Премьер-министр Фам Минь Чинь подписал официальный депеш № 21/CD-TTg от 4 марта 2025 года об управлении, направленном на обеспечение баланса между спросом и предложением риса с учетом событий на мировом и внутреннем рынках.
Телеграммы министрам: сельского хозяйства и охраны окружающей среды, промышленности и торговли, иностранных дел, финансов; Управляющий Государственного банка Вьетнама; Председатель Народных комитетов провинций и городов центрального подчинения; Председатель Вьетнамской продовольственной ассоциации; Председатель Ассоциации производителей риса Вьетнама; Председатель, генеральный директор Northern Food Corporation, Southern Food Corporation.
В телеграмме говорилось: «В последние годы производство и экспорт риса постоянно развивались стабильно и достигли замечательных результатов». Однако в первые месяцы 2025 года мировая торговля рисом осложнится, а мировое предложение окажется излишним. Спрос на импорт со стороны стран по всему миру снизился, без признаков восстановления в краткосрочной перспективе. Основные рынки импорта проявляют осторожность в накоплении и закупке риса. В связи с влиянием изменений в мировом спросе и предложении экспорт риса из Вьетнама в первые два месяца 2025 года имел тенденцию к снижению из-за продолжающегося снижения экспортных цен. Внутри страны в провинциях дельты Меконга в настоящее время идет уборка зимне-весеннего урожая риса, поэтому закупочная цена на рис значительно снизилась по сравнению с аналогичным периодом 2024 года.
Для обеспечения сбалансированного управления внутренним спросом и предложением риса и содействия устойчивому производству, торговле и экспорту риса, повышения эффективности, увеличения доходов фермеров, использования экспортных возможностей и обеспечения гармонии интересов производителей и предприятий премьер-министр просит министров, глав ведомств министерского уровня, соответствующих агентств, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, ассоциаций и предприятий, занимающихся торговлей и экспортом риса, внимательно следить и оперативно обновлять изменения политики и рыночные тенденции стран-экспортеров и импортеров, заблаговременно организовывать активную, эффективную и синхронную реализацию решений, сосредоточиться на руководстве и срочном выполнении следующих задач:
*Министр сельского хозяйства и охраны окружающей среды: поручить населенным пунктам в дельте Меконга обеспечить объемы производства и площади в соответствии с установленным планом, уделяя особое внимание своевременному производству и сбору зимне-весеннего риса; Внимательно следить за календарем посевов, а также за ситуацией с засухой и засолением, чтобы ограничить воздействие на производство риса;
Продолжать уделять особое внимание эффективному внедрению проекта «Устойчивое развитие одного миллиона гектаров высококачественного и низкоэмиссионного риса в сочетании с зеленым ростом в дельте Меконга к 2030 году», особенно содействуя тиражированию процессов производства риса, сокращающих выбросы, с целью снижения себестоимости продукции и повышения отпускных цен для фермеров;
Координировать действия с министерствами, филиалами и местными органами власти для тщательного отслеживания событий на мировом рынке риса, особенно изменений политики в основных странах-экспортерах риса, таких как Индия, Таиланд и т. д.; Определить спрос на импорт риса на рынках с большим объемом рынка, таких как США, Япония и Африка, предоставить и обновить информацию населенным пунктам и предприятиям для своевременного внесения корректировок в планы производства и экспорта в соответствии с развитием рынка;
В долгосрочной перспективе сосредоточиться на исследованиях, улучшении структуры производства и качества продукции, уделяя особое внимание высококачественным и ценным сортам риса, а также специальным сортам риса; Применять современные технологии, инвестировать в исследования и селекцию, выводить сорта риса, устойчивые к засухе, засолению, вредителям и болезням, чтобы противостоять изменению климата и стихийным бедствиям; Улучшить глубокую переработку для создания ценных продуктов, специальных и органических продуктов; Продолжать рекомендовать Правительству одобрить и реализовать проект «Развитие логистической системы для повышения качества и конкурентоспособности вьетнамской сельскохозяйственной продукции к 2030 году» с целью улучшения возможностей современного хранения, консервирования и сохранения, способствуя обеспечению качества риса для экспорта в периоды, когда на мировом рынке наблюдается высокий спрос на импорт и высокие цены; Исследования, консультации по созданию и развитию устойчивых и экологически чистых брендов риса;
Взаимодействовать со средствами массовой информации для проведения эффективной информационно-пропагандистской работы, чтобы фермеры, деловые круги и общество имели полную информацию, понимали ситуацию, производственные планы и рынки потребления.
* Министру промышленности и торговли: продолжать руководить и содействовать выполнению задач и решений по реализации «Стратегии развития рынка экспорта риса Вьетнама до 2030 года» и задач, поставленных премьер-министром в Директивах и официальных депешах по содействию производству и экспорту риса; Возглавлять и координировать действия с Министерством сельского хозяйства и охраны окружающей среды и народными комитетами на местах с целью создания междисциплинарной инспекционной группы для проверки осуществления закупок, импорта и экспорта риса, способствуя здоровому рынку, особенно возможности обязательных резервов, как предписано в Указе № 107/2018/ND-CP;
Взять на себя ведущую роль в усилении содействия торговле и увеличении экспорта на крупных рынках, потенциальных рынках, где много места для вьетнамских товарных сегментов, таких как США, ЕС, Япония, Китай (высококачественный рис, высококачественный ароматный рис специального назначения, такой как ST24, ST25), Ближний Восток, Африка, АСЕАН (белый рис) посредством соглашений о свободной торговле или подписанных двусторонних соглашений для диверсификации рынков, постепенно снижая зависимость от традиционных стран-импортеров; Предоставлять предприятиям информацию и рекомендации относительно периодов, когда экспортная ориентация будет выгодной с точки зрения цены и конкурентоспособности на международном рынке; Усиление решений по стимулированию внутреннего потребления риса; Уделить внимание национальным программам по содействию торговле и мероприятиям по обучению, разработке продукции и дизайну упаковки с целью диверсификации рисовой продукции для внутреннего потребления и экспорта;
Обобщить, оценить и рассмотреть, предложить Правительству всесторонне внести поправки в Указ № 107/2018/ND-CP и Указ № 01/2025/ND-CP во втором квартале 2025 года, включая изучение и внесение предложений по дополнению критериев и условий для предприятий, занимающихся торговлей, экспортом и импортом риса, в направлении установления приоритетов и предоставления стимулов субъектам с производственными и потребительскими цепочками продукции с синхронными и современными складскими и логистическими системами для преодоления ситуации, когда трейдеры скупают и вынуждают фермеров снижать цены. Предлагается разработать критерии оценки уровня доверия к предприятиям по импорту и экспорту риса с целью сокращения количества контактов и обеспечения прозрачности информации.
*Управляющий Государственного банка Вьетнама: руководство исследованиями и расчетами для расширения квот и сроков кредитования для предприятий, имеющих складские системы, способных временно закупать рис в периоды колебаний рынка и низких закупочных цен; Поручить коммерческим банкам создать благоприятные условия для населения и предприятий по доступу к кредитному капиталу с льготными процентными ставками, удовлетворяя потребности в кредитах для закупки и экспорта риса, особенно закупки зимне-весеннего риса в провинциях дельты Меконга; оказывать поддержку фермерам в проведении повторного сбора урожая; Упростить процедуры одобрения кредитов, включая условия экспортных контрактов, контрактов на закупку риса, залоговое обеспечение...
*Министр финансов: направлять и содействовать досрочному возврату экспортной пошлины для содействия предприятиям, торгующим и экспортирующим рис; Создать быстрый и удобный механизм таможенного оформления для экспортных предприятий. Усилить контроль за импортом и экспортом риса для обеспечения прозрачности и справедливости на рынке; Заблаговременно разработать национальный план закупок резерва риса на 2025 год, чтобы оперативно реализовать его в случае неблагоприятных колебаний цен на рис.
*Министр иностранных дел: Усилить понимание и распространение информации о рыночном спросе, вкусах и правилах, а также о политике экономической дипломатии для информирования ассоциаций и предприятий, производящих и торгующих рисовой продукцией; Руководить исследованиями политики стран в области импорта и экспорта продовольствия и сельскохозяйственной продукции; Консультирование по решениям и мероприятиям экономической дипломатии для расширения и упрощения экспорта вьетнамского риса на международные рынки.
*Председатели народных комитетов провинций и городов центрального подчинения: решительно руководят эффективной реализацией проекта «Устойчивое развитие одного миллиона гектаров высококачественного и низкоэмиссионного риса, связанного с зеленым ростом в дельте Меконга к 2030 году»; Организовать производство риса, чтобы обеспечить выход продукции и посевные площади в соответствии с утвержденным планом; внимательно следить за сезонным календарем; Поручить местным органам власти отслеживать и анализировать информацию и события в сфере закупок риса, чтобы оперативно находить решения и предоставлять своевременную информацию соответствующим министерствам и ведомствам для управления производством и экспортом. Пропаганда и мобилизация фермеров для продолжения производства летне-осеннего урожая по плану, для обеспечения стабильного производства по плану;
Усиление управления рынком; Усилить проверку, обследование и надзор за ситуацией купли-продажи ключевых предприятий и трейдеров, избегать использования ситуации в своих интересах для снижения цен и получения прибыли; недобросовестная конкуренция между предприятиями; Проводить исследования и организовывать производство в соответствии с бизнес-заказами и потребностями рынка; На основе генерального плана Министерства и подразделений по управлению производством на местах осуществляется активная корректировка структуры посевов в соответствии с местными особенностями для обеспечения благоприятных условий для производственной и закупочной, перерабатывающей и экспортной деятельности; Существуют решения, помогающие предприятиям закупать и доставлять рис на склады; Эффективно использовать капитал для защиты и развития земель, занятых выращиванием риса, в соответствии с положениями Указа № 112/2024/ND-CP, в частности, поддерживать улучшение систем орошения, внутриполевого движения и расширение производственных площадей.
*Председатель Вьетнамской продовольственной ассоциации, председатель Вьетнамской ассоциации рисовой промышленности, председатель и генеральный директор Северной продовольственной корпорации, Южной продовольственной корпорации и предприятий-экспортеров риса: активно искать рынки, особенно традиционных партнеров с ассоциациями; Укрепление цепочек производства, переработки и потребления для преодоления ценового давления на фермеров; Активно закупать и временно хранить рис для фермеров, а также регистрировать и предоставлять информацию о возможностях временного хранения в Провинциальный народный комитет, отчитываться перед Министерством сельского хозяйства и охраны окружающей среды для управления производством и потреблением;
Усилить обновление, мониторинг, прогнозирование и предоставление информации о событиях в отечественном и международном производстве и рынке риса; Поощрять предприятия Ассоциации к активному участию в реализации проекта «Устойчивое развитие одного миллиона гектаров высококачественного и низкоэмиссионного риса, связанного с зеленым ростом в дельте Меконга к 2030 году»; Мобилизовать и поощрять участников к участию в реализации цепочек производства, поставок и потребления риса, а также задач и решений по развитию систем сельскохозяйственной логистики, связанных с сырьевыми областями.
Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха непосредственно контролировать и руководить реализацией этого официального поручения; Правительственная канцелярия контролирует и поощряет реализацию настоящего официального поручения в соответствии с возложенными на него функциями и задачами.
По данным ВНА
Источник: https://doanhnghiepvn.vn/kinh-te/thu-tuong-chi-dao-khan-truong-thuc-hien-cac-giai-phap-dam-bao-can-doi-cung-cau-lua-gao/20250305083311309
Комментарий (0)