Стефани До: от иммигрантки до первой французской женщины-парламентария вьетнамского происхождения
Báo Dân trí•25/08/2024
(Дэн Три) - Стефани До, родившаяся в семье, чей прадед переводил басни Ла Фонтена на вьетнамский язык, в возрасте 11 лет уехала во Францию и стала первой француженкой вьетнамского происхождения, избранной членом парламента.
Генеральный секретарь и президент То Лам с выдающимися вьетнамцами, проживающими за рубежом, на 4-й конференции вьетнамцев, проживающих за рубежом , и форуме интеллектуалов и экспертов из числа вьетнамцев, проживающих за рубежом, во второй половине дня 23 августа (Фото: VPCTN)
По случаю возвращения во Вьетнам для участия в Конференции зарубежных вьетнамцев со всего мира и Форуме зарубежных вьетнамских интеллектуалов и экспертов (с 21 по 24 августа), г-жа Стефани До – французский парламентарий на период 2017-2022 годов, директор TST Consulting (на фото выше, в первом ряду, вторая слева) – дала эксклюзивное интервью газете Dan Tri, рассказав о своей «поездке во Францию». Г-жа Стефани До также сказала, что для нее было большой честью присутствовать на встрече генерального секретаря и президента То Лама с делегацией выдающихся зарубежных вьетнамцев во второй половине дня 23 августа, и что она была одной из пяти зарубежных вьетнамцев, приглашенных выступить на этой встрече.
Г-жа Стефани До беседует с журналистом Вы Ван Тхань. Видео : Phạm Tiến - Минь Куанг
Здравствуйте, Стефани До. Франция только что успешно провела Олимпийские игры 2024 года в Париже. Не могли бы вы поделиться своими чувствами и мыслями об этих Играх? - Перед возвращением во Вьетнам по этому случаю я смотрела прямую трансляцию церемонии открытия Олимпийских игр 2024 года, и это впечатление и радость до сих пор со мной. Париж невероятно красив на этом всемирном спортивном фестивале. Я помню, как в детстве, когда моя семья еще жила во Вьетнаме, мой отец рассказывал мне, насколько поэтична и романтична французская столица со своими знаменитыми архитектурными шедеврами. Долгие десятилетия я думала, что Париж мне знаком, но теперь я открыла для себя новую красоту города, когда многие спортивные соревнования проводятся на открытом воздухе на фоне Эйфелевой башни, архитектурных шедевров, которые создали репутацию города света. Мы также очень рады, что в этом году французские спортсмены добились хороших результатов, заняв 5-е место в общем зачете. Французский пловец Леон Маршан завоевал в общей сложности 4 индивидуальные медали, в том числе 3 золотые. Как вы только что рассказали, в детстве ваша семья жила во Вьетнаме, так как же началась ваша французская история? — Я переехал во Францию с родителями, когда мне было 11 лет. В моей семье есть традиция быть учителями. Мой прадед преподавал в известной средней школе в Сайгоне, ныне средней школе Ле Куи Дон (Хошимин). Помимо преподавания, он был также известным писателем и переводчиком. С 1907 года он создал краткую и понятную версию 50 басен Лафонтена на французском и вьетнамском языках. Он также участвовал в рабочей группе по улучшению письменности Куок Нгу того времени. Сегодня рядом с рынком Бен Тхань (район 1, Хошимин) до сих пор есть улица, названная в честь моего прадеда: До Куанг Дау. Мой отец также был преподавателем математики, физики и химии в средней школе. Мы приехали во Францию в 1991 году благодаря программе воссоединения семей. В то время у нас была стабильная жизнь в Хошимине, но мои родители все же решили привезти своих четверых маленьких детей во Францию ради их будущего образования. Это было непростое решение для моего отца, потому что ему пришлось оставить все и построить новую жизнь в очень сложных условиях. Мой отец свободно говорил по-французски, но моя мать и мои братья и сестры — нет. Диплом отца не мог быть использован во Франции, поэтому ему пришлось бросить университет и усердно учиться. Возможно, трудности и испытания, с которыми я столкнулась в юном возрасте, когда впервые приехала во Францию, научили меня быть стойкой и всегда стараться изо всех сил. Вне зависимости от обстоятельств, я всегда помню, что в моих жилах течет вьетнамская кровь, и я должен постоянно стремиться быть достойным этой гордости, доказывать, что «я могу это сделать», и добиваться успехов на выбранном мною пути. Оглядываясь на семейные традиции, я вижу разницу со своим прадедом и отцом: я не пошла по пути учителя, а выбрала политическую карьеру. Но, несмотря на различия, у нас есть одна общая черта – стремление внести свой вклад в общество, помогать людям и способствовать его развитию. Когда я в 11 лет уехала во Францию, ещё не зная французского, как вы продолжили учёбу, чтобы добиться успеха в будущем? – Во Вьетнаме я была невинной девочкой, жизнь была мирной, и мне не нужно было ни о чём думать. Но потом мои родители уехали во Францию ни с чем, в условиях лишений. С тех пор я поняла, что у меня нет другого пути, кроме как добиться успеха через учёбу, получить знания, высшее образование, чтобы работать, обеспечивать себя и помогать семье. Сначала во Франции я ни с кем не могла общаться, потому что не знала французского. Я училась днём и ночью, компенсируя плохие оценки хорошими результатами по математике, биологии, физике, географии, истории, музыке и спорту. Каждую ночь я до 2-3 часов утра боролась с французским, терпеливо подбирая каждое слово в словаре, чтобы понять лекцию. Я была полна решимости ответить на вопросы учителя на следующее утро, иначе мне было бы очень стыдно. Отец никогда не заставлял меня хорошо учиться. Но я поставила перед собой цель стать отличной ученицей по всем предметам, включая французский, и очень старалась. Среди одинаково умных учеников тот, кто был более прилежным, терпеливым и настойчивым, добивался лучших результатов. После года занятий в дополнительных классах французского языка меня приняли в основную программу с 7-го класса, и я продолжала усердно учиться, чтобы стать одной из лучших учениц в классе. Я успешно сдавала экзамены в средней и старшей школе без каких-либо трудностей. Когда я получила аттестат о среднем образовании и готовилась к поступлению в высшее учебное заведение, я активно участвовала в общественной жизни и помогала другим. Именно тогда я решила подрабатывать по выходным, вне школьных часов. Даже имея стипендию, мне все равно нужны были дополнительные деньги для покрытия личных расходов. Я устроилась на работу в ресторан и через некоторое время стала там старшим официантом, благодаря чему смогла оплачивать учебу в университете, не обращаясь к родителям. Я жила с родителями, но не хотела быть для них обузой. Именно в этот период я познакомилась с Трунгом, который позже стал моим мужем. Как вы познакомились с мужем? — Мы познакомились во время благотворительной поездки. Трунг тоже вьетнамского происхождения, он моего возраста, но на один класс старше. Он родился во Франции и поначалу не знал вьетнамского, но после того, как мы создали семью, он довольно хорошо понимал и говорил по-вьетнамски. Как иммигранты второго поколения во Франции, у нас много общего, особенно высокая самостоятельность, учеба и работа одновременно, взаимная помощь. Мои сегодняшние успехи, помимо моих собственных усилий, во многом обусловлены помощью и поддержкой моих родителей и Трунга. Приехав во Францию в 11 лет и используя французский как основной язык, я вижу, что вы до сих пор не забыли вьетнамский — ваш родной язык? — Это факт, что многие вьетнамцы, которые живут во Франции с детства, спустя несколько десятилетий более или менее «забывают» вьетнамский. Но для меня вьетнамский — это мои корни. Я не могу забыть свои корни. Вьетнамская культура и язык у меня в крови. Когда моя семья ещё жила во Вьетнаме, я была младшей внучкой, поэтому бабушка очень меня любила. Я часто смотрела с ней сериалы и гонконгские фильмы о боевых искусствах. Благодаря содержанию фильмов ( «Сабля дракона», «Возвращение героев Кондора» и др.) и дубляжу она научила меня вьетнамскому языку и другим ценным урокам о человеческих отношениях, культуре, образовании и смысле жизни. Привычка смотреть фильмы с бабушкой сохранилась до переезда моей семьи во Францию. Она по-прежнему звала меня смотреть фильмы вместе, хотя и не так часто, и я уже не так сильно радовалась этому, как во Вьетнаме. Позже я активно слушала новости на вьетнамском языке, чтобы быть в курсе событий на родине и практиковать вьетнамский. Сейчас я также учу и практикую вьетнамский язык со своей дочерью, как это делала бабушка в прошлом. Помимо гонконгских фильмов, я также смотрю корейские фильмы в дублированной или озвученной на вьетнамском языке версии. Как гражданин Франции вьетнамского происхождения, что для вас означает слово «Вьетнам»? — Для меня слово «Вьетнам» — в крови и в сердце. Хотя я живу во Франции, мои родители, братья, родственники и муж — вьетнамского происхождения, поэтому можно сказать, что Вьетнам присутствует в моей повседневной жизни. Всю свою жизнь я благодарна своей семье. Г-жа Стефани До — первая женщина азиатского происхождения, избранная в Национальное собрание Франции (с 2017 по 2022 год). Какая впечатляющая и вдохновляющая история! Почему вы решили заняться политикой? — Азиатская иммигрантская община, к которой я принадлежу, редко представлена во французской политике. Люди часто учатся на инженеров, врачей или торговцев. Для многих политика — сложный мир, вызывающий множество опасений. Для меня, иммигрантки вьетнамского происхождения, стать членом парламента от 68 миллионов французов — это история, которая кажется невероятной. Я начала свою карьеру в частном секторе и каждый год получала повышение. Работая в международной консалтинговой группе Mazars, я была назначена на руководящую должность 3-го уровня и стала бы старшим менеджером, если бы продолжила работать в группе. Но я решила пойти на государственную службу, поступив в Министерство экономики, финансов, промышленности и цифровых технологий на должность менеджера проектов. Причина этого решения в том, что я всегда люблю сложные задачи. Я не могу оставаться в зоне комфорта, мне нужно общаться с людьми и сталкиваться с новыми вызовами. Работа в Министерстве экономики и финансов помогла мне соприкоснуться с политическим миром и лучше понять политику. Это был период, когда г-н Эммануэль Макрон еще не был избран президентом Франции и занимал министерский пост в правительстве. В 2016 году он основал движение «Вперед» (En Marche). Во Франции много говорили о Макроне как о министре. Когда он покинул свой пост и основал вышеупомянутое движение, я сказал себе: «Посмотрим, что он сможет сделать для Франции». Итак, я присутствовал на встрече под председательством г-на Макрона и выслушал его план развития Франции. Этот план меня сразу же заинтриговал. Предложенное им полностью соответствовало моему личному видению: выслушать каждого гражданина, проанализировать причины и затем предложить решения поднятых проблем. Моя работа — консультирование — заключается в том, чтобы выслушать и предложить решения. Если это политика, я могу этим заниматься. Я записался в волонтеры движения и был выбран г-ном Эммануэлем Макроном в качестве консультанта для мониторинга провинции Сена-и-Марна. Благодаря своему энтузиазму по отношению к Франции и движению, я был очень активен, сначала думая, что буду заниматься волонтерством всего два часа в неделю, но потом я был занят этой работой каждый вечер и выходные. Когда г-н Эммануэль Макрон был избран президентом Франции в мае 2017 года, приближались и выборы в Национальное собрание Франции. Честно говоря, я не думал, что буду баллотироваться на этот пост. Но активисты уговорили меня баллотироваться в своем департаменте (Департамент Сена-и-Марнем, где я занимала должность консультанта-руководителя движения «Вперед!»). В знак солидарности с коллегами, которые были со мной в движении целый год, я решила баллотироваться против двух других женщин-кандидатов. Одна была бывшим министром, а другая — юристом. В то время мне было всего 38 лет, и я была практически неизвестной политической фигурой. Я вошла в политику со смирением, даже немного опасаясь. Потому что до меня ни одна азиатская женщина не делала того же. Я также не привыкла к тому, что мой портрет увеличивают и вешают на улице с предвыборным лозунгом. Я не думала, что выиграю выборы и оставлю свою работу в Министерстве экономики, финансов, промышленности и цифровых технологий, хотя и относилась к предвыборной кампании очень серьезно, но я не нервничала. Помню, как однажды я встретилась с избирателями в пригороде, был май, и вишневые деревья были усыпаны ягодами. Мы остановились, чтобы собрать ягоды и попробовать их прямо там, под солнцем. Все смеялись и весело шутили. В конце концов, судьба привела меня в Национальное собрание, и началась новая жизнь. За 5 лет работы в Национальном собрании Франции, какой вклад вы внесли как первая женщина-депутат парламента азиатского происхождения? – Роль парламентария заключается в контроле за деятельностью правительства, разработке законов, внесении поправок в документы и голосовании за принятие законов. За время моей работы я внесла около 400 предложений, более 10 законов были приняты (под именем Стефани До). Оглядываясь назад, я работала как воин, выполняя огромный объем работы, которая, я верю, внесет вклад в развитие Франции. Конечно, мне также приходилось тратить много времени на убеждение других парламентариев в моей поддержке. Я работала всю неделю, почти без выходных. Мой график был таким: 3 дня в Национальном собрании, 2 дня в местном самоуправлении и работа в выходные. Когда я приезжала в местное самоуправление, я встречалась с избирателями, выслушивала мнения каждого человека, включая бездомных, которых встречала на улице. На основе мнений избирателей я инициировала мероприятия по оказанию помощи местному сообществу и разработке законов. Кроме того, я также подготовил доклад по жилищному бюджету в Комитете по экономическим вопросам и провел слушания с ключевыми фигурами в этой области. За время своего пребывания в должности я усердно работал над продвижением реформ в сфере профессионального обучения и подготовки кадров, что привело к ежегодному снижению уровня безработицы. Мы также проводили мероприятия по поддержке бизнеса, повышению покупательной способности домохозяйств, оказанию помощи гражданам, находящимся в трудных обстоятельствах, пожилым людям, защите гендерного равенства и развитию женщин. Среди областей, которым я также уделял внимание, были изменение климата и молодежные вопросы. Я также участвовал в разработке первого текста закона о политическом доверии. Это была настоящая революция. Мы проголосовали за отмену резервного бюджета Национального собрания, который представлял собой государственную субсидию, которую депутаты могли использовать по своему усмотрению. Благодаря этому закону теперь каждая потраченная копейка должна быть отчитана, а ее использование в личных или семейных целях депутатами парламента запрещено. Вступив в состав Национального собрания, я испытываю еще одну радость и гордость, будучи президентом Ассоциации дружбы Франции и Вьетнама, активно участвуя в развитии отношений между двумя странами. В период с 2017 по 2022 год, когда лидеры Вьетнама посещали Францию, а лидеры Франции – Вьетнам, у меня была возможность неоднократно участвовать в официальных мероприятиях, присутствуя на самых важных церемониях приема. Можно сказать, что это был период, когда Ассоциация дружбы Франции и Вьетнама при Национальном собрании Франции была очень активна, проводя ряд рабочих и обменных программ. Важнейшей вехой стала пандемия COVID-19, когда я активно обратился к президенту Франции с просьбой предоставить вакцины Вьетнаму, и эта просьба была удовлетворена: во Вьетнам было доставлено 600 000 доз вакцины в то время, когда вакцины были очень дефицитными во всем мире. Задача депутата Национального собрания, безусловно, непроста. Мне угрожали расправой из-за моего азиатского происхождения, когда я занял должность в Национальном собрании. Особенно я не могу забыть период во время кризиса в области здравоохранения. В то время я яростно боролась за обязательную вакцинацию от COVID-19, несмотря на многочисленные возражения. Возможно, не все противники вакцинации сталкивались с теми же трудностями, что и я. Однажды я отвезла свою мать в отделение неотложной помощи в критическом состоянии. Я думала, что потеряю её, и этот случай ещё больше убедил меня в правильности решения — вакцинации. В чём секрет завоевания французских избирателей женщиной азиатского происхождения? — Я всегда остаюсь собой! Всегда стараюсь выполнять свои обязанности с максимальной отдачей. Когда я опубликовала свои мемуары, для меня было большой честью, что президент Эммануэль Макрон написал предисловие, в котором он написал: «Стефани До достигла этого положения благодаря своей настойчивости, стремлению к успеху и преданности другим». «Она воспользовалась каждой возможностью, которую ей предоставляла Франция, и стократно отплатила Франции». Президент Макрон также написал: «За 5 лет (2017-2022) она никогда не пренебрегала своими обязанностями, всегда стремясь укрепить наши отношения с родиной в качестве президента Ассоциации дружбы Франции и Вьетнама (в Национальном собрании Франции), а также пытаясь защитить французских граждан в борьбе с COVID-19 в качестве парламентария, всегда находящегося на передовой». Я хотел бы позаимствовать комментарии президента Франции, чтобы заменить свой ответ. На ваш взгляд, какие области могут способствовать развитию сотрудничества между Вьетнамом и Францией в ближайшее время?– У двух стран давние и устойчивые отношения, сферы экономики, культуры, образования, науки и техники… все они обладают потенциалом для развития сотрудничества. Полное выполнение Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и Европейским союзом будет и впредь облегчать торговлю и доступ к рынкам, защищать права интеллектуальной собственности между ЕС и Вьетнамом в целом, и между Францией и Вьетнамом в частности. Лично я стремлюсь быть мостом между двумя странами и буду делать все, что в моих силах. Каковы ваши планы на будущее? – В настоящее время я продолжаю работать в Министерстве экономики, финансов, промышленности и цифровых технологий; и одновременно работаю в консалтинговой компании TST Consulting, которая специализируется на консалтинге и поддержке в различных областях во Франции и Вьетнаме. Я занимаюсь и буду продолжать заниматься политикой, баллотируясь в Национальное собрание, чтобы реализовывать идеи и мероприятия на благо народа и Франции. Впереди еще много работы. Сегодня многие молодые вьетнамцы хотят стать гражданами мира и добиться успеха, как госпожа Стефани До. Какой совет вы могли бы им дать? - Жаждите знаний и никогда не переставайте учиться. Моя семейная ситуация мотивировала меня всегда стараться. Если я не знаю французского, я стараюсь выучить его и преодолеть это, вместо того чтобы бросить школу и пойти работать. Из собственного опыта я понимаю, что нужно проявлять настойчивость, не сдаваться и быть целеустремленной, чтобы хорошо учиться и помогать своей семье. Я оказываю огромное давление на свои слабые плечи и всегда говорю себе, что нет другого пути, кроме пути знаний. Искренне благодарю госпожу Стефани До!
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Новый «небесный балкон» Дон Дена Тхай Нгуена привлекает молодых охотников за облаками
Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Постучитесь в дверь волшебной страны Тхай Нгуен
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Новый «небесный балкон» Дон Дена Тхай Нгуена привлекает молодых охотников за облаками
Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Постучитесь в дверь волшебной страны Тхай Нгуен
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.
Комментарий (0)