Я хотел бы «назвать» нескольких писателей из числа литературных и художественных деятелей горнодобывающего региона Куангнинь, чьи достижения относятся к поколению писателей, которые когда-то носили солдатскую форму во время войны сопротивления против Америки, чтобы спасти страну. Среди большого числа членов Провинциального общества литературы и искусств много ветеранов войны, которые участвовали в боях на фронтах и были распределены по различным родам войск во время войны Сопротивления. Они вернулись к нормальной жизни, у каждого была своя работа, своя жизнь, но любовь к литературе и искусству всегда жила в их сердцах. Желание удовлетворить свою жгучую страсть к слову побудило их писать и воссоздавать жизнь на страницах красочных романов о войне и тыле для читателей.
Город Камфа, вероятно, является местом в провинции, где проживает наибольшее количество писателей-ветеранов войны, а именно: Чан Нгок Дуонг, Тронг Кханг, Нгуен Зуй Лием, Нгуен Тунг Лам... Все эти писатели внесли большой и эффективный вклад в общее литературное движение и в жанр прозы Куангнинь в частности. Писатель Чан Нгок Дуонг опубликовал более 10 рассказов и романов, завоевав награды в провинции и за ее пределами.
В городе Донгтьеу живет писатель и ветеран Динь Дык Куонг. Он опубликовал роман « Уголок войны », предоставив читателям более подробную картину войны на поле боя в Центральном нагорье, в которой автор был непосредственным участником. Поэт ЧКБ Тран Куанг Тхань все еще усердно работает над своими стихами. Он опубликовал несколько сборников стихов и всегда интересовался темой солдат. Он участвует в деятельности Ассоциации ветеранов и Ассоциации традиций Труонг Сон в провинции и районе и с большим энтузиазмом организует полезные мероприятия по «возвращению к истокам» каждый год. Среди писателей и поэтов, участвовавших в антиамериканской войне сопротивления в городе Халонг, были Нго Хай Дао, До Данг Хань, Доан Дык Чинь и Фунг Нгок Зунг. В городе Уонгби живет поэт Чан Куанг Нган, в городе Донгчиеу — поэт Ли Тхань Лыонг.
В городе Куангйен живут поэты Ле Ху Лич, Ле Зуй Тай, Лыонг Лием..., каждый из которых обладает своими сильными сторонами. Поэт Ле Зуй Тай — инвалид войны и ветеран, тесно связанный с огненным фронтом 5-го военного округа. После войны он, как и многие его товарищи, вернулся, чтобы продолжить учебу и борьбу, стал заместителем директора Провинциальной партийной школы, а затем вышел на пенсию. В этом году ему исполнилось 80 лет, но он по-прежнему с энтузиазмом и страстью относится к поэзии . В 2024 году он опубликовал сборник стихов «Поэзия, написанная посреди поля боя», полный героической трагедии и запаха войны. Писатель ЧКБ Лыонг Лием из города Куангйен опубликовал несколько романов, стихотворений и рассказов. Как и многие другие товарищи, он остался верен теме войны и солдат. Каждый автор внес определенный вклад в литературное движение провинции за последние 50 лет (1975-2025). Среди тех писателей, которые когда-то носили военную форму, многие стали членами Ассоциации вьетнамских писателей и завоевали крупные литературные премии на провинциальном и национальном уровнях...
Автору статьи довелось работать в Губернском литературно-художественном обществе. В ходе своей работы он сопровождал художников Куангниня с самых разных точек зрения. Ветераны войны, которые все еще здоровы, тяжело раненые солдаты по-прежнему посвящают свои творческие способности писательству. Писательство — это личная потребность, писательство — это желание внести вклад в жизнь историй писателей, которые когда-то носили солдатскую форму, были живыми свидетелями каждого исторического периода, через который они прошли. Среди писателей-мужчин много солдат, которые писали стихи, но женщин среди них очень мало. Среди ветеранов-писателей есть только одна женщина-поэт — Нгуен Тхи Хоанг Хоа, которая добилась множества творческих достижений. Ее стихи завоевали премию Халонга в области литературы и искусства, и она стала первым художником-горняком, удостоенным этой чести в провинции.
Двое писателей имеют серьезные инвалидности: Нгуен Тунг Лам из города Камфа и До Данг Хан из города Халонг. Оба писателя снова начали писать, когда им было почти 60 лет. Несмотря на то, что они знали, что «физически и морально истощены», они продолжали писать, не останавливаясь. Писатель Нгуен Тунг Лам всего за 10 лет писательской деятельности опубликовал 7 произведений, включая романы, рассказы, поэмы и мемуары. Он не только хорошо пишет, но и получает литературные премии от министерства, промышленности и провинции; Поистине достойный внимания пример литературного творчества ветерана и тяжело раненого писателя. Писатель До Данг Хан имеет впечатляющее литературное наследие, состоящее как из романов, так и из поэзии: за 20 лет с тех пор, как он начал писать, он опубликовал около 20 книг.
