Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Генеральный секретарь и президент представляют решения о присвоении званий генерала и старшего генерал-лейтенанта руководителям органов общественной безопасности и армии.

Việt NamViệt Nam20/10/2024


Генеральный секретарь и президент То Лам председательствовал на церемонии вручения решения о присвоении званий генерала и старшего генерал-лейтенанта руководителям органов общественной безопасности и армии.
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генеральный секретарь и президент То Лам представил решение о повышении старшего генерал-лейтенанта Лыонг Там Куанга, члена Политбюро, секретаря Центрального комитета общественной безопасности партии, до министра общественной безопасности. Фото: Лам Кхань, VNA

Днем 20 октября в Президентском дворце Генеральный секретарь, президент То Лам, секретарь Центрального военного совета, председатель Национального совета обороны и безопасности, главнокомандующий вооруженными силами, провел церемонию вручения Решения о повышении в звании старшего генерала генерал-лейтенанту Лыонг Там Куангу, члену Политбюро, секретарю Центрального комитета партии общественной безопасности, министру общественной безопасности; о повышении в звании старшего генерала генерал-лейтенанту Нгуен Тан Кыонгу, члену Центрального комитета партии, члену Постоянного комитета Центрального военного совета, начальнику Генерального штаба Вьетнамской народной армии, заместителю министра национальной обороны ; о повышении в звании старшего генерал-лейтенанта Нгуен Доан Аня, члену Центрального комитета партии, члену Центрального военного совета, заместителю начальника Генерального штаба Вьетнамской народной армии.

В церемонии приняли участие члены Политбюро: заместитель секретаря Центрального военного совета, министр национальной обороны Фан Ван Зян; секретарь Центрального Комитета партии, глава Центральной организационной комиссии Ле Минь Хунг; секретарь Центрального Комитета партии, начальник канцелярии Центрального Комитета партии товарищ Нгуен Зуй Нгок; секретарь Центрального Комитета партии, директор Главного политического управления Вьетнамской народной армии старший генерал-лейтенант Чинь Ван Кует; члены Центрального Комитета партии, руководители Министерства национальной обороны, Министерства общественной безопасности и представители руководства центральных ведомств, министерств и отраслей.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генеральный секретарь и президент То Лам вручает поздравительное решение генералу Лыонг Там Куангу, члену Политбюро, секретарю Центрального комитета партии общественной безопасности, министру общественной безопасности. Фото: Лам Кхань, VNA

Выступая на церемонии, Генеральный секретарь и Президент То Лам от имени руководителей партии и государства тепло поздравил трех товарищей с почетным присвоением им званий генерала и старшего генерал-лейтенанта, заявив, что это является проявлением глубокого доверия и заботы партии, государства и народа о вооруженных силах; одновременно это также признание и высокая оценка важного вклада каждого товарища в дело строительства и развития армии и общественной безопасности, а также в дело строительства и защиты Отечества.

Генеральный секретарь и президент заявили, что товарищи, которым сегодня присвоены звания генерала и старшего генерал-лейтенанта, являются прекрасными офицерами, которым доверяют партия, государство и народ, которым доверены важные должности и обязанности по руководству и командованию армией и полицией; они совершили множество подвигов и добились выдающихся успехов в деле строительства и защиты Отечества и выполнения интернационального долга.

Подчеркнув, что дело строительства и защиты Социалистической Республики Вьетнам в нынешний революционный период ждет блестящее будущее, но также и множество трудностей и вызовов, Генеральный секретарь и Президент заявил, что укрепление национальной обороны, поддержание национальной безопасности, политической стабильности, а также поддержание общественного порядка и безопасности являются важными и постоянными задачами партии, государства, всей политической системы и всего народа, ядром которых являются Народная армия и Народная общественная безопасность.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генеральный секретарь и президент То Лам принял решение поздравить генерала Нгуена Тан Кыонга, члена Центрального Комитета партии, члена Постоянного Комитета Центрального Военного Совета, начальника Генерального штаба Вьетнамской Народной Армии, заместителя министра национальной обороны. Фото: VNA

В ответ на требования новой обстановки и для того, чтобы оправдать доверие партии, государства, народа и вооруженных сил, Генеральный секретарь и Президент потребовал, чтобы товарищи, удостоенные звания генерала и старшего генерал-лейтенанта, поддерживали славные традиции героической Народной армии и Народной общественной безопасности, соблюдали революционную этику, были абсолютно преданы партии, Отечеству и народу, всецело служили Отечеству и народу и хорошо воплощали в жизнь учение дяди Хо: «Генерал должен быть мудрым, храбрым, гуманным, заслуживающим доверия, честным и преданным», чтобы всегда быть достойным талантливым и образцовым командиром, стремясь к превосходному выполнению всех задач, порученных им партией, государством и народом.

По словам Генерального секретаря и Президента, товарищам необходимо продолжать консультировать партию и государство, контролировать, направлять и побуждать все уровни, отделения, партийные комитеты и местные органы власти к эффективной реализации Постановления VIII сессии Центрального Комитета 13-го созыва «Стратегия защиты Отечества в новых условиях». Необходимо создать по-настоящему чистые, сильные, дисциплинированные, элитные и современные Народную армию и Народную службу общественной безопасности; по-настоящему основополагающую силу для надежной защиты независимости, суверенитета, единства и священной территориальной целостности Отечества, для защиты партии, государства, народа и социалистического строя; не быть пассивными и не поддаваться неожиданностям ни в какой ситуации.

С другой стороны, необходимо продолжать возглавлять, направлять и командовать партийными комитетами всех уровней и подразделениями Народной армии и Народной общественной безопасности, чтобы серьезно выполнять резолюции и выводы Центрального Комитета и Политбюро о содействии строительству и исправлению партии и политической системы; директивы и выводы Политбюро о дальнейшем содействии изучению и следованию идеологии, морали и образу жизни Хо Ши Мина; а также успешно реализовывать руководящие принципы и политику партии и государства по созданию стройной, эффективной и действенной организации вооруженных сил и сил общественной безопасности с постоянно растущей всеобъемлющей численностью и боевой мощью.

Вместе с тем Генеральный секретарь и Президент отметил, что необходимо постоянно заботиться о воспитании, обучении, воспитании и подготовке кадрового и военнослужащих всех Вооруженных Сил, чтобы они были сильными в политическом, идеологическом, организационном и морально-нравственном отношении; стремиться к обучению, повышению способностей и квалификации во всех аспектах, пропагандировать революционный характер и традиции Вооруженных Сил, быть готовыми принять и отлично выполнить все поставленные задачи.

Генеральный секретарь и президент также призвали товарищей активно изучать стратегии, сосредоточиться на инновационном мышлении и методах руководства, руководства и командования; заблаговременно понимать ситуацию, эффективно прогнозировать, консультировать, предлагать и оперативно предлагать решения в сложных ситуациях, связанных с национальной обороной и безопасностью. Тесно координировать усилия, строить национальную оборону, связанную с политикой безопасности народа, для прочной защиты независимости, суверенитета, единства и территориальной целостности Отечества, обеспечения национальной безопасности, поддержания общественного порядка и безопасности в новых условиях, создания мирной и стабильной среды для государственного строительства и развития.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Генерал Лыонг Там Куанг, член Политбюро, секретарь Центрального комитета партии общественной безопасности, министр общественной безопасности. Фото: VNA

От имени трех товарищей, которым на этот раз были присвоены более высокие звания и воинские звания, генерал Лыонг Там Куанг выразил искреннюю и глубокую благодарность за особое внимание со стороны партии, государства, народа, министерств, отраслей, Центрального Отечественного фронта и массовых организаций, Центральной военной комиссии, Центрального комитета партии общественной безопасности, местных партийных комитетов, органов власти, народа, поколений офицеров и солдат Народной общественной безопасности и Народной армии за их внимание, поддержку и помощь, способствующие успешному выполнению ими поставленных задач.

Товарищ Лыонг Там Куанг обещает быть абсолютно преданным Отечеству, народу, партии и государству; всецело служить Отечеству и народу; всегда ставить интересы нации, народа и народа превыше всего; помнить и воплощать в жизнь мысли президента Хо Ши Мина о генеральской этике; всесторонне и серьезно выполнять указания генерального секретаря и президента.

Генерал Лыонг Там Куанг подтвердил, что будет продолжать поддерживать и укреплять революционные качества; регулярно совершенствовать и обучать, продолжать работать с коллективным руководством и организацией для успешного выполнения задачи по твердой защите независимости, суверенитета и территориальной целостности Отечества, защите национальной безопасности, обеспечению общественного порядка и безопасности; вносить вклад в социально-экономическое развитие, увеличивать вклад Вьетнама в мировую политику, глобальную экономику и человеческую цивилизацию для процветающей и счастливой жизни для народа, чтобы все люди могли жить счастливо и безопасно в безопасной и защищенной среде, не оставляя никого позади; вносить достойный вклад вместе со всей партией, всем народом и всей армией под руководством партии, чтобы вывести страну в новую эру, эру национального роста.

Baotintuc.vn

Источник: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-dai-tuong-thuong-tuong-cho-lang-dao-cong-an-va-quan-doi-20241020164544511.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Потрясающе красивые террасные поля в долине Люкхон
«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт