Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр вручил постановления о переводе и назначении на должность 8 руководителей министерств и ведомств.

Выступая на конференции, премьер-министр Фам Минь Чинь проанализировал квалификацию, возможности, рабочий процесс и вклад восьми товарищей, которые были приняты, переведены и назначены в ходе этого мероприятия.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai04/09/2025

ddthu-tuong-trao-quyet-dinh.jpg
Премьер-министр Фам Минь Чинь представил решение о назначении товарища Ле Хоай Чунга в Исполнительный комитет Постоянного комитета Правительственного партийного комитета на период 2020–2025 годов. (Фото: Дуонг Жанг/VNA)

Днем 4 сентября в правительственной штаб-квартире член Политбюро, секретарь правительственного партийного комитета премьер-министр Фам Минь Чинь провел конференцию, на которой были объявлены и вручены решения премьер-министра о приеме, переводе и назначении руководителей министерств и ведомств: здравоохранения, юстиции, науки и технологий, образования и подготовки кадров, правительственной инспекции , Вьетнамской академии общественных наук, Вьетнамской академии наук и технологий, Ханойского национального университета.

В конференции приняли участие члены Политбюро: председатель Центрального теоретического совета, директор Национальной политической академии имени Хо Ши Мина Нгуен Суан Тханг; постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь ; министр общественной безопасности генерал Лыонг Там Куанг.

В совещании также приняли участие заместители премьер-министра, заместители секретарей Правительственного партийного комитета; министры, руководители ведомств министерского уровня, государственных учреждений; руководители соответствующих центральных и местных министерств, отраслей.

На конференции было сделано заявление, а премьер-министр Фам Минь Чинь представил решение Политбюро о назначении г-на Ле Хоай Чунга в состав Исполнительного комитета Постоянного комитета Правительственного партийного комитета на период 2020–2025 годов.

Ранее премьер-министр Фам Минь Чинь принял решение принять на работу в Министерство иностранных дел секретаря Центрального Комитета партии, начальника Канцелярии Центрального Комитета партии г-на Ле Хоай Чунга, передав ему полномочия министра иностранных дел.

Thủ tướng Phạm Minh Chính trao quyết định tiếp nhận, bổ nhiệm lãnh đạo một số bộ, cơ quan. (Ảnh: Dương Giang/TTXVN)
Премьер-министр Фам Минь Чинь передал решения о приеме и назначении руководителей ряда министерств и ведомств. (Фото: Дуонг Жанг/VNA)

Выполняя решения и мнения Политбюро и Секретариата, 3 сентября Премьер-министр издал постановления о принятии и назначении г-на Ле Ван Лоя, заместителя директора Национальной политической академии имени Хо Ши Мина, на должность президента Вьетнамской академии общественных наук; о принятии и назначении г-на Ву Мань Ха, альтернативного члена Центрального Комитета партии, постоянного заместителя секретаря провинциального комитета партии Лайчау, на должность постоянного заместителя министра здравоохранения; о переводе и назначении г-на Фан Чи Хьеу, президента Вьетнамской академии общественных наук, на должность заместителя министра юстиции; о принятии и назначении г-на Нгуен Ван Куанга, члена Центрального Комитета партии, секретаря городского комитета партии города Дананг, на должность постоянного заместителя генерального инспектора Правительственной инспекции.

Наряду с этим премьер-министр назначил г-на Хоанг Минь Сона, заместителя министра образования и профессиональной подготовки, на должность председателя совета и директора Ханойского национального университета; принял и назначил г-на Чан Хонг Тая, заместителя секретаря провинциального комитета партии, председателя Народного совета провинции Ламдонг, на должность постоянного вице-президента Вьетнамской академии наук и технологий; назначил г-на Ву Хай Куана, члена Центрального комитета партии, председателя совета и директора Хошиминского национального университета, на должность постоянного заместителя министра науки и технологий; назначил г-на Ле Куана, председателя совета и директора Ханойского национального университета, на должность заместителя министра образования и профессиональной подготовки.

Выступая на конференции, премьер-министр Фам Минь Чинь проанализировал квалификацию, способности, историю работы и вклады восьми товарищей, которые были приняты, переведены и назначены в ходе этого мероприятия, заявив, что товарищи не только продемонстрировали свою квалификацию, способности и авторитет, но и продемонстрировали доверие и большие ожидания со стороны лидеров партии и государства в отношении каждого товарища.

Премьер-министр верит и надеется, что на своих новых должностях и задачах товарищи продолжат развивать свои возможности и сильные стороны вместе с партийным комитетом, постоянным комитетом, руководством министерства, агентства и коллективом кадров, государственными служащими, госслужащими и рабочими, наследуя прекрасные традиции отрасли и сферы, постоянно стремясь, преодолевая трудности, преодолевая вызовы и отлично выполняя задачи, поставленные партией, государством и народом.

Анализируя грядущую мировую и региональную ситуацию, где трудностей и вызовов больше, чем благоприятных возможностей, премьер-министр заявил, что необходимо инновационное мышление, решительные действия и быстрая адаптация к ситуации; министерства, ведомства, особенно руководители, должны быть сплочены, едины, «с единым направлением, единой командой, единой целью».

Вновь мобилизованные и назначенные товарищи немедленно приступили к работе; совместно с коллективным руководством министерств и ведомств укрепили сплоченность, синергию, тесную координацию, сохранили качества и мужество перед лицом трудностей и вызовов; показали пример строгого выполнения и реализации директив и политики партии, политики и законов государства; построили по-настоящему чистую и сильную партийную организацию, повысили руководящий потенциал и боеспособность партийных организаций и членов партии.

В ближайшем будущем сосредоточиться на конкретизации и эффективной реализации резолюций и заключений Партии, Национального собрания и Правительства в области инвестиций, научных и технологических исследований, образования, профессиональной подготовки, здравоохранения и защиты населения.

Наряду с этим необходимо продолжать уделять внимание формированию команды кадров и государственных служащих, которые по-настоящему смелы, политически стойки, профессионально компетентны, хороши в работе и эффективны в своей работе; качественно выполнять кадровую работу, потому что «кадры — корень любой работы»; поощрять кадры осмеливаться думать, осмеливаться действовать, осмеливаться брать на себя ответственность за общее благо; разрабатывать и предлагать соответствующую политику и режимы оплаты труда для кадров.

Отметив переход от пассивного к проактивному состоянию, активному выполнению задач и постановке задач перед каждым министерством, агентством и вновь мобилизованными и назначенными должностными лицами, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что принятие новых задач, особенно в таких прорывных секторах, как образование, наука и технологии, здравоохранение и научные исследования, является одновременно честью и ответственностью, большим вызовом для вас.

Thủ tướng Phạm Minh Chính với các đồng chí nhận quyết định và lãnh đạo các bộ, cơ quan, địa phương. (Ảnh: Dương Giang/TTXVN)
Премьер-министр Фам Минь Чинь с товарищами, принимающими решение, и руководителями министерств, ведомств и местных администраций. (Фото: Дуонг Жанг/VNA)

Выразив надежду, что партийное и государственное руководство, коллективное руководство министерств и ведомств продолжат заботиться, помогать и поддерживать вновь назначенных товарищей, премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил, что правительство всегда будет сопровождать и создавать все благоприятные условия для их работы и вклада в общую деятельность правительства.

Премьер-министр Фам Минь Чинь полагает, что на новых должностях вновь назначенные товарищи будут сохранять свое чувство ответственности, развивать свои способности, сильные стороны и интеллект, а также совместно с руководством и всем коллективом «держать твердую руку у руля», развивать добрые традиции, стремиться преодолевать ограничения и недостатки, преодолевать трудности и вызовы для превосходного выполнения поставленных задач.

Премьер-министр поручил министерствам и ведомствам создать условия для того, чтобы вновь мобилизованные и назначенные товарищи могли развивать свои способности, квалификацию и энтузиазм, а также блестяще выполнять поставленные задачи на благо страны, партии и народа; в ближайшем будущем внести вклад вместе со всей страной в достижение целей социально-экономического развития на 2025 год и на период 2021–2025 годов; и быть готовыми вступить в эпоху богатства, цивилизации, могущества и процветания нации.

От имени новых товарищей, принятых, мобилизованных и назначенных премьер-министром, постоянный заместитель генерального инспектора Правительственной инспекции Нгуен Ван Куанг выразил глубокую благодарность Политбюро, Секретариату, генеральному секретарю То Ламу, премьер-министру Фам Минь Чиню, а также руководству партии и государства за возложение на них новых задач и обязанностей.

Вновь назначенные товарищи понимают, что это честь не только для них самих, но и для коллективов учреждений, подразделений и местностей, где они работали и куда только что были направлены на работу.

Заявив, что они будут продолжать стремиться, практиковаться и работать с высочайшим чувством ответственности для выполнения возложенных на них обязанностей, постоянный заместитель генерального инспектора Правительственной инспекции Нгуен Ван Куанг и вновь назначенные товарищи надеются и впредь получать внимание, руководство и указания со стороны Политбюро, Секретариата и руководителей партии, государства и правительства; а также тесную координацию и помощь со стороны руководителей министерств, отраслей и местных органов власти, чтобы они могли успешно выполнять свои задачи, порученные им премьер-министром.

По словам Фам Тиепа (Агентство новостей Вьетнама/Вьетнам+)

Источник: https://baogialai.com.vn/thu-tuong-trao-quyet-dinh-dieu-dong-bo-nhiem-8-lanh-dao-cac-bo-co-quan-post565652.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC