Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Festivalen för Lady Chua Xu från Samberget erkändes som ett representativt immateriellt kulturarv för mänskligheten.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc04/12/2024

(Faderlandet) - Klockan 9:47 den 4 december 2024, lokal tid (19:47 Hanoi- tid), vid den 19:e sessionen för den mellanstatliga kommittén för 2003 års konvention om skydd av UNESCOs immateriella kulturarv, som hölls på Conmebol Convention Center, Asunción, Republiken Paraguay, infördes det vietnamesiska kulturarvet från Via Ba