Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Experimentell teaterworkshop - Att hitta vägen för kreativitet, att hålla identitetens eld vid liv

(NLDO) - Många åsikter bidrog till festivalen och öppnade upp för debatt om utforskande och experimenterande av nya saker för vietnamesisk teater.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động23/11/2025

Hội thảo Sân khấu Thử nghiệm - Tìm đường cho sáng tạo, giữ lửa cho bản sắc - Ảnh 1.

Konstnärer, forskare, regissörer och författare diskuterar på workshopen

På eftermiddagen den 23 november, i Hoa Lu-distriktet (staden Ninh Binh ), samordnade Vietnams scenkonstnärsförening med folkkommittén i Ninh Binh-provinsen för att organisera den sjätte internationella experimentella teaterfestivalworkshopen - 2025. Detta är en professionell workshop mitt i säsongen och ett öppet intellektuellt forum där konstnärer, forskare och managers tillsammans undersöker kärnfrågorna inom vietnamesisk experimentell teater i det nya sammanhanget.

I workshopen deltog många experter, regissörer, konstnärer från internationella grupper som Kina, Tyskland och chefer för konstgrupper som deltar i festivalen.

Hội thảo Sân khấu Thử nghiệm - Tìm đường cho sáng tạo, giữ lửa cho bản sắc - Ảnh 2.

Författaren Le Hoang Long talar på konferensen

Docent - Dr. Nguyen Thi Minh Thai ledde workshopen och granskade innehållet och den konstnärliga kvaliteten i 13 pjäser som tävlade i Ho Chi Minh-staden, Hanoi , Hai Phong och Ninh Binh.

Experimentell teater: Inte bara "konstig", utan "träffsäker"

Enligt docent Dr. Nguyen Thi Minh Thai är experimentell teater inte en resa för att söka "formella skillnader", utan en process för att hitta ett nytt sätt att uttrycka de frågor som teatern väcker: "Experiment måste baseras på en traditionell grund, från kärnan av den nationella kulturen. Om vi ​​bara 'gör det annorlunda' utan att nå publikens känslor, då är det inte sant experimenterande".

Hội thảo Sân khấu Thử nghiệm - Tìm đường cho sáng tạo, giữ lửa cho bản sắc - Ảnh 3.

Folkets konstnär Trinh Thuy Mui - vice ordförande för Vietnams litteratur- och konstföreningar - ordförande för Vietnams scenkonstnärsförening uttryckte sin entusiasm över konferensen.

Många åsikter på workshopen var eniga om att experiment måste kopplas till ideologiskt djup, inte separeras från den samtida publikens, särskilt den unga publikens, behov av njutning.

Författaren Le Hoang Long, son till den bortgångne författaren Le Duy Hanh, presenterade tre pjäser av sin far, iscensatta av tre socialiserade konstgrupper i Ho Chi Minh-staden, för att delta i festivalen, inklusive: "Hon Tho Ngoc" (Ho Chi Minh-stadens universitet för teater och film), "Nguyet Ha" (Hong Van-scenen) och "Son Ha" (Sen Viet-scenen).

Nytt tänkande från traditionell konst till cirkusdramatisering

Ett av de ämnen av stort intresse på konferensen var möjligheten att förnya traditionella konstformer som cheo, cai luong, tuong och drama, samtidigt som man utvidgar trenden att dramatisera cirkuskonst.

Hội thảo Sân khấu Thử nghiệm - Tìm đường cho sáng tạo, giữ lửa cho bản sắc - Ảnh 4.

Journalisten Nguyen The Khoa - biträdande direktör för Institutet för forskning om bevarande och främjande av nationell kultur; chefredaktör för Van Hien Magazine; ordförande för festivalkonferenskommittén talade

Folkets konstnär Tong Toan Thang – chef för Vietnams cirkusförbund – delade med sig av att vi tidigare alltid haft en stor oro: vietnamesisk cirkuskonst verkade bara ha tekniker, men hade inte riktigt hittat sitt eget språk. Men under det konstnärliga arbetets gång, genom varje dag av övning, experiment och kreativitet, förde vi gradvis scenelementet djupare in i cirkusens struktur, och använde cirkusspråket för att illustrera, porträttera karaktärer och förtydliga berättelsen.

"Från och med då insåg vi att publiken började känna pjäsens innehåll, känslor och anda tydligare. Vi vågade inte säga att vi gjorde en pjäs, utan vi försökte berätta en historia på cirkusens språk – ett sätt att berätta en historia genom fysiska upplevelser, känslor och direkt interaktion med publiken" – betonade Folkets konstnär Tong Toan Thang.

Hội thảo Sân khấu Thử nghiệm - Tìm đường cho sáng tạo, giữ lửa cho bản sắc - Ảnh 5.

Konstchefer talar på workshopen

Docent Dr. Nguyen Thi Minh Thai sa: ”Cirkusdramatisering är inte bara berättande genom akrobatiska rörelser, utan ett sätt att förvandla konstnärens kropp till ett 'tankespråk'. Om det går i rätt riktning kommer detta att vara en potentiell plats för vietnamesisk teater att sätta sin egen prägel på den internationella experimentella teaterkartan.”

Dialog med världsscenen : Inte att imitera, utan att positionera sig

Konferensen ägnade också avsevärd tid åt att granska framträdanden från Tyskland och Kina.

Det konstnärliga rådet uppskattade disciplinen i strukturen av de internationella truppernas föreställningar, förmågan att blanda mongoliska traditioner och modernitet, samt den poetiska och filosofiska andan som fanns i de polska föreställningarna.

Hội thảo Sân khấu Thử nghiệm - Tìm đường cho sáng tạo, giữ lửa cho bản sắc - Ảnh 6.

Konstnärer och arrangörer tar souvenirfoton på verkstaden

Journalisten Nguyen The Khoa – biträdande direktör för Institutet för forskning om bevarande och främjande av nationell kultur; chefredaktör för Van Hien Magazine; chef för festivalkonferensstyrelsen – delade: ”Det viktiga är att hitta sin egen identitet och experimentprocessen måste vara kreativ, inte att förvandla sig själv till en kopia”.

Ninh Binh – ett kulturellt utrymme för kreativitet

Att hålla konferensen i Ninh Binh – ett land rikt på historia och kultur – ansågs också av många deltagare vara ett korrekt beslut. Ninh Binhs naturområde, arv och rika kultur skapar ett särskilt "känslomässigt fält" för professionella utbyten om konst.

Enligt organisationskommitténs representant är festivalen och seminariet inte bara professionella aktiviteter, utan också en form av kulturell diplomati, som bidrar till att främja bilden av Ninh Binh i synnerhet och vietnamesisk kultur i allmänhet bland internationella vänner.

Hội thảo Sân khấu Thử nghiệm - Tìm đường cho sáng tạo, giữ lửa cho bản sắc - Ảnh 7.

Workshopen kommer att hållas under den andra sessionen (26 november) och den tredje sessionen (29 november).


Diskussionerna på workshopen bidrog inte bara till den professionella sammanfattningen av den sjätte festivalen, utan fungerade också som en inbjudan till vietnamesisk teater: Våga vara annorlunda, våga gå långt men tappa inte bort din egen kulturella grund.


Källa: https://nld.com.vn/hoi-thao-san-khau-thu-nghiem-tim-duong-cho-sang-tao-giu-lua-cho-ban-sac-196251123193415093.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Resa till "Miniature Sapa": Fördjupa dig i den majestätiska och poetiska skönheten i Binh Lieu-bergen och skogarna
Hanoi-kafé förvandlas till Europa, sprayar konstgjord snö och lockar kunder
"Två-nollor"-livslängden för människor i det översvämmade området Khanh Hoa på den femte dagen av översvämningsförebyggande åtgärder
Fjärde gången jag ser Ba Den-berget tydligt och sällan från Ho Chi Minh-staden

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Vad är speciellt med ön nära sjögränsen mot Kina?

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt