20 декабря премьер-министр Фам Минь Чинь издал официальный приказ № 138 о проведении общей инвентаризации государственных активов в агентствах, организациях, подразделениях, а также инфраструктурных активов, инвестированных и управляемых государством.
Государственные активы будут оценены при объединении министерств и ведомств. Фото: NAM TRAN
Общая инвентаризация активов направлена на содействие реализации политики и законов по бережливости, борьбе с расточительством и реализации проекта общей инвентаризации государственных активов.
Это важнейшая политическая задача — синтезировать и оценить текущее состояние активов, а также управление и использование государственных активов.
Общая инвентаризация государственных активов как критерий оценки выполнения задач
Оттуда совершенствуется политика, законы и организация управления государственными активами, обеспечивается разработка стратегий, планирование, планов и отчетов по активам и государственных финансовых отчетов страны.
Была проведена общая инвентаризация государственного имущества, но поскольку это масштабная задача, она впервые проводится в масштабе всей страны с охватом многих различных видов имущества, сформированных в течение многих периодов.
Между тем, осведомленность некоторых партийных комитетов, органов, руководителей учреждений, организаций и подразделений недостаточна, они не проявляют инициативы и решимости в руководстве, эксплуатации и организации реализации.
Поэтому для обеспечения эффективного проведения генеральной инвентаризации активов Глава Правительства поручил министерствам, отраслям и населенным пунктам, которые еще не выпустили план генеральной инвентаризации или не провели обучение, выпустить планы и провести обучение, сообщить о результатах и завершить их до 23 декабря.
Реализовать проект общей инвентаризации активов, полностью внедрить её содержание в соответствии с нормативными актами, избегая задержек. Результаты общей инвентаризации станут основой для оценки выполнения задач агентством, организацией и руководителем.
Своевременно поощряйте отличные подразделения, а также критикуйте, напоминайте и распределяйте обязанности с подразделениями, которые не справляются с поставленной задачей.
Улучшить учёт, управление и использование государственных активов, обеспечить полную инвентаризацию имеющихся активов и предоставление полной и точной информации об активах. Увязать инвентаризацию активов с экономией и борьбой с расточительством.
Обращение с активами, используемыми в ненадлежащих целях
Если в ходе инвентаризации будут обнаружены неиспользуемые активы, неправильно используемые активы или неэффективно используемые активы, их необходимо незамедлительно утилизировать, не дожидаясь окончания общей инвентаризации, чтобы обеспечить рациональное, экономичное и эффективное использование государственных активов.
Министерства, отрасли и подразделения, которые объединяются, консолидируются, разделяются, прекращают свою деятельность или передают функции и задачи другим ведомствам при оптимизации своего аппарата, должны по-прежнему проводить общую инвентаризацию и передавать выполненные и выполняемые работы.
Подразделения после слияния, консолидации, разделения и получения функций и задач несут ответственность за продолжение выполнения оставшейся работы, обеспечивая при этом сохранение структуры, упорядочения аппарата и организации административных подразделений.
Министерство финансов проверяет подготовку и проведение общей инвентаризации в министерствах, ведомствах и на местах и отчитывается о результатах. Особенно это касается тех, у кого крупные активы и большое количество единиц инвентаризации, сложные активы и медленный ход проведения инвентаризации.
Периодически отчитываться перед Премьер-министром и публиковать информацию в средствах массовой информации, предлагать решения и механизмы, политику, создавать базу данных и организовывать управление для достижения результатов, повышения эффективности и результативности управления, использования и эксплуатации государственных активов, отчитываться перед компетентными органами.
Источник: https://tuoitre.vn/tong-kiem-ke-tai-san-cong-tren-pham-vi-toan-quoc-20241220210250723.htm
Комментарий (0)