Унифицированное и синхронизированное управление медицинскими данными
Настоящий Указ регулирует цифровые данные о здоровье, включая создание, разработку, защиту, администрирование, обработку и использование цифровых данных о здоровье; Национальная база данных здравоохранения; Обязанности соответствующих учреждений, организаций и отдельных лиц по управлению цифровыми данными в области здравоохранения.
Данные о состоянии здоровья отражают информацию по 24 областям здравоохранения.
В Постановлении установлено, что цифровые медицинские данные — это цифровые данные, отражающие области медицины (медицинские данные).
Что касается объема медицинских данных, то статья 5 Указа 102/2025/ND-CP устанавливает, что медицинские данные отражают информацию по 24 медицинским областям, в том числе:
(1) Информация о профилактической медицине.
(2) Информация об охране окружающей среды в сфере медицины.
(3) Информация о медицинском обследовании, лечении и реабилитации.
(4) Информация о медицинских, судебно-медицинских и судебно-психиатрических экспертизах.
(5) Информация о народной медицине.
(6) Информация о фармацевтических препаратах.
(7) Информация о косметике.
(8) Информация о безопасности пищевых продуктов находится в ведении сектора здравоохранения.
(9) Информация о медицинском оборудовании.
(10) Информация о медицинской инфраструктуре.
(11) Информация о населении.
(12) Информация о здоровье матери и ребенка и репродуктивном здоровье.
(13) Информация о медицинском страховании.
(14) Информация о коммуникации и санитарном просвещении в медицине.
(15) Информация о науке и технике в области медицины.
(16) Информация о международном сотрудничестве в области медицины.
(17) Информация о применении информационных технологий и цифровой трансформации в здравоохранении.
(18) Информация о финансировании здравоохранения.
(19) Информация о санитарном осмотре.
(20) Сведения о медицинском персонале.
(21) Информация о подготовке медицинских кадров.
(22) Информация об административных процедурах в сфере здравоохранения.
(23) Информация о правовых документах, документах управления и администрирования в сфере здравоохранения.
(24) Информация о медицинских учреждениях.
Медицинские базы данных
Медицинская база данных — это набор медицинских данных, организованный и упорядоченный для доступа, использования, обмена, управления и обновления.
Постановление, регулирующее медицинские базы данных:
1. Национальная база данных здравоохранения;
2. Специализированная медицинская база данных включает в себя:
а) в медицинской базе данных Министерства здравоохранения, министерств и ведомств, государственных органов, политических организаций, общественно-политических организаций содержатся сведения, относящиеся к одной или нескольким группам сведений, указанных в статье 5 настоящего Указа;
б) Медицинская база данных Провинциального народного комитета содержит информацию, относящуюся к одной или нескольким информационным группам, указанным в статье 5 настоящего Указа.
3. Медицинские базы данных других уровней власти и медицинских учреждений, содержащие медицинскую информацию и данные, находящиеся в их ведении.
4. Общие медицинские базы данных включают национальные медицинские базы данных и специализированные медицинские базы данных.
Создание и использование медицинских данных должно обеспечивать безопасность сетевой информации и защиту персональных данных.
В Указе четко указано, что медицинские данные используются в целях защиты, ухода и улучшения здоровья людей, государственного управления, упрощения административных процедур, построения электронного правительства, цифрового правительства, развития экономики и общества.
Создание, обновление, обслуживание, разработка, защита, администрирование, обработка, эксплуатация и использование медицинских данных и Национальной медицинской базы данных должны соответствовать положениям настоящего Указа и законам о данных, информационных технологиях, электронных транзакциях, сетевой информационной безопасности, сетевой безопасности, доступе к информации и защите персональных данных; положение об управлении, подключении и обмене цифровыми данными государственных органов; Правовые положения о создании, обновлении, ведении, эксплуатации и использовании национальных баз данных.
Правила использования и эксплуатации медицинских данных
В Постановлении установлено, что использование медицинских данных осуществляется в соответствии с положениями статей 16, 17, 21 Закона о данных и положениями настоящего Постановления.
В отношении субъектов эксплуатации и использования медицинских данных Указ устанавливает:
1. Партийным и государственным органам, Комитету Отечественного фронта Вьетнама, политическим организациям и общественно-политическим организациям разрешено использовать медицинские данные в соответствии с функциями и задачами таких органов и организаций;
2- Субъекты данных подвергаются эксплуатации и используют медицинские данные, отражающие интересы этого субъекта данных;
3. Организациям и лицам, не указанным в пункте 1.2, разрешается эксплуатировать и использовать медицинские данные следующим образом: свободно эксплуатировать и использовать открытые медицинские данные; эксплуатировать и использовать персональные данные с согласия подразделения по управлению и обслуживанию данных и лица, являющегося субъектом используемых данных; эксплуатировать и использовать другие данные с согласия подразделения по управлению и обслуживанию данных.
В Указе установлено, что основные данные в Национальной базе данных здравоохранения имеют официальную потребительскую ценность, эквивалентную бумажным документам, предоставляемым компетентными органами.
Основные данные в медицинской базе данных министерств, филиалов и местных органов власти имеют официальную потребительскую ценность, эквивалентную бумажным документам, предоставляемым министерствами, филиалами и местными органами власти.
Что касается использования медицинских данных для внедрения электронных медицинских книжек, то в Указе установлено, что для внедрения электронных медицинских книжек используются медицинские данные о профилактике заболеваний, медицинском обследовании, лечении, медицинском обслуживании и соответствующая информация.
Медицинские учреждения, легально работающие во Вьетнаме, несут ответственность за подключение, обмен и передачу медицинских данных, связанных с электронной медицинской книжкой, интегрированной в национальное идентификационное приложение.
Медицинские учреждения, работающие на законных основаниях в соответствии с положениями закона, граждане Вьетнама или иностранцы, которым были предоставлены электронные идентификационные учетные записи, имеют право использовать электронную медицинскую книжку, интегрированную в национальное идентификационное приложение, для замены соответствующих документов в процессе профилактики заболеваний, медицинского обследования, лечения и оказания медицинской помощи в соответствии с правилами.
Настоящий Указ вступает в силу с 1 июля 2025 года.
Фыонг Нхи
Источник: https://baochinhphu.vn/thong-nhat-dong-bo-trong-quan-ly-du-lieu-y-te-102250514150116217.htm
Комментарий (0)