На церемонии открытия делегаты и посетители приняли непосредственное участие в программе, чтобы познакомиться с туристическим продуктом «Старая военная зона — новые впечатления», например: велопрогулка по историческому маршруту и посещение 265-летнего баньянового дерева, являющегося историческим наследием, посещение сада бетеля дядюшки Хо, реликвии Центрального организационного комитета, волейбольной площадки дядюшки Хо во время войны сопротивления против Франции; участие в пахоте, бороновании полей, посадке риса, ловле рыбы бамбуковыми корзинами; организация традиционной свадьбы народа тэй, восстановление пространства дома на сваях и знакомство с прекрасными традиционными занятиями этнической группы тэй, такими как помол риса, ткачество для пошива национальных костюмов, приготовление рисовых шариков с кунжутной солью и каша в культурной деревне Тан Лап.
![]() |
Посетители могут прокатиться на велосипеде по историческому маршруту и посетить 265-летнее историческое дерево баньян. |
Запуск продукта направлен на эффективное использование потенциала туристических ресурсов, сочетая культурное наследие с практическим опытом. Отсюда, повышение ценности направления, превращение Туен Куанг в безопасное, дружелюбное, гостеприимное и привлекательное направление.
![]() |
Соревнование по рыбной ловле с использованием бамбуковых ловушек на рисовых полях в деревне Тан Лап, коммуна Тан Трао. |
Г-жа Нгуен Тхи Линь Чи, туристка из Ханоя, отметила, что туристический продукт «Старая зона военных действий — новый опыт» очень креативный, необычный и впечатляющий.
Провинция Туенкуанг превратила свои исторические и культурные традиции в уникальные туристические продукты для обслуживания туристов и создания новых достопримечательностей. Оттуда она создала новый импульс для туризма в Тан Трао в частности и туризма Туенкуанг в целом.
![]() |
Туристы наблюдают за посадкой риса. |
Жюльен Юньлиан, турист из Франции, выразил свое восхищение впечатлениями от церемонии открытия. Он поделился, что впервые увидел, как ловят рыбу в поле с помощью корзины, наблюдал за посадкой риса и чувствовал себя очень комфортно, катаясь на велосипеде по зеленым полям в Тан Трао. Он сказал, что обязательно вернется и пригласит больше семьи и родственников посетить и увидеть Тан Трао, Туен Куанг.
![]() |
Жюльен Юньлиан, турист из Франции, интересовался культурной самобытностью местных жителей. |
Г-н До Трунг Киен, глава Совета по управлению туристическими зонами провинции Туенкуанг, сказал, что в ближайшее время департаменты, филиалы и населенные пункты провинции продолжат разрабатывать типичные туристические продукты; дополнительно улучшать качество управления для поддержки стыковочных туров; продвигать роль сообщества в распространении ценностей культурной идентичности для развития туризма.
Тем самым, способствуя продвижению имиджа, призывая инвестиции, расширяя связи с отечественными и зарубежными туристическими предприятиями и туристическими компаниями в Туен Куанг. Стремясь к цели развития устойчивого туризма, связанного с сохранением культурных ценностей, созданием средств к существованию для людей, содействием местному экономическому и социальному развитию.
![]() |
Туристы могут полюбоваться традиционной свадьбой народности тай. |
Источник: https://nhandan.vn/tuyen-quang-ra-mat-san-pham-du-lich-chien-khu-xua-trai-nghiem-moi-post875227.html
Комментарий (0)