
1. Я знаю Тхань Хая с 1978 года, когда я учился музыке у г-на Хай Кхуэ (заслуженный артист Во Ван Кхуэ), потому что его жена - г-жа Лоан - училась со мной в музыкальном классе. Со временем, благодаря этому знакомому ощущению, я полюбил и был очарован игрой Тхань Хая на цитре в музыкальных выступлениях на Народном радио Хошимина в 1980-х годах.
В большинстве этих выступлений игра Тхань Хая на цитре всегда идет рука об руку с игрой на вогнутой гитаре учителя Ван Джоя, создавая новый стиль вонгко, представляющий собой звук большой цитры (21-струнной цитры) с широким диапазоном. С тех пор в вонгко стали использовать звучание цитры с ее низким тоном, создав новый стиль, отвечавший потребностям публики того времени. Более того, дуэт гитары и цитры начал транслироваться по радио, чего раньше не было.
В большинстве мелодий Дан Чань народного артиста Тхань Хая, включая музыкальные черты, унаследованные от стиля Дан Чань предыдущих известных музыкантов, присутствует также новый уникальный прием, привнесенный в стиль Дан Ван Ко, а именно гамма. Чистая минорная гамма на цитре была глубоко запечатлена Тхань Хаем в большинстве выступлений на радио и телевидении с 1980-х годов и на протяжении всего его музыкального пути. Эта техника вошла в стиль игры на цитре многих последующих музыкантов.
Талант Тхань Хая получил дальнейшее развитие, когда он перешел из труппы исполнительских искусств города Хошимин в оперный театр Чан Хыу Чанг. В большинстве аранжированных и гармонизированных им произведений всегда подчеркивается традиционный национальный характер в сочетании с новыми формами.
Вышеуказанные достижения были тепло встречены публикой и актерами, а его заслуги получили признание. Государство присвоило музыканту Тхань Хаю звание заслуженного артиста, а затем — народного артиста. Еще более уникальным он стал, когда использовал этот стиль микширования и аранжировки в художественной программе A O Show, получив восторженные аплодисменты большой аудитории как в стране, так и за рубежом.
2. Я очень счастлив и рад много раз работать с г-ном Тхань Хаем. Каждый раз я замечаю еще несколько его весьма эффективных и практичных способов выполнения своей работы.
Помню, как однажды, когда я аранжировал музыку для пьесы «Мангровый лес» композитора Ха Нам Куанга (в 1982 году), г-н Тхань Хай напомнил мне, что при аранжировке музыки для Кай Лыонга нужно помнить о «полифонии и широком диапазоне». Всего одно его сообщение изменило экспрессию целого оркестра.
В другой раз мы вместе работали над программой открытия Национального фестиваля Дон Ка Тай Ту в 2014 году в Бакльеу . Он показал мне, как развивать дух солидарности, совместных усилий и преданности всех участвующих ремесленников и художников, создавая тесную связь для наилучшего выполнения общей задачи, способствуя распространению, продвижению и развитию художественной ценности Дон Ка Тай Ту в жизни общества.
Всякий раз, когда я слушаю дуэты Тхань Хая и Ван Джоя, я ощущаю особую свежесть, хотя многие из постановок были представлены и исполнялись почти полвека назад. Именно этот привлекательный и захватывающий стиль исполнения создал привлекательность этих двух талантливых музыкантов, их любит и ценит большая аудитория, а молодое поколение старается учиться и подражать им.
Кроме того, г-н Тхань Хай также создал особый профессиональный след благодаря своей работе по сочинению и исполнению музыки для пьес Кай Лыонг. Он оставил композиторам-реформаторам стиль развития традиционной музыки посредством ряда подходящих новых музыкальных средств.
Теперь, когда народный артист Тхань Хай ушел из жизни, он оставил после себя все свои творения с огромной любовью к своей родине и глубокой любовью к традиционной музыке. Мелодии, которые он кропотливо исследовал, сочинил и оставил после себя, содержат множество прекрасных мелодий вьетнамского народа и души. Когда эти уникальные и самобытные мелодии идеально сочетаются с новыми и современными средствами художественного творчества, они вместе создают изменения, подходящие для каждого периода развития вьетнамской музыкальной культуры.
Прощай, народный артист, музыкант Тхань Хай.
Источник: https://www.sggp.org.vn/nsnd-thanh-hai-nguoi-de-lai-nhung-giai-dieu-dep-cho-san-khau-cai-luong-post797396.html
Комментарий (0)