занятия, чтобы отработать программу, так что праздник прошёл как обычно. Для меня радость не в поздравлениях или красочных букетах цветов, а в том, что ученики регулярно посещают школу и добиваются успехов».
На высоких склонах матери и сёстры всё ещё несут на своих маленьких плечах кукурузу, дрова и всю свою жизнь. Их день начинается до восхода солнца и заканчивается уже с наступлением темноты. Для них 20 октября – обычный день, как и любой другой: всё ещё работа по земледелию, всё ещё приготовление пищи, забота о детях и семье. Их радость так проста, что для счастья им достаточно хорошего урожая и того, что дети идут в школу.
Г-жа Люк Тхи Сао из коммуны Нгуенбинь поделилась: «Сейчас всё так же, как и всегда. Я по-прежнему хожу в поле, готовлю еду и забочусь о детях. Иногда, когда сёстры в деревне встречаются и весело беседуют, мне становится тепло на душе. Я просто надеюсь, что мои дети будут хорошо учиться и жить лучше, этого достаточно для счастья».

В шумном городе, где люди снуют туда-сюда, всё ещё есть женщины, которые молча трудятся. Это уборщицы, усердно подметающие каждую улицу, работницы ночных смен на фабрике, торговки на рынке до поздней ночи. У них нет времени остановиться, чтобы получить букет цветов, и они не думают о том, кто поздравит их с 20 октября. Для них день спокойной работы, день благополучного возвращения домой — самый ценный подарок.
Г-жа Нгуен Тхи Тхань, работница городской санитарной службы, рассказала: «Сейчас мусора больше, чем обычно. Люди выходят на улицу и устраивают вечеринки, я работаю немного позже, но я к этому привыкла. Уже много лет у меня нет выходного 20 октября».
Возможно, эти тихие женщины всегда настойчивы и дарят любовь по-своему. Им нужны не букеты цветов, а понимание, сочувствие и уважительные взгляды окружающих.
20 октября — это повод для общества выразить благодарность женщинам, но это также время для нас вспомнить тех, кто никогда не был в одиночестве, тех, кто упорно трудился и молча вносил свой вклад. От отдалённых горных районов до перенаселённых городов — все они несут в себе общую красоту вьетнамских женщин: кротких, трудолюбивых и всегда стойких в любых обстоятельствах.
Кто-то однажды сказал, что женщины на фронтире подобны полевым цветам: пусть они и не блещут, но они настойчивы, сильны и всегда благоухают по-своему. Среди суеты жизни они – опора семьи, те, кто поддерживает огонь в доме, те, кто молчаливо украшает эту жизнь.

Поэтому, даже без цветов и подарков, даже без каких-либо желаний, они всё равно заслуживают того, чтобы их ценили. Потому что каждый прожитый ими день, каждое их действие несёт в себе любовь и молчаливую жертву.
В этот День вьетнамских женщин, когда мы посылаем свои наилучшие пожелания, давайте помнить, что где-то ещё есть женщины, которые тихо работают, растят детей и несут на своих плечах бремя жизни. У них нет своего 20 октября, но именно они делают этот день более полным и значимым.
Источник: https://baocaobang.vn/nhung-nguoi-phu-nu-lang-le-di-qua-ngay-20-10-3181498.html
Комментарий (0)