Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Regional identitet, oro kring separation och integration

Việt NamViệt Nam08/06/2024

ingången-till-det-gamla-huset-anh-nguyen-dien-ngoc.jpg
Porten till det gamla huset. Foto: NGUYEN DIEN NGOC

Nyligen har vissa platser implementerat resolution 595/2022 från nationalförsamlingens ständiga kommitté om strukturen för administrativa enheter på distrikts- och kommunnivå. Och det har funnits platser som har "försvunnit" på grund av sammanslagningshistorien.

”Hur kan vi bevara bynamnet när berättelsen om ’import och export’ fortsätter att återkomma i vårt land?” – är också oron i dialogen mellan två kulturforskare, Dr. Nguyen Thi Hau (Ho Chi Minh City Historical Science Association) och Dr. Tran Duc Anh Son (Dong A-universitetet, Da Nang).

Kan inte göras mekaniskt

Dr. Tran Duc Anh Son: Efter en period av lugn har frågan om "sammanslagning/separation" i vårt land nu blivit ett hett ämne igen. Bland dem finns namnbytet av sammanslagna kommuner och distrikt till nya administrativa ortnamn, på ett mekaniskt sätt (som när Quynh Doi kommun slogs samman med Quynh Hau kommun, det nya namnet är Doi Hau kommun), vilket orsakar missnöje och reaktioner hos människor i de sammanslagna orterna, eftersom namnet på deras förfäders mark plötsligt avskaffades genom en policy (av tillfällig natur, vem vet, det kanske korrigeras senare).

Dr. Nguyen Thi Hau: Reaktionen från samhället och oron från kulturhistoriska forskare är rimlig.

”Ortnamn är namn på platser uttryckta med specifika ord”. De framträdande kännetecknen för ortnamn är historisk och språklig mångfald. Ortnamn som tillhör ett land/en region/etnisk gemenskap kommer att namnges enligt det språk som används i den nationen eller det landet.

new-day-in-the-village-of-men-men-tra-my-anh-nguyen-dien-ngoc.jpg
Ny dag i en höglandsby. Foto: NGUYEN DIEN NGOC

Ortnamn återspeglar bildandeprocessen, egenskaper hos naturliga och kulturella geografiska element, och återspeglar de ekonomiska och sociala egenskaperna hos varje ort. Därför är systemet med folkliga ortnamn och historiska administrativa ortnamn för en ort mycket viktigt, vissa ortnamn blir till och med ett kulturellt "tecken" eller ett historiskt märke.

För administrativa ortnamn är det mycket viktigt att noggrant överväga när man ändrar eller byter namn. Vårt lands historia har gått igenom många dynastier och sociala händelser, så det har skett många förändringar i ortnamn, motsvarande förändringar i den rumsliga omfattningen av byar, kommuner, distrikt, provinser etc. Detta orsakar många svårigheter för historisk och kulturell forskning, särskilt när det är nödvändigt att klargöra en händelse eller en historisk person. Det är inte ovanligt att många orter har tvister och oenighet på grund av detta.

Dr. Tran Duc Anh Son: Jag håller med om att namn på byar, kommuner, distrikt och provinser, eller på statsspråket, administrativa ortsnamn, har historisk betydelse och språklig mångfald.

Dessutom återspeglar administrativa ortsnamn också processen att etablera byar och kommuner, klanernas roll (till exempel Cao Xa, Ngo Xa, Phung Xa byar... etablerades av folk från Cao-, Ngo-, Phung-klanerna...), terräng (Bai by, Con by, Bau by...), traditionella yrken på den platsen (Hien Luong smedby, Pho Trach madrassby...)

Att ändra ett ortnamn utan att ta hänsyn till dessa faktorer anses därför vara en förlust, vilket orsakar social störning och förlust av ortnamnets/ortens identitet och kulturella egenskaper; samtidigt som det orsakar svårigheter i den sociala administrativa förvaltningen.

dji_0872_phuong-thao.jpg
Att ändra by- och kommunnamn kräver särskilt samråd med experter och samhället. Foto: PHUONG THAO

Ortnamnens "sociala kapital"

Dr. Nguyen Thi Hau: De nya bestämmelserna om administrativa enheter i distrikt, kommuner, byar... behöver studeras noggrant. Att namnge nya platser (liksom gatunamn i stadsområden) är en vetenskap och kan inte vara godtycklig.

Det är lätt att se att språket som används i en lag eller ett administrativt dokument kommer att vara populärt och överskugga det lokala språket.

Därför, om vi verkligen vill skydda kulturell mångfald – och även respektera de kulturella särdragen hos varje samhälle och varje region, är det, förutom att förena "terminologin" i administrativa dokument för bekväm användning i statlig förvaltning, nödvändigt att behålla det lokala språksystemet och använda välbekanta ortnamn som är populära i samhället.

Att ändra eller ta bort ortnamn förstör inte bara ett "minnesarv" utan förstör också en källa till "socialt kapital" från ortnamnets kulturella värde.

Folkliga ortsnamn representerar naturliga element (namn på floder, berg, kanaler etc.) som i Bien Hoa (Dong Nai) finns det ett känt ortsnamn Cu Lao Pho, nu ersatt av Hiep Hoa-distriktet; Ganh-bron - en viktig järnvägsbro över Dong Nai-floden, blev plötsligt "Ghenh-bron" efter att ha kraschats av en pråm och kollapsat...

Eller i Ho Chi Minh-staden ersätts ortsnamn på dialekt som "rondell" med "rondell", kända korsningar som Phu Dong 6-vägskorsning, Ly Thai To 7-vägskorsning, Phu Nhuan 4-vägskorsning... ersätts med "korsning". Denna situation utarmar inte bara det vietnamesiska språket utan förstör också mångfalden och rikedomen i den regionala kulturen.

Vissa tror också att ett ortnamn inte kommer att försvinna så länge det fortfarande nämns av människor. Detta är sant men inte tillräckligt. Eftersom ett ortnamn är en typ av immateriellt arv, som förs vidare genom språk och minne, och "materialiseras" av regeringen i skrift.

Därför, när ”materiella texter” ändrar ortnamn och sprids i en snabb och utbredd takt som idag, kommer de gamla ortnamnen snart att försvinna från samhällets minne och språk! Detta kan orsaka ett kulturellt motstånd, när ett kulturellt element försvinner eller förändras utan samhällets vilja och behov – kulturens subjekt.

Dr. Tran Duc Anh Son: I vårt land har många ortnamn en tusentals år lång historia, nedtecknad i historieböckerna. Under Nguyen-dynastin gav den administrativa reformen under Minh Mang-dynastin (1832-1833) upphov till många nya ortnamn (bara i Quang Nam bildades många kommun- och bynamn i distrikten Duy Xuyen, Que Son, Le Duong... från det edikt som utfärdades av kung Minh Mang i december under Minh Mangs 16:e regeringsår (tidigt 1836)). Dessa ortnamn har funnits i nästan två århundraden.

Efter augustirevolutionen 1945 separerades och slogs många byar och kommuner samman, och deras administrativa gränser ändrades: en stor by delades upp i två kommuner, eller två eller tre små byar slogs samman till en ny kommun. Detsamma gällde på distrikts- och provinsnivå. Människor hade varit bekanta med dessa ortnamn i nästan åtta decennier, och nu hade deras namn ändrats, deras ursprung förlorats och den "kulturella identiteten" hos deras traditionella ortnamn raderats, så de reagerade.

Expertråd krävs

Dr. Tran Duc Anh Son: Orter med distrikt och kommuner som är "nedskalade" den här gången bör inrätta rådgivande nämnder, inklusive Han-Nom-forskare, experter på textstudier, administrativa studier, lokalhistoriska forskare... för att hjälpa regeringen att granska historiska källor, geografiska register, fastighetsregister, administrativa dokument... från monarkin och den franska kolonialperioden...

Detta är för att söka efter originella, långvariga ortnamn som har påverkat den lokala historien och kulturen, i syfte att föreslå lämpliga ortnamn för regeringen att "byta namn" på de administrativa enheter som måste omorganiseras under denna period.

Därefter behöver regeringen organisera kommunikationen om "namnbytet" för bostadsområdena på dessa platser så att de förstår och är överens, istället för att utfärda administrativa order om sammanslagningar/namnbyten utan att konsultera experter eller bostadsområdet.

Dr. Nguyen Thi Hau: Just det! Att undersöka förändringar av ortnamn är en vetenskaplig uppgift som kräver noggrant deltagande av experter inom historia, kultur, språk..., samt samarbete och konsensus i samhället. Men först och främst måste grunden för att slå samman orter, oavsett om de är stora eller små, baseras på vetenskapliga grunder, inte bara för "bekväm förvaltning" eller "personalreducering"; att undvika situationen med "separering - sammanslagning" i stil med att "kapa foten för att passa skon" vilket orsakar många långsiktiga konsekvenser.

Dr. Tran Duc Anh Son: Ortnamn såväl som personnamn har konnotationer förknippade med: historia, kultur, geografi, språk, antropologi... och är inte bara namn som används för att identifiera inom administration och statsförvaltning. Om namnet inte ändras korrekt kommer det att hamna i situationen: "Nu är byn och kommunen i kaos. Hur man ringer, hur man skriver... nu".


Källa

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Y Ty är lysande med den gyllene färgen av moget ris säsong
Hang Ma Old Street "byter kläder" för att välkomna midhöstfestivalen
Suoi Bon lila sim-kullen blommar bland det flytande molnhavet i Son La
Turister flockas till Y Ty, omgivet av de vackraste terrasserade fälten i nordväst

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

No videos available

Nyheter

Politiskt system

Lokal

Produkt