Den vietnamesiska buddhistiska sanghan rekommenderar att man under årets Vu Lan-festival bör undvika att samla in pengar för att köpa offergåvor i form av andliga tjänster; och inte bränna offergåvor.

Den mest vördnadsvärde äldste Thich Thien Nhon, biträdande Dharmamästare i Patriarkernas råd, ordförande för den vietnamesiska buddhistiska sanghan, har just undertecknat och utfärdat ett cirkulär om organisationen av Vu Lan-festivalen för vördnad för vördnad i den buddhistiska kalendern 2568, 2024.
Enligt cirkuläret har Vu Lan-säsongen för filial fromhet – den sjunde månmånaden varje år – blivit ett traditionellt kulturellt inslag för det vietnamesiska folket i tusentals år.
Det här är tiden för alla att utöva och fördjupa löftet om vördnadsfullhet och fromhet gentemot föräldrar, mor- och farföräldrar och nära och kära, och det är också tiden att minnas och visa tacksamhet till förfäder, nationalhjältar, heroiska martyrer och det vietnamesiska folkets förfäder.
Därmed föreslår styrelsens ständiga kommitté att centralkommittén, institutet, buddhistiska styrelser på alla nivåer och pagoder, kloster, munkar, nunnor, anhängare och buddhistiska lekmän kan organisera den stora Vu Lan-ceremonin för att visa filial fromhet på dagarna i den sjunde månmånaden i året Giap Thin, där huvudceremonin är den 15:e dagen i den sjunde månmånaden (dvs. den 18 augusti 2024).
Vu Lan-ceremonin kommer att hållas i klostren i den vietnamesiska buddhistiska sanghan. De viktigaste aktiviteterna inkluderar: att hålla en mässa för de döda, tända ljus till minne av och för att visa tacksamhet till de heroiska martyrerna på kyrkogårdarna; recitera Vu Lan-sutra, filial fromhetssutra, Muc Lien-ångersutra, Amitabha-sutra... att be för de heroiska martyrernas själar; predika innebörden av Vu Lans filiala fromhet; rosennålningsceremoni för att visa tacksamhet till föräldrar för att de fött barn; konstprogram om fädernas och mödrarnas förtjänster (om några)...
Vid detta tillfälle noterade den vördnadsvärde äldste Thich Thien Nhon organiseringen av inköpet av offergåvor och att man undvek att samla in pengar till offergåvor i form av andliga tjänster och ritualer som inte överensstämmer med Dharma och traditionella ritualer.
I synnerhet uppmanar den vietnamesiska buddhistiska sanghan till att inte bränna votivpapper, att göra ett bra jobb med att förebygga och släcka bränder, att utföra praktiskt välgörenhetsarbete för att hjälpa människor i svåra omständigheter att omvandla till god karma för att visa filial fromhet mot förfäder och föräldrar.
Källa







Kommentar (0)