Поэт и исследователь фольклора Нгуен Куанг Винь, присутствовавший во Дворце Независимости в исторический полдень 30 апреля 1975 года. Ранее он был заместителем командующего провинциальной пограничной охраны и является автором более 15 книг, включая поэзию и работы по исследованию фольклора. Как исследователь фольклора, внесший большой вклад в эту тему в Куангнине, мало кто занимается этой областью с такой страстью, как он.
21 год назад, по случаю 60-летия своего основания, Ассоциация литературы и искусств провинции совместно с Военным командованием провинции организовала конкурс сочинений о солдатах. В том году в провинции на политическом конкурсе победу одержал автор, ветеран войны, чья работа заняла первое место. Это автор Нгуен Зуй Лием, проживающий в городе Камфа и страдающий от последствий применения «Агента Оранж». Когда оргкомитет поручил мне связаться с автором и пригласить его получить премию, он взмолился: «Пожалуйста, не заставляйте меня выходить на сцену». Я сказал: «Тебе нужно выйти на сцену, ты выиграл первый приз, просто надень военную форму, и ты будешь выглядеть великолепно!». И я навсегда запомню образ худого ветерана в тот день. Получив эту награду, автор непрерывно публиковал произведения, в основном на темы войны, армейского тыла, о многих других сторонах жизни, в жанрах рассказов, повестей, мемуаров... Он писал неутомимо, как будто у него больше не было времени писать. Спустя 20 лет с момента присуждения первой работе «Плывущая река» премии к 60-летию основания Вьетнамской народной армии (2004 г.), в 2015 г. роман автора «Война окончена» был удостоен премии Министерства национальной обороны ; Первая премия 2023 года в области литературы и искусства Халонга. Я понимаю, что две первые премии в номинации «Литературное сочинение» писателя Нгуена Зуй Лиема — редкость в творческом пути писателя, посвятившего около 20 лет жизни искусству слова. Это показывает, что писательский труд нелегок для каждого автора в целом и для писателя ЧКБ Нгуен Зуй Лиема в частности. Писатель Нгуен Зуй Лием стал членом Ассоциации писателей Вьетнама, опубликовал 14 работ и завоевал награды на многих уровнях министерств, секторов и провинции Куангнинь.
В команде писателей и поэтов, некогда носивших солдатскую форму, ведущей фигурой, несомненно, является писатель Дуонг Хуонг с романом «Бен Хонг Чонг». Он является гордостью литературного сообщества провинции Куангнинь. Писатель и солдат, прошедший битву не на жизнь, а на смерть в войне сопротивления нации против Америки, каждый, кто интересуется вьетнамской литературной жизнью в целом и Куангнинь в частности, не может не знать писателя Дуонг Хыонга. В те годы он находился на поле ожесточенных боев 5-го военного округа. Вернувшись к мирной жизни, он, как и тысячи других, работал таможенником, но воспоминания о войне вдохновили его на написание произведения «Причал без мужа» и «встряхнули» вьетнамский литературный мир в начале 90-х годов XX века. Роман получил официальную премию Ассоциации писателей Вьетнама в 1991 году и считался «взрывом» в литературной атмосфере того времени, одним из пионерских литературных произведений послевоенной литературы; является «горячей» проблемой в послевоенный период, которая беспокоит все общество, «приобретения и потери» нации после окончания великой войны сопротивления, борьбы с французами, изгнания американцев с целью воссоединения страны; солдаты и их тыл, воссоздающие сельскую картину, полную послевоенной борьбы, лишений и отсталости. По мотивам романа был снят одноименный художественный фильм, по мотивам которого был снят телесериал «Thuong nho o ai», получивший премию «Серебряный лотос» на 13-м Вьетнамском кинофестивале. Роман был переведен на английский, французский, немецкий, итальянский языки... За этот роман он был удостоен Государственной премии в области литературы и искусства в 2017 году и многих других наград. Писатель Дуонг Хыонг в настоящее время является председателем Совета по прозе Ассоциации вьетнамских писателей. Он по-прежнему является плодовитым писателем, чьи произведения считаются значимыми по темам войны и послевоенного периода.
Среди писателей-ветеранов войны из Ассоциации литературы и искусств провинции Куангнинь все еще есть некоторые авторы, которые тихо пишут и лелеют свою страсть к литературному творчеству, например, поколение ветеранов войны и писателей после 1975 года, таких как Чыонг Тхиеу Хуен, Динь Ван Тхай, Нгуен Динь Тхай, Фам Тхай...
Полвека назад, когда страна была объединена , в историческом потоке страны в целом присутствовали писатели Куангниня с ценными литературными произведениями, способствовавшими обогащению литературного богатства провинции .
Источник: https://baoquangninh.vn/nhung-nha-van-ao-linh-cua-quang-ninh-3350008.html
Комментарий (0)