Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Выпуск двуязычной книги на вьетнамском и тайском языках «Дядюшка Хо в Таиланде»

(NLDO) - Вьетнамский образовательный издательский дом и Генеральное консульство Вьетнама в Кхонкэне, Таиланд, выпустили двуязычную книгу «Дядюшка Хо в Таиланде».

Người Lao ĐộngNgười Lao Động19/05/2025

18 мая в Месте захоронения президента Хо Ши Мина в провинции Удонтхани (Таиланд) Генеральное консульство Вьетнама в Кхонкэне совместно с Вьетнамским образовательным издательством организовало церемонию презентации двуязычной вьетнамско-тайской книги под названием «Дядюшка Хо в Таиланде», приуроченную к 135-летию со дня рождения президента Хо Ши Мина (19 мая 1890 г. - 19 мая 2025 г.).

Ra mắt sách song ngữ Việt - Thái

На церемонии выступил доцент, доктор Нгуен Ван Тунг, заместитель главного редактора издательства Vietnam Education Publishing House.

На церемонии присутствовали генеральный консул Вьетнама в Кхонкэне Динь Хоанг Линь, представители Вьетнамского издательства по образованию, заместитель генерального директора Voice of Vietnam Нго Минь Хиен, губернатор провинции Удонтхани Рачан Сунхуа, президент Ассоциации дружбы Таиланд-Вьетнам Санан Ангуболкул и многие вьетнамцы, проживающие в Таиланде за рубежом.

Выступая на церемонии, доцент, доктор Нгуен Ван Тунг, заместитель главного редактора издательства Vietnam Education Publishing House, выразил свою честь и гордость тем, что он сопровождает Генеральное консульство Вьетнама в Кхонкэне, Таиланд, чтобы представить эту ценную книгу читателям.

Ra mắt sách song ngữ Việt - Thái

Представители лидеров Вьетнама и Таиланда сделали памятные фотографии на церемонии.

Доцент, доктор Нгуен Ван Тунг подчеркнул, что книга «Дядюшка Хо в Таиланде» представляет собой труд тщательного сбора и компиляции, в котором собраны ценные исторические документы, подлинные и трогательные истории о времени, когда президент Хо Ши Мин принимал активное участие в революции в Королевстве Таиланд в 1928-1929 годах. Хотя пребывание Нгуена Ай Куока в Таиланде длилось всего лишь чуть больше года, это был чрезвычайно важный этап в путешествии дяди Хо по поиску способа спасти страну.

Ra mắt sách song ngữ Việt - Thái

Делегаты и гости церемонии

Для Vietnam Education Publishing House, издательства с давними традициями и ведущей репутацией в области издания учебников, образовательных материалов и культурных публикаций во Вьетнаме, публикация и участие в представлении этой книги является не только политической задачей, но и источником гордости и большой ответственности.

Ra mắt sách song ngữ Việt - Thái

Делегаты и гости церемонии

Доцент, доктор Нгуен Ван Тунг выразил глубокую уверенность в том, что эта публикация внесет важный вклад в просвещение поколений вьетнамцев, особенно молодого поколения, живущего, обучающегося и работающего в Таиланде, об идеологии, морали и стиле президента Хо Ши Мина. Книга поможет детям лучше понять свое происхождение, патриотические традиции нации и последовать яркому примеру дяди Хо.

В этот торжественный момент издательство Vietnam Education Publishing House выразило глубокую признательность Генеральному консульству Вьетнама в Кхонкэне, Таиланд, за поддержку и организацию презентации книги, а также искреннюю благодарность автору Ха Лам Дану, команде переводчиков Le Quoc Vi - Le Truc Tam...

Ra mắt sách song ngữ Việt - Thái

Делегаты и гости церемонии

Тесная и эффективная координация деятельности всех лиц и подразделений способствовала созданию издания, имеющего глубокую историческую и гуманистическую ценность. Издательство Vietnam Education также благодарит соответствующие агентства, организации и отдельных лиц за их поддержку в донесении книги до читателей.

Генеральный консул Вьетнама в Кхонкэне Динь Хоанг Линь выразил уверенность в том, что это событие оставит много добрых впечатлений в сердцах зрителей, особенно молодого поколения, помогая им лучше понять историю традиционной дружбы между Вьетнамом и Таиландом; уважать благородные духовные ценности вьетнамского народа, которые президент Хо Ши Мин упорно трудился, чтобы развивать и передавать будущим поколениям.

Глава правления Мемориального комплекса памяти президента Хо Ши Мина в провинции Удонтхани Фам Дык Дау поделился: «Президент Хо Ши Мин — не только великий лидер вьетнамского народа, но и символ любви и надежды для вьетнамского народа, свободы и счастья для вьетнамского народа. Эти ценности преодолели все географические расстояния, проникнув в сердца каждого вьетнамца».

Источник: https://nld.com.vn/ra-mat-sach-song-ngu-viet-thai-bac-ho-o-thai-lan-196250519161208789.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Кат Ба - Симфония лета
Найдите свой собственный Северо-Запад
Полюбуйтесь «воротами в рай» Пу Луонг – Тхань Хоа.
Церемония поднятия флага на государственных похоронах бывшего президента Чан Дык Лыонга под дождем

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт