5:e generationens ättling till kung Ham Nghi
En dag i januari 2023, i den antika kejsarstaden Hue , gick Dr. Amandine Dabat långsamt.
En våg av känslor fyllde den kvinnliga läkaren när hon visste att hon stod på den mark där hennes förfäder för många år sedan bodde och upplevde växlingarna under en turbulent period i historien.
Samma dag deltog Dr. Amandine Dabat för första gången i kung Ham Nghis dödsdag i kejsarstaden Hue, där hon utförde dyrkansritualer för att visa respekt för sina förfäder på det sätt han ville att hans ättlingar skulle göra. Dessa ritualer hade aldrig praktiserats i hennes familj i Frankrike.
Dr. Amandine Dabat är barnbarnsbarn till prinsessan Nhu Ly (dotter till kung Ham Nghi). Trots att hennes förfäder var vietnamesiska kungar hade hon sedan barndomen knappt hört något från sina familjemedlemmar.
![]()

Dr. Amandine Dabat bredvid målningen av kung Ham Nghi som fördes tillbaka till Vietnam i början av 2025 (Foto: Pham Hong Hanh).
Det verkar finnas en osynlig koppling som får Amandine Dabat att proaktivt ta reda på familjens mystiska historia.
Särskilt när Amandine Dabat kom i kontakt med arkivet med 2 500 brev och manuskript från kung Ham Nghi som förvarades av hans äldsta dotter - prinsessan Nhu Mai - fattade hon ett vändpunktsbeslut. Resan tillbaka till kung Ham Nghis ättlingars hemland började också här.
Kung Ham Nghi var prins Nguyen Phuc Ung Lich, född 1871 i Hue, son till Nguyen Phuc Hong Cai (1845-1876) - den 26:e prinsen av kung Thieu Tri.
Hans bror Kien Phuc dog 1884, Ham Nghi efterträdde tronen men denna period varade bara i nästan ett år. Efter att Can Vuong-rörelsen misslyckats, 1888, arresterades han av fransmännen och landsförvisades (tvingades, isolerades) i Algeriet - ett nordafrikanskt land.
I detta avlägsna land gifte han sig med en fransk kvinna och bodde här resten av sitt liv. Ingen trodde att Ham Nghi skulle bli konstnär förrän han målade landskap eller visade upp sina skulpteringsfärdigheter. Det sägs att bakom varje målning och staty finns en dold betydelse av en själ som landsförvisats från 18 års ålder och landsförvisats i 55 år.
Dr. Amandine Dabat berättade för Dan Tri- reportern att ingen i hennes familj nämnde kung Ham Nghi. Hon minns inte exakt när hon visste att kung Ham Nghi var hennes förfader, men hon är säker på att hon var tvungen att slå upp information om honom i uppslagsverket.
”Det finns en tabuförklarad sorg. Exilens smärta hindrade kung Ham Nghi från att prata om sitt hemland med sina barn. Allt jag vet är från att ha läst igenom arkiv i Frankrike och Ham Nghis privata dokument”, sa den kvinnliga läkaren.
Sedan Dr. Amandine Dabat fick veta att hennes familj hade en kung, en konstnär, bestämde sig hon för att ägna sin utbildning åt sina förfäder och fokusera på att forska i konsthistoria för att skildra hans liv och tankar.
Ham Nghi är känd som en patriotisk kung, men hans liv är ett mysterium. Charles Fourniau, en fransk forskare, menar att utan privata arkiv skulle "vad han tyckte om sitt turbulenta öde för alltid förbli ett mysterium".
Genom att avkoda målningar och dokument insåg Amandine Dabat att hennes far var en patriotisk kejsare, en historisk figur, en nationell hjälte.
Kung Ham Nghis personliga brev hjälper också hans kvinnliga ättlingar att bättre förstå personligheten och de privata vrårna hos en historisk figur som av de franska myndigheterna under hela sitt liv ansågs vara en "inflytelserik figur".
![]()

Kvinnlig ättling dechiffrerar kung Ham Nghi genom målningar och tusentals brev och dokument (Foto: Pham Hong Hanh).
Äktenskap med dottern till kung Ham Nghis överdomare
Enligt dokument som Dr. Amandine Dabat fick kännedom om skickade kung Ham Nghi under sin tidiga exil ett provokativt visitkort till de franska myndigheterna och kallade sig själv en "fransk motståndskämpe". Han var medveten om sin roll men isolerades i Algeriet.
Villkoren för hans exil förhandlades fram av olika fraktioner inom den franska regeringen. Den franska regeringen satte Ham Nghi i husarrest tack vare den franska utbildning som Ham Nghi fick.
Han förbjöds att kommunicera med Indokina, och hans korrespondens, resor och vänskaper övervakades. Dessa åtgärder mildrades dock något, så kung Ham Nghi kunde fortfarande utveckla sin kreativitet.
![]()

Kung Ham Nghi år 1926 (Foto med tillstånd av Bancroft Library, University of California, Berkeley).
Han etablerade pålitliga relationer med olika politiker för att skapa ett nätverk som var redo att hjälpa honom vid hot från den franska regeringen i Indokina eller vid övervägande av subventionsjusteringar.
Som ett resultat fick han särskilda ekonomiska privilegier jämfört med andra landsförvisade kejsare från samma period i Algeriet. Han levde som den tidens överklassfransmän.
”Han måste ha förstått att han inte kunde motstå isoleringen. Lämnad ensam ägnade han sig åt att studera franska och måla, i hopp om att en dag bli skickad tillbaka till Indokina...
Han anpassade sig till exilen genom att inte passivt uthärda den. Utbildning var högsta prioritet i hans liv, berättade Dr. Amandine Dabat.
Nguyendynastiforskaren - Nguyen Dac Xuan, som hade ett möte och samtal med prinsessan Nhu Ly i Frankrike för många år sedan - berättade i boken King Ham Nghi, a Vietnamese soul in exile, som publicerades 2008, att kung Ham Nghi, efter 10 år i Algeriet, lärde sig franska och fransk kultur väl.
Han talade och skrev franska som en fransman. Han talade dock alltid vietnamesiska och åt vietnamesisk mat med människor som skickats från Vietnam. En gång, när någon berömde Frankrikes historia, svarade kung Ham Nghi omedelbart: ”Frankrikes historia är fascinerande, men mitt lands historia är inte mindre fascinerande.”
År 1904 gifte sig kung Ham Nghi med fru Marcelle Laloe (född 1884) – dotter till herr Laloe, chefsdomare vid Algeriets högsta domstol. Familjen Laloe bodde ursprungligen i Frankrike men flyttade till Algeriet.
Som högsta domstolens överdomare brydde sig Mr. Laloe ofta om och hjälpte infödingarna, så han respekterades av lokalbefolkningen. Känslorna hos en man som var tvungen att leva som en "ensamstående far" gjorde att överdomaren kände viss sympati för den landsförvisade kejsaren. Han bestämde sig för att ignorera gamla seder och gifta sin dotter med den tidigare kungen av Annam.
Kung Ham Nghis och fru Marcelle Laloes bröllop var en händelse utan motstycke i Algeriets huvudstad. På bröllopsmorgonen steg kung Ham Nghi på en vagn från Tung Hien-villan och åkte direkt till centrum av den algeriska huvudstaden.
När Mr. Laloe såg bilen komma för att hämta honom höll han sin dotters hand och överlämnade henne till den tidigare kungen av Annam. Medan hans fru bar en vacker klänning, bar kung Ham Nghi fortfarande vietnamesiska kläder - långbyxor och turban.
Synen av den förre kungen av Annam iklädd en svart ao dai och en turban, gående bredvid en fransk dam i en ren vit brudklänning i en vagn, rörde upp gatorna i Algeriet.
De åtföljdes av hundratals gäster. Vykortsmakare i Algeriet utnyttjade bröllopet fullt ut och förevigade ögonblicket när fru Marcelle lämnade palatset med kung Ham Nghi för att gå till kyrkan, den trånga scenen under bröllopet, eller när det nygifta paret åkte runt i staden i hästdragen vagn.
![]()


Prinsessan Nhu Mai och prinsessan Nhu Ly, döttrar till kung Ham Nghi och hans franska fru (Foto: Dokument)
Ett år efter sitt bröllop skrev kung Ham Nghi ett brev till Hue för att informera dem om att han var gift och hade sin första dotter, Nhu Mai. Senare fick paret ytterligare en dotter, Nhu Ly, och en son, Minh Duc.
Kung Ham Nghi lät sin fru uppfostra deras barn enligt fransk kultur, medan han själv upprätthöll den vietnamesiska livsstilen. Medveten om att han inte kunde ta med sig sin fru och sina barn tillbaka till sitt hemland lärde han ofta sina barn: "Om ni inte kan vara goda vietnameser, var då goda fransmän."
Enligt Dr. Amandine Dabat köpte Ham Nghi, efter att ha hyrt Tung Hien-villan i mer än 15 år, två angränsande tomter i El Biar och byggde en massiv villa med namnet Gia Long, namnet på sin förfader, grundaren av Nguyen-dynastin. I denna villa höll han varje år en minnesgudstjänst för Nguyen Phuoc-familjens martyrer.
Ham Nghi använde konstföremål och vardagsföremål av vietnamesiskt ursprung. Han hade en vietnamesisk tjänare i sitt hus som lagade mat åt honom en gång i veckan.
Vietnam verkade ge en touch av folklore till hans familjeliv. Prinsen (kung Ham Nghi) byggde en paviljong formad som en vietnamesisk pagod mitt i en lotusdamm för sina barn att leka i. I trädgården planterade han några av sina inhemska träd i dussintals olika sorter.
”Ham Nghi glömde förmodligen aldrig det förflutna, men han accepterade sitt nya liv. Han fann lycka i konsten och familjelivet. Han stödde sina barns valfrihet. Han uppmuntrade sin son att bli officer i den franska armén.”
Han uppmuntrade sin äldsta dotter att bli jordbruksingenjör och hjälpte henne ekonomiskt att underhålla en olönsam egendom. Hans yngsta dotter gifte sig med en fransman, son till hans vän.
Ham Nghi skrev dagbok när hans äldsta dotter föddes, och breven han skickade till sina barn visade hans kärlek till dem”, berättade kung Ham Nghis ättlingar.
![]()

Dr. Amandine Dabat i ett samtal om kung Ham Nghi när han återvänder till Vietnam (Foto: Pham Hong Hanh).
Dolda känslor genom målningar utan människor
Enligt Dr. Amandine Dabat integrerades Ham Nghi och hans familj i det franska societetet och de franska intellektuella eftersom det var så han behöll sin frihet i exil. Det verkar som att det bara var när han utövade konst – målade, skulpterade – som han kunde vara sig själv.
Han tecknade huvudsakligen landskap i blyerts och olja. När man tittar på målningarna kan betraktaren förstå att det är landsbygden i hans hemland eller att det kan vara ett naturlandskap, beroende på fantasin. Gemensamt för verken är dock att de inte är en dialog med den tid han levde i, utan ett uttryck för en djup önskan att fånga känslor framför skönhet.
I Paris höll kung Ham Nghi tre framgångsrika utställningar som väckte allmänhetens och pressens uppmärksamhet.
”Det som imponerade mest på mig var hans motståndskraft genom konsten. Jag kände i hans målningar hans hemlängtan och smärtan av exil. Att titta på och måla landskap var hur han fann mening i sitt liv. Konsten gav honom frihet”, uttryckte den kvinnliga ättlingen.
![]()

En målning skapad av kung Ham Nghi under hans exil i Afrika (Foto: Vi Thao).
Enligt Amandine Dabat sålde kung Ham Nghi aldrig sina målningar utan gav dem bara till vänner. Dessa verk omsattes senare regelbundet på den franska konstmarknaden och är mycket värdefulla än idag.
Sommaren 1937 började kung Ham Nghis hälsa försämras. Han gick bort den 14 januari 1944, vid 73 års ålder. Han hade önskat bli begravd i sitt hemland, men kriget förhindrade att hans kropp återfördes till landet. Hans familj begravde kung Ham Nghis kropp i Algeriet och flyttade den senare till Frankrike.
![]()

Den kvinnliga läkaren känner sig alltid stolt när hon pratar om sina förfäder (Foto: Pham Hong Hanh).
När Dr. Amandine Dabat minns berättelser om sina förfäder känner hon sig alltid oerhört känslosam. När hon bläddrar igenom kung Ham Nghis brev och dokument har den kvinnliga ättlingen skildrat bilden av en kung som är "rättrådig, motståndskraftig men också mycket känslig". Allt detta fick henne att återvända till Vietnam för att slutföra sin forskning om honom.
Dr. Amandine Dabat kom till Vietnam första gången 2011. Vid den tiden visste hon absolut ingenting om Vietnam förutom det vietnamesiska språket som hon hade lärt sig i ett och ett halvt år. Men sedan dess har hon kommit till Vietnam nästan varje år för att utforska vietnamesisk kultur och undersöka arkivdokument.
År 2015 försvarade hon framgångsrikt sin doktorsavhandling vid Franska institutet för konsthistoria (Paris) med ämnet "Ham Nghi - Kejsare i exil, konstnär i Alger".
Senast publicerade den kvinnliga ättlingen en bok om kung Ham Nghi, och tog med sig reliker till Vietnam, såsom cigaretter, träbrickor med inläggningar av pärlemor, kinesiska böcker, målningar etc. av kung Ham Nghi.
![]()

Kung Ham Nghis ättling i femte generationen med Nguyen Khoa Diem (i mitten), tidigare medlem av politbyrån, chef för den centrala ideologi- och kulturkommittén och besökare till utställningen som samlar 21 målningar av kung Ham Nghi i mars (Foto: Vi Thao).
Hon organiserade även utställningar om kung Ham Nghi i Vietnam och Frankrike för att presentera Ham Nghi som konstnär vid sidan av en patriotisk kejsare eller nationalhjälte. Varje resa och händelse gav henne oförglömliga minnen och känslor av stolthet över Vietnam.
Den kvinnliga läkaren sa att hon vill bygga meningsfulla projekt i Vietnam. ”Vietnam är mina förfäders hemland, och även mitt hemland. Vietnam har en mycket kär plats i mitt hjärta. Det är mitt andra hem”, betonade Dr. Amandine Dabat.
* Artikeln använder material från böckerna Kung Ham Nghi, en vietnamesisk själ i exil, författaren Nguyen Dac Xuan och Ham Nghi - Kejsare i exil, konstnär i Alger, författaren Amandine Dabat.
Källa: https://dantri.com.vn/doi-song/hau-due-vua-ham-nghi-tu-phap-ve-viet-nam-giai-ma-nhung-bi-an-bo-ngo-20251125151906902.htm










Kommentar (0)