Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Организовать программу парада в честь 70-летия Победы в Дьенбьенфу торжественно, регулярно, безопасно и экономично.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc25/03/2024


На встрече присутствовали генерал-майор Чан Данг Тхань, заместитель директора Департамента военной подготовки Министерства национальной обороны , представители Департамента исполнительских искусств, Департамента массовой культуры и канцелярии Министерства.

Tổ chức Chương trình diễu binh, diễu hành Kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ trọng thể, chính quy, an toàn và tiết kiệm - Ảnh 1.

Заместитель министра Та Куанг Донг провел рабочее совещание с представителями Министерства национальной обороны по координации выполнения задач по организации военных парадов и маршей в 70-ю годовщину Победы при Дьенбьенфу .

Выступая на заседании, заместитель министра Та Куанг Донг заявил, что он полностью усвоил и строго выполняет указания Политбюро , Секретариата и Центрального руководящего комитета по организации празднования ряда крупных праздников и исторических событий; Инструкцию № 135-HD/BTGTW от 8 января 2024 года Центрального управления пропаганды об организации мероприятий по празднованию крупных праздников и важных исторических событий в течение трех лет (2023-2025 годы), включая организацию парадов и шествий в период празднования годовщины в провинции Дьенбьен. Министерство культуры, спорта и туризма надеется на тесное сотрудничество с Министерством национальной обороны в реализации программы парадов и шествий в период празднования годовщины.

Заместитель министра заявил, что целью мероприятия является подтверждение значимости, значимости и огромной исторической ценности исторической Победы при Дьенбьенфу, а также непрерывного мощного развития Вьетнамской народной армии, народного ополчения и сил самообороны и Народной общественной безопасности за последние 70 лет под мудрым руководством Коммунистической партии Вьетнама.

Ожидается, что парад состоится утром 7 мая 2024 года на провинциальном стадионе Дьенбьена. В параде примут участие артиллерия, авиация, силы народного ополчения и полиция...

Генерал-майор Чан Данг Тхань, заместитель директора Департамента военной подготовки, сообщил, что Министерство национальной обороны создало подкомитет по параду во главе с заместителем начальника Генерального штаба Вьетнамской народной армии, в состав которого вошли ряд товарищей из министерств, секторов и населенных пунктов, принимающих участие в реализации проекта.

Одновременно разработать план организации сил, подготовки к бою, обеспечения обмундированием, снаряжением и организации обучения войск и ополченцев, участвующих в парадах, а также церемониальных и парадно-штабных артиллерийских подразделений.

«Министерство национальной обороны станет координационным центром по обобщению и составлению содержания пояснительных материалов к парадам и маршам, которые будут направлены в Министерство культуры, спорта и туризма для получения комментариев и в Центральное управление пропаганды для оценки. Надеюсь, что Министерство культуры, спорта и туризма направит постоянного представителя для обсуждения сценария Программы. Программа будет предварительно утверждена 3 мая и репетирована 5 мая», — сказал генерал-майор Чан Данг Тхань.

Tổ chức Chương trình diễu binh, diễu hành Kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ trọng thể, chính quy, an toàn và tiết kiệm - Ảnh 2.

На встрече выступил заместитель директора Департамента военной подготовки генерал-майор Чан Данг Тхань.

Завершая встречу, заместитель министра Та Куанг Донг заявил, что мероприятие, посвященное 70-летию исторической Победы при Дьенбьенфу, призвано воспитывать патриотизм и революционные традиции, вызывать гордость и глубокую благодарность к поколениям, отдавшим свою кровь за дело национального освобождения, строительства и защиты Отечества. Необходимо продолжать укреплять абсолютную веру в руководство партии.

Это также возможность продемонстрировать мощь Народных вооруженных сил, дух национальной солидарности и подтвердить решимость всей партии, народа и армии успешно завершить дело строительства и прочной защиты социалистического вьетнамского Отечества.

Министерство культуры, спорта и туризма надеется на тесное взаимодействие между Министерством национальной обороны и соответствующими подразделениями для организации программы парада торжественным, достойным, регулярным, безопасным, надежным и экономичным образом; участвующие силы будут стройными и современными, демонстрируя единство и регулярность народных вооруженных сил; культурную самобытность и стремление к миру нации.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Крупный план «стальных монстров», демонстрирующих свою мощь на трассе A80
Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт