Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Выпускник 10-го класса Ханоя «перескочил уровень», чтобы зарегистрироваться в национальную сборную

(Дан Три) - Фам Хонг Лыонг, один из трех учеников 10-го класса, зарегистрированных в национальной команде отличников Ханоя 2025 года, в этом году стал лучшим учеником 10-го класса японской средней школы Ханой-Амстердам.

Báo Dân tríBáo Dân trí19/10/2025

Чем больше давления, тем больше усилий.

Среди 247 участников национальной сборной отличников Ханоя в этом году есть 3 ученика 10-го класса. Из них двое входят в команду по математике, один — в команду по японскому языку.

В команду по математике вошли два члена: Ву Куанг Зунг, 10-й класс по математике 1-й ступени, Ханойская средняя школа для одарённых детей Амстердама, и Нгуен Данг Кхань, 10G0-й класс, Ньютонская средняя школа. Третий член команды – Фам Хонг Лыонг, 10-й класс по математике Нхат, Ханойская средняя школа для одарённых детей Амстердама.

Thủ khoa đầu vào lớp 10 Hà Nội “vượt cấp” ghi danh đội tuyển quốc gia - 1

Фам Хонг Лыонг, один из трех учеников 10-го класса, зарегистрированных в национальной команде отличников 2025 года в Ханое (Фото: NVCC).

По мнению некоторых экспертов, экзамен для отбора в сборную лучших учеников страны охватывает программу старшей школы, особенно 11-х и 12-х классов, но сам факт того, что десятиклассники «перепрыгнули через ступень» и попали в сборную, — это уже большой плюс. Если они не будут активно расширять свои знания и развивать необходимые качества, им будет очень сложно конкурировать со старшеклассниками в 11-х и 12-х классах.

Фам Хонг Лыонг, член сборной страны, участвующей в конкурсе по японскому языку в этом году, рассказал репортеру Dan Tri, что в его команде 8 человек, и по количеству набранных очков он занял 4-е место из 8 во всей команде.

Наряду с этим у Лыонга впечатляющий послужной список: первая премия на городском конкурсе японского языка для отличников в 2023-2024 и 2024-2025 учебных годах; первая премия на конкурсе японского языка для отличников в районе Донгда в 2023-2024 и 2024-2025 учебных годах.

Помимо того, что в этом году Лыонг стал первым выпускником, выступившим с прощальным словом на вступительном экзамене по японскому языку в 10-й класс средней школы Ханоя-Амстердама, он также имеет сертификат N1 JLPT — высший сертификат по японскому языку.

Делясь своими чувствами по поводу включения в состав национальной сборной, Луонг сказал, что каждый раз, когда ему предстоит экзамен, он чувствует большое давление.

Имея возможность участвовать в национальной сборной, я ощущаю большее давление, поскольку многие мои старшеклассники в 11-х и 12-х классах очень хороши и имеют большой опыт сдачи экзаменов.

«Как говорится в пословице, «давление рождает алмазы», ​​возможно, каждый раз у меня появляется больше мотивации учиться и стараться усерднее», — поделился Луонг.

Thủ khoa đầu vào lớp 10 Hà Nội “vượt cấp” ghi danh đội tuyển quốc gia - 2

Хонг Лыонг и его мать (Фото: NVCC).

В 3 года поехал в Японию, в 15 лет поставил себе цель выиграть национальный приз

Родившись во Вьетнаме в возрасте трёх лет, Лыонг переехал с семьёй в Японию, где прожил восемь лет. Вернувшись во Вьетнам, когда вся страна боролась с пандемией COVID-19, студент начал искать документы в интернете и самостоятельно заниматься, получив сертификат N1 JLPT.

Студент рассказал, что, помимо занятий с учителями в школе и участия в тренировках команды, он не посещал никаких дополнительных занятий вне школы.

У меня нет специальных советов по учёбе, я просто ищу старые вопросы прошлых лет и смотрю японские видео онлайн, чтобы развивать навыки аудирования. Каждый день я ставлю себе цель выполнить три задания на понимание прочитанного и два отрывка на аудирование.

Однако для участия в этом национальном экзамене молодой студент поставил перед собой более высокую цель в обучении: он отвечал на большее количество вопросов каждый день и выучивал около 50 китайских иероглифов каждый день, а не только около 20 слов, как раньше.

Thủ khoa đầu vào lớp 10 Hà Nội “vượt cấp” ghi danh đội tuyển quốc gia - 3

В свободное от учебы время ученик в основном самостоятельно изучает японский язык (Фото: NVCC).

По словам Хонг Лыонг, она не учится допоздна каждый день, ложась спать около 23:00. Кроме того, она увлекается спортом , любит играть в футбол и заниматься спортом.

«В будущем я надеюсь выиграть полную стипендию для обучения в Японии», — сказал Хонг Лыонг.

Преподаватель японского языка Хонг Лыонга, г-жа Данг Нху Хоа, комментируя своего юного ученика, сказала, что он — ученик с выдающимся талантом в этом языке, всегда демонстрирующий глубокое понимание, стандартное произношение и естественную способность выражения.

Более того, Лыонг стал лучшим выпускником первого класса японского языка в Ханойско-Амстердамской средней школе для одарённых детей. Это достижение, которым можно гордиться, свидетельствует о его постоянных усилиях и искренней любви к японскому языку и культуре.

«Лыонг также является гордостью 10-го класса Нхата, поскольку он один из трех учеников 10-го класса, которые выиграли в этом году приз городского уровня, а также удостоился чести войти в состав городской команды Ханоя и принять участие в национальном конкурсе отличников учёбы.

«Как его учитель, я действительно впечатлена его серьезным настроем на учебу, скромностью и готовностью помогать друзьям — качествами, которые делают его всесторонне развитым и ценным учеником», — сказала г-жа Нху Хоа.

В этом году в экзамене на звание отличника среди учащихся 12-х классов в Ханое приняли участие более 4900 кандидатов, разделенных на две группы A и B. Помимо рассмотрения заявок, Департамент образования и профессиональной подготовки отобрал 13 национальных команд-участниц, в том числе по следующим предметам: математика, физика, химия, биология, информационные технологии, литература, история, география, английский, французский, русский, китайский и японский языки.

За исключением японской команды с 8 студентами и российской команды с 19 студентами, во всех остальных командах по 20 студентов.

Источник: https://dantri.com.vn/giao-duc/thu-khoa-dau-vao-lop-10-ha-noi-vuot-cap-ghi-danh-doi-tuyen-quoc-gia-20251018221521781.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт