Vid mottagningen deltog generalsekreterare To Lam och hans fru; president Luong Cuong och hans fru; nationalförsamlingens ordförande Tran Thanh Man och hans fru; samt många ledare och tidigare ledare för partiet och staten.
Även vietnamesiska hjältemodrar, framstående hjältar från Folkets väpnade styrkor, arbetarhjältar, representanter för religioner, etniska minoriteter, intellektuella, forskare , konstnärer, ungdomar, företag och framstående utländska vietnameser deltog.
På den internationella sidan fanns presidenten för Kambodjas folkparti, presidenten för Kambodjas senat Hun Sen; Kubas förste sekreterare Miguel Diaz Canel Bermudez; ordföranden för Kinas nationella folkkongress Zhao Leji; presidenten för det vitryska representanthuset Igor Sergeenko; Laos vice premiärminister Saleumxay Kommasith; förste vice ordföranden för Ryska federationsparlamentets federationsråd Vladimir Vladimirovich Yakushev; representanter för politiska partier, länders regeringar, ambassadörer, chargé d'affaires, chefer för internationella organisationer i Vietnam och internationella vänner.
President Luong Cuong talade på parti- och statsledarnas vägnar vid mottagningen och sade att president Ho Chi Minh den 2 september 1945, på det historiska Ba Dinh-torget, läste den odödliga deklarationen, där han högtidligt förklarade födelsen av Demokratiska republiken Vietnam, nu Socialistiska republiken Vietnam, för hela nationen och världen, och inledde en ny era - en era av självständighet, frihet och lycka för det vietnamesiska folket.
Sedan dess, under ledning av Vietnams kommunistiska parti och den älskade farbror Ho, har hela det vietnamesiska folket enats, övervunnit alla svårigheter och utmaningar och uppnått stora och historiska framgångar.
För att ha ett självständigt, fritt och lyckligt Vietnam idag, minns och uppskattar hela partiet, hela folket och hela armén alltid den store presidenten Ho Chi Minhs stora bidrag; hyllar respektfullt de tidigare ledarna; hjältarna, martyrerna; hjältemodiga vietnamesiska mödrar, hjältarna i folkets väpnade styrkor, arbetshjältarna, sårade och sjuka soldater, martyrernas anhöriga, personer med förtjänstfulla tjänster...
President Luong Cuong uttryckte sin djupa tacksamhet för det helhjärtade och rättfärdiga stöd som internationella vänner, progressiva krafter och fredsälskande människor runt om i världen har gett Vietnam.
Presidenten tackade respektfullt ambassadörerna, chargé d'affaires och representanter för internationella organisationer i Vietnam för deras kontinuerliga insatser och aktiva bidrag till att stärka vänskapen, samarbetet och den ömsesidiga förståelsen mellan det vietnamesiska folket och folket i andra länder.
Med viljan och den brinnande önskan att bygga ett starkt land, tillsammans med intelligens och motståndskraft, kommer det vietnamesiska folket att fortsätta erövra nya höjder, främja innovation, proaktivt integrera och tända och sprida lågan av försoning, solidaritet och internationellt samarbete.
I en värld full av förändringar betonade presidenten att det vietnamesiska folkets framtid och öde alltid är nära kopplade till nationernas framtid och öde runt om i världen. Vietnam kommer att fortsätta att anstränga sig för att befästa och fördjupa vänskapliga relationer och samarbete med länder och partners runt om i världen, och ge positiva bidrag till världspolitiken, den globala ekonomin och den mänskliga civilisationen.
Presidenten erinrade om president Ho Chi Minhs uttalande: "Det vietnamesiska folkets styrka, storhet och uthållighet beror i grunden på det vietnamesiska folkets solidaritet och stödet från världens folk. Internationell solidaritet är av stor betydelse för oss."
Presidenten bekräftade att Vietnam kommer att fortsätta att stödja och samarbeta med internationella vänner för att bidra till att bygga en värld av fred, välstånd och hållbar utveckling.
Källa: https://baonghean.vn/lanh-dao-dang-nha-nuoc-chieu-dai-trong-the-nhan-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-2-9-10305687.html
Kommentar (0)