Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Женщины-ремесленницы в Джиа Лай с энтузиазмом относятся к традиционной культуре.

(GLO)- В деревнях на плато Залай многие женщины-ремесленницы из числа этнических меньшинств по-прежнему тихо сохраняют и передают молодому поколению традиционную культурную самобытность.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai25/10/2025

Прибыв в деревню Нге (коммуна Конг Чро) в выходной день, мы увидели заслуженную мастерицу Динь Тхи Дринь (1970 г.р.), которая с энтузиазмом обучала женщин деревни игре на гонгах.

nghe-nhan.jpg
Заслуженная мастерица Дин Тхи Дринь (справа на обложке) старательно передаёт свою страсть к гонгам женщинам из женского клуба по игре на гонгах в деревне Нге. Фото: Донг Лай

Художница Дринь сказала: «С детства её завораживало наблюдать, как её отец и деды в деревне собирались вместе, чтобы играть на гонгах во время праздников. В то время играть на гонгах разрешалось только мужчинам, женщины могли только стоять и смотреть. Поэтому она тайно надеялась получить возможность научиться играть на этом уникальном традиционном музыкальном инструменте своего народа».

Случайное знакомство Дринь с гонгами произошло в 1995 году, когда она стала сотрудницей Культурного центра округа Конг Чро. В то время Дринь много путешествовала, встречалась со многими мастерами, обучалась и совершенствовала своё мастерство.

Веря в то, что «сохранить звук гонга – значит сохранить корни», в 2015 году она начала обучать женщин игре на гонге. В 2022 году она организовала кампанию по созданию женского клуба игры на гонге в деревне Нге. Каждый день под крышей общинного дома она руководит каждым ударом гонга и мелодией соанга, передавая молодому поколению гордость за национальную культуру.

Мастерица Дринь также увлечена ткачеством и изготовлением парчи, за что в 2022 году ей было присвоено звание «Заслуженная мастерица». В 2024 году Провинциальный союз женщин также удостоил ее звания «Выдающаяся женщина».

van-hoa-truyen-thong.jpg
Ремесленник Най Туан (справа на обложке) участвует в 4-м Фестивале этнической культуры провинции Зялай 2025 года. Фото: NVCC

Будучи человеком, преданным традиционной культуре, ремесленник Най Туан (родился в 1970 году в деревне Пиом, коммуне Дак Доа) приложил немало усилий для сохранения танца соанг.

В детстве Най Туан часто пряталась за деревьями, чтобы посмотреть, как деревенские девушки танцуют под ритм ксоанга, а затем подражала им. «В то время я училась только на глаз, но чем больше я танцевала, тем сильнее я чувствовала душу танца ксоанга, и он, казалось, струился у меня в крови», — сказала госпожа Туан.

Более 30 лет назад, когда она стала учителем в начальной школе № 1 Глар (коммуна Дак Доа), учительница Най Туан ввела ксоанг во внеклассную деятельность, обучая учеников подпрыгивать ногами, хлопать в ладоши и чувствовать ритм.

«Синусовый ритм помогает детям понимать и любить свою культуру. Именно так я сохраняю идентичность для следующего поколения», — призналась г-жа Туан.

Г-жа Туан не только преподаёт, но и с 1993 года входит в состав труппы, играющей на гонге в деревне Пьом, и активно участвует в выступлениях на многих культурных мероприятиях провинции. Под её руководством молодое поколение деревни всё больше увлекается этим народным искусством.

Сиана (родилась в 2007 году) поделилась: «Я изучаю синусит с 2019 года. Г-жа Туан сказала, что каждый танец — это история о наших бабушках и дедушках, поэтому мы должны танцевать от всего сердца».

В деревне Пиом мы также встретили мастерицу Луан (1984 года рождения), которая усердно работала на своём ткацком станке. С десяти лет г-жа Луан владела искусством ткачества. «Чем больше я тку, тем больше мне нравится парча. Я чувствую, что связываю современную жизнь с древними традициями», — поделилась г-жа Луан.

nghe-thuat-truyen-thong.jpg
Г-жа Луань с энтузиазмом относится к сохранению и популяризации парчового ткачества. Фото: Дун Лай

Г-жа Луан также привносит новшества в традиционные ремесла, стилизуя узоры, создавая изделия, соответствующие вкусам туристов и современной жизни, сохраняя при этом традиционную культурную самобытность.

Из парчи г-жа Луан шьет платья, сумки, кошельки... и продает их местным жителям и туристам, получая доход от 4 до 10 миллионов донгов в месяц.

Ее талант ткача парчи был подтвержден двумя первыми премиями по традиционному ткачеству парчи и стилизованному традиционному ткачеству парчи для изготовления туристической продукции на конкурсах 2024 и 2025 годов, организованных Департаментом культуры, спорта и туризма провинции Джиалай.

Для г-жи Луэн каждое участие в представлении или обучение ремеслу — это ещё одна возможность учиться и делиться своей любовью к традиционному ремеслу. «Я обучаю бесплатно всех желающих. Надеюсь, что ткацкий станок никогда не будет забыт», — сказала г-жа Луэн.

Г-жа Дин Тхи Лан — сотрудник Центра культуры, информации и спорта коммуны
Дак Доа-саид: В Дак Доа женщины-ремесленницы играют особую роль. Они не только практикуют, но и обучают, сохраняют и распространяют традиционные культурные ценности в повседневной жизни.

Г-жа Най Туан, г-жа Луан и члены местных команд по игре на гуне и ксоанге молчаливо вносили свой вклад на протяжении многих лет. Они превратили свою любовь к культуре в яркий импульс, который распространяется по всему сообществу, пробуждая национальную гордость в молодом поколении.

Источник: https://baogialai.com.vn/nhung-nu-nghe-nhan-o-gia-lai-tam-huyet-voi-van-hoa-truyen-thong-post570113.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Пурпур Там Кока – волшебная картина в самом сердце Ниньбиня
Потрясающе красивые террасные поля в долине Люкхон
«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт