
Вьетнамское информационное агентство с уважением представляет полный текст отчета:
« Уважаемые руководители партии, государства и Отечественного фронта Вьетнама!
Уважаемый Конгресс ,
Уважаемые соотечественники и избиратели всей страны!
В соответствии с Конституцией, Законом о государственном устройстве и положениями соответствующих законов, Правительство представило депутатам Национального собрания полный отчет и краткий отчет о своей работе за период 2021–2026 годов. На сегодняшнем утреннем заседании Премьер-министр доложил о социально-экономическом положении в 2025 году и на пятилетний период 2021–2025 годов, а также о направлениях развития и задачах на 2026 год. Это всеобъемлющие и выдающиеся результаты прошедшего периода. В соответствии с задачами Правительства, предусмотренными Конституцией, я хотел бы кратко представить некоторые основные положения обзора работы этого периода следующим образом:
1. Об организации исполнения Конституции и законов
Правительство и Премьер-министр серьёзно проработали и приняли 116 программ и планов действий для эффективного исполнения Конституции, законов, постановлений и решений Партии и Национальной ассамблеи. Регулярно контролировать, инспектировать и стимулировать реализацию задач и решений во всех областях; за последние 5 лет Премьер-министр и вице-премьер совершили более 400 рабочих поездок на места и низовые уровни для проверки и руководства исполнением Конституции и законов, изучения практической ситуации и оперативного устранения трудностей и препятствий. Укрепить дисциплину и порядок в организации и обеспечении соблюдения законов; повысить ответственность руководителей, обеспечить ресурсы для правоохранительных органов. Содействовать децентрализации и делегированию полномочий в соответствии с девизом «местность решает, местность делает, местность ответственна», что предполагает рациональное распределение ресурсов и усиление контроля, надзора и инспекции власти; содействовать развитию инициативы и гибкости на местах, открывая и высвобождения ресурсов для развития. Благодаря этому Конституция и законы уважаются и строго соблюдаются. Постановления Национальной Ассамблеи реализуются оперативно и эффективно, внося значительный вклад в социально-экономическое развитие, обеспечение национальной обороны, безопасности и внешней политики.
2. О политике и законотворчестве
Правительство и премьер-министр новаторски подошли к законотворчеству, перейдя от «управления» к «созданию развития», от «предварительной проверки» к «последующей проверке»; инициативно и активно предложили множество законопроектов с открытыми и творческими механизмами и политикой, способствуя совершенствованию социалистического правового государства и социалистически ориентированных рыночных экономических институтов, оперативно устраняя «узкие места» и «узкие места» в механизмах. Правительство организовало 45 специализированных сессий по вопросам законотворчества; представило в Национальное собрание для промульгации резолюцию о ряде специальных механизмов и политик, способствующих прорыву в законотворчестве и организации; приняло 180 законов, указов и постановлений (включая эту сессию), что является рекордным показателем; издало 1400 постановлений и 820 указов. Правительство, премьер-министр, министерства и ведомства министерского уровня издали около 3600 подзаконных актов, находящихся в их ведении. Осуществляя стратегические прорывы, правительство постоянно совершенствовало институты, формируя комплексную и синхронную правовую основу для национального управления и развития.
3. По вопросам управления экономикой, культурой, социальной сферой, охраной окружающей среды, обороной, безопасностью и иностранными делами
В пятилетнем социально-экономическом докладе всесторонне подведены итоги развития страны за прошедший период. Хотелось бы отметить следующие выдающиеся достижения:
3.1. Стабильная макроэкономика, высокие темпы роста. Проактивно, гибко, оперативно и эффективно управлять денежно-кредитной политикой, синхронно и гармонично координировать с разумной, целенаправленной и ключевой экспансионистской фискальной политикой; сосредоточиться на радикальном расходовании государственного инвестиционного капитала; контролировать государственный долг и дефицит государственного бюджета в установленных пределах. Сосредоточение внимания на управлении развитием внутреннего рынка, стимулировании экспорта; увеличении доходов, экономии расходов, концентрации ресурсов на инвестициях в развитие. Благодаря этому, несмотря на нестабильную обстановку, эпидемии и стихийные бедствия, экономика продолжает расти высокими темпами, каждый год опережая предыдущий год, выводя экономический масштаб на высокий уровень, занимая 32-е место в мире и становясь страной с уровнем дохода выше среднего. Это большой светлый момент, высоко оцененный международным сообществом.
3.2. Гибкая адаптация, эффективный контроль над пандемией COVID-19. В условиях тяжёлой ситуации, связанной с пандемией COVID-19, правительство сосредоточилось на мобилизации ресурсов и успешной реализации стратегии вакцинной дипломатии. Несмотря на то, что Вьетнам не является страной-производителем вакцин, он бесплатно вакцинировал всё население и эффективно защитил жизнь и здоровье людей, что получило высокую оценку во всём мире. Решительно реализуя «двойную цель», страна быстро переломила ситуацию, перейдя к «безопасной и гибкой адаптации, эффективному контролю над пандемией COVID-19», создав предпосылки для скорейшего возобновления экономической деятельности.
3.3 Социальное обеспечение и забота о людях всегда были приоритетными задачами, что позволило добиться множества практических результатов. За истекший период на социальное обеспечение было потрачено более 1,1 млн донгов, что составило 17% от общего объема расходов государственного бюджета. Было снесено более 334 тысяч временных и аварийных домов, что позволило достичь поставленной цели на 5 лет раньше срока. Проект был одобрен, и было обеспечено содействие строительству социального жилья. Комплексно и оперативно реализованы меры социальной защиты, преодолены последствия стихийных бедствий, быстро стабилизирована жизнь людей.
3.4. Национальным целевым программам были выделены значительные ресурсы, и они были решительно реализованы, в основном выполнив цели, поставленные Национальной ассамблеей на период 2021–2026 годов. В соответствии с Новой программой развития села 79,3% общин соответствуют стандартам; Программа устойчивого сокращения бедности резко снизила уровень многомерной бедности с 4,4% в начале срока действия до 1,3% к концу срока действия. Программа социально-экономического развития для этнических меньшинств и горных районов была завершена, охватив 6 из 9 целевых групп, что значительно улучшило жизнь людей.
3.5. В области стратегической инфраструктуры достигнут прорыв; правительство сосредоточилось на её синхронной реализации и завершении для экономики. В частности, к концу 2025 года ожидается завершение строительства более 3200 км скоростных автомагистралей и более 1700 км прибрежных дорог, что превысит установленные цели. Ускорено выполнение многих ключевых национальных проектов в области авиации и энергетики, таких как аэропорт Лонгтхань и линии электропередачи напряжением 500 кВ. Широко развёртывается цифровая инфраструктура, благодаря чему скорость мобильного интернета во Вьетнаме входит в двадцатку лучших в мире.
3.6. Культурная и социальная сферы добились всестороннего прогресса. Правительство представило на утверждение Национальной ассамблеи Национальную целевую программу развития культуры. Качество образования и здравоохранения значительно улучшилось, охват медицинским страхованием достиг 95,2% населения. Индекс развития человеческого потенциала (ИРЧП) вырос на 18 пунктов, что отражает значительный прогресс страны. Правительство также приняло решительные меры по устранению препятствий в закупке лекарств, проведении торгов и урегулировании вопросов медицинского страхования. Оно представило на утверждение Политбюро важные резолюции по науке и технологиям, инновациям, цифровой трансформации, здравоохранению, образованию и профессиональной подготовке и в срочном порядке представляет на утверждение Национальной ассамблеи Национальную целевую программу по двум направлениям – здравоохранению и образованию. Реализовать политику освобождения от платы за обучение и снижения платы за обучение, а также поддержки расходов на обучение с 2025-2026 учебного года; утвердить список стратегических технологий и технологических продуктов, развивать экосистему креативных стартапов, содействовать распространению духа инноваций в обществе. Работа в сфере коммуникации и информации активизируется на упреждающей и своевременной основе, с упором на политическую коммуникацию, борьбу с негативной и токсичной информацией, содействие укреплению доверия и создание общественного консенсуса.
3.7. Сохраняются национальная независимость, суверенитет и территориальная целостность; обеспечивается политическая безопасность, общественный порядок и безопасность. Правительство уделяет первоочередное внимание инвестиционным ресурсам, направленным на создание революционных, дисциплинированных, элитных и современных народных вооруженных сил; укрепляется оборонный потенциал и потенциал национальной безопасности, обеспечивается независимость, суверенитет, территориальная целостность, политическая безопасность, общественный порядок и безопасность. Борьба с преступностью достигла множества позитивных результатов, обеспечивая мирную жизнь народа.
3.8. Внешняя политика и международная интеграция получили широкое развитие, были улучшены и достигли значительных результатов и достижений. Правительство осуществляло масштабную, активную и ответственную внешнюю политику. Международный престиж и положение Вьетнама укрепились, создав атмосферу мира, стабильности и сотрудничества в целях развития, открыв беспрецедентные новые возможности для национального развития[i].
3.9. Все больше внимания уделяется управлению ресурсами, охране окружающей среды, предотвращению стихийных бедствий и реагированию на изменение климата. Правительство сосредоточило усилия на руководстве завершением разработки правовых документов по строгому управлению и эффективному использованию земель и важных природных ресурсов. Требуя от всех уровней, секторов и населенных пунктов решительного, синхронного и эффективного внедрения Национальной стратегии и плана по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями, перехода от пассивного реагирования к упреждающему предотвращению на раннем этапе и на расстоянии, минимизации ущерба людям и имуществу, быстрой стабилизации жизни людей; оперативного реагирования на стихийные бедствия, наводнения, оползни, особенно вызванные ураганами № 3 (Яги), № 10 (Буалой), № 11 (Матмо)... Продолжать дополнять и продвигать реализацию Национального проекта зеленой трансформации.
3.10. Многие отложенные проекты и долгосрочно убыточные предприятия были решены, оплачены, а ресурсы выделены на развитие. Стремясь не уклоняться от решения проблем, правительство сосредоточилось на руководстве и тщательном решении проблем слабых кредитных учреждений, а также долгосрочно убыточных и неэффективных проектов, которые не были решены с момента многих предыдущих сроков[ii]. В то же время правительство распорядилось устранить препятствия на пути реализации тысяч проектов и объектов недвижимости по всей стране[iii] и продолжает решительно устранять препятствия и узкие места в других проектах, вскоре вернув эти важные ресурсы на нужды социально-экономического развития, о чем премьер-министр сообщил сегодня утром.
4. Об организации и размещении аппаратов министерств, ведомств и местных органов власти в системе государственного управления
Реализуя политику Центрального Комитета и Политбюро, Правительство и Премьер-министр сосредоточили усилия на радикальной реорганизации политической системы, рационализации и научном развитии органов власти, прекращении исторической роли районных органов власти и организации местного самоуправления на двух уровнях в направлении оптимизации, компактности, прочности, эффективности, результативности и эффективности. К настоящему времени государственный аппарат от центрального до низового уровня постепенно стал упорядоченным, всё лучше служит народу и пользуется высокой признательностью народа.
5. О ведении дел в сфере государственного управления, кадров, государственных служащих и работников бюджетной сферы; о проверке, разрешении жалоб и заявлений, о предупреждении и борьбе с коррупцией, негативом и расточительством.
Правительство и премьер-министр разработали и сосредоточили внимание на реализации Комплексной программы реформы государственного управления на период 2021–2030 годов, Программы сокращения и упрощения административных процедур, связанных с производственной и предпринимательской деятельностью; предоставления государственных услуг в режиме онлайн, осуществления административных процедур независимо от административных границ на уровне провинций; создания Национального портала государственных услуг в качестве централизованного, единого национального центра обслуживания «всё по принципу одного окна»[iv]. Усиление эффективной профилактики и борьбы с коррупцией, растратами и негативными проявлениями в духе Центрального руководящего комитета по профилактике и борьбе с коррупцией, растратами и негативными проявлениями; Составление и представление в компетентные органы нормативно-правовых актов по вопросам проверок, профилактики и борьбы с коррупцией; Руководство проверкой, рассмотрением и урегулированием жалоб и заявлений, которые затянулись и вышли за рамки центрального уровня и могут стать «горячими точками».
6. О защите прав и интересов государства и общества, прав человека и гражданина, обеспечении общественного порядка и безопасности
Правительство и Премьер-министр поручили всем уровням, секторам и местным органам власти сосредоточиться на защите прав и интересов государства, организаций и отдельных лиц, защите прав человека, гражданских прав, обеспечении общественного порядка и безопасности во всех сферах. Необходимо усилить распространение и просвещение населения в области правовых знаний, повысить правовой потенциал организаций и предприятий в контексте интеграции.
7. О ведении переговоров и подписании международных договоров; защите интересов государства, организаций и граждан Вьетнама за рубежом.
Правительство и премьер-министр сосредоточились на руководстве проведением переговоров, подписанием и эффективной реализацией международных договоров и соглашений о свободной торговле (ССТ), подписав в общей сложности 17 ССТ и более 500 соглашений о сотрудничестве во многих областях; продолжая переговоры и подписание ССТ со странами Ближнего Востока, Африки, Центральной Азии и Латинской Америки. Поддерживая и расширяя рамки многостороннего и двустороннего сотрудничества, внося вклад в укрепление мирной и стабильной среды для развития. Сосредоточившись на выполнении хорошей работы по защите граждан и вьетнамцев за рубежом, издали Указ о восстановлении вьетнамского гражданства для наших зарубежных вьетнамцев. Создавая благоприятные условия и поощряя наших соотечественников за рубежом вносить вклад в строительство и развитие нашей родины и страны.
8. О взаимодействии с органами Национального собрания, Вьетнамским Отечественным Фронтом и общественно-политическими организациями.
Правительство и Премьер-министр строго соблюдают надзор Национальной ассамблеи, в полной мере реализуют режим отчетности, посещают заседания Постоянного комитета Национальной ассамблеи и сессии Национальной ассамблеи в установленном порядке; инициативно и оперативно разъясняют и предоставляют информацию по вопросам, представляющим интерес для Национальной ассамблеи и избирателей в различных формах. Строго реализуют режим отчетности перед Президентом по вопросам социально-экономического, оборонного, безопасного и внешнего мира. Эффективно реализуют Положение о координации работы с Верховным народным судом и Верховной народной прокуратурой. Подписывают и эффективно реализуют Совместную резолюцию с Отечественным фронтом Вьетнама; эффективно проводят работу по мобилизации народа правительства; тесно взаимодействуют с политическими и общественными организациями и народными организациями; способствуют консолидации великого блока национального единства, созданию общественного согласия, вносят вклад в дело строительства и защиты Отечества.
Общая оценка: В условиях множества беспрецедентных трудностей и вызовов Правительство на период 2021–2026 годов проявило единство, сплочённость, решительность и блестяще выполнило поставленные задачи, оставив после себя множество выдающихся впечатлений: стабильная макроэкономика, сохранение высоких темпов роста; гарантированная социальная безопасность, постоянное улучшение жизни людей; активное внедрение инноваций в институты; осуществлена «революция» в области оптимизации, рационализации, повышения эффективности, результативности и эффективности организационной структуры; стратегическая инфраструктура достигла прорывных результатов; обеспечена национальная оборона и безопасность; международное положение и престиж страны поднялись на новый уровень. Эти всеобъемлющие достижения прочно укрепили доверие народа, создав импульс, позиции и силу для быстрого, устойчивого развития страны и уверенного вступления в новую эпоху.
Однако реализация задач и полномочий Правительства и Премьер-министра по-прежнему имеет недостатки и ограничения. Эти недостатки, ограничения и причины были откровенно и полно изложены Премьер-министром в докладе, представленном Национальному собранию на открытии сессии.
В предстоящее время прогнозируется дальнейшее сложное и непредсказуемое развитие ситуации в мире и регионе. Для содействия достижению двух стратегических целей (к 2030 году стать развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним уровнем дохода и к 2045 году стать развитой страной с высоким уровнем дохода, следуя социалистической ориентации), Правительство и Премьер-министр продолжают руководить преодолением ограничений и недостатков и успешной реализацией всех поставленных целей, задач и целей, уделяя особое внимание следующим 12 ключевым положениям:
1. Продолжить совершенствование организации, оптимизацию аппарата и создание двухуровневого местного самоуправления.
2. Сосредоточить внимание на совершенствовании институтов и законов, мобилизации всех ресурсов, создании новых движущих сил развития; продвижении административной реформы, контроле, сокращении, упрощении административных процедур и повышении качества онлайн-государственных услуг для населения и бизнеса.
3. Содействовать высокому росту, связанному с поддержанием макроэкономической стабильности, контролем инфляции и обеспечением основных балансов экономики.
4. Содействовать индустриализации, модернизации, экономической реструктуризации, прорывам в развитии науки и технологий, инновациям и цифровой трансформации.
5. Развивать синхронную и современную инфраструктуру, эффективно использовать новые пространства для застройки, использовать городские территории в качестве движущей силы регионального развития и содействовать новому сельскому строительству.
6. Создание современной национальной системы образования, соответствующей региональному и мировому уровню, с упором на развитие высококачественных человеческих ресурсов.
7. Сосредоточение внимания на развитии культурной и социальной сфер, обеспечении социальной защищенности, постоянном улучшении материальной и духовной жизни и здоровья людей.
8. Эффективно управлять и использовать ресурсы; защищать окружающую среду, активно реагировать на изменение климата, предотвращать и смягчать последствия стихийных бедствий.
9. Укрепить и усилить обороноспособность страны, обеспечить национальную безопасность, сохранить общественный порядок и безопасность, создать мирную и стабильную среду для развития страны.
10. Повышать эффективность внешней политики и международной интеграции, уделяя особое внимание экономической дипломатии; повышать роль, положение и престиж Вьетнама для строительства и развития страны.
11. Решительно и настойчиво бороться с коррупцией, негативом и расточительством; проявлять бережливость и бороться с расточительством; и далее содействовать общественному приему и урегулированию жалоб и доносов.
12. Усиливать информационную и коммуникационную работу, создавать мотивацию, вдохновение и общественный консенсус; бороться с ошибочными и враждебными точками зрения и дезинформацией.
Уважаемое Национальное собрание, соотечественники и избиратели по всей стране,
В период 2021–2026 годов Правительство и Премьер-министр успешно выполнили восемь задач, предусмотренных Конституцией. От имени Правительства и Премьер-министра я хотел бы искренне поблагодарить Центральный Комитет партии, регулярно и непосредственно руководимый Политбюро и Секретариатом во главе с Генеральным секретарем, и выразить надежду на дальнейшее сотрудничество с Национальным собранием, Отечественным фронтом Вьетнама, общественно-политическими организациями, а также за сочувствие и поддержку нашего народа и соотечественников за рубежом. Я хотел бы искренне поблагодарить правительства и народы стран, международные организации и друзей по всему миру за их поддержку, сотрудничество и помощь Правительству и народу Вьетнама.
Большое спасибо .
----------
[i] Вьетнам установил дипломатические отношения со 195 странами, включая всеобъемлющее партнерство, стратегическое партнерство и всеобъемлющее стратегическое партнерство с 38 странами, включая 5/5 постоянных членов Совета Безопасности ООН, 17/20 стран G20 и все страны АСЕАН.
[ii] Руководил разработкой, представлением в Политбюро для комментариев и реализацией планов по работе с 5 слабыми банками, 12 проектами, предприятиями с медленным прогрессом, давно отложенными проектами (такими как электростанция Сонгхау 1, Тхай Бинь 2, BOT Van Phong, Nghi Son 2, газовая электростанция O Mon, газовое месторождение Лот B...) и изначально содействовал повышению эффективности.
[iii] Не включая стоимость 136 проектов в сфере недвижимости, 1127 объектов недвижимости в трех городах: Хошимин, Дананг, Кханьхоа и 142 проекта в области возобновляемых источников энергии.
[iv] На сегодняшний день сокращено и упрощено 3241 положение, касающееся предпринимательской деятельности в 275 правовых документах; сокращено и упрощено 1033 административных процедуры, связанных с управлением населением; децентрализовано 490/699 административных процедур (достигнув 70%).
Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/toan-vanbao-cao-tong-ket-cong-tac-nhiem-ky-2021-2026-cua-chinh-phu-20251020170346999.htm
Комментарий (0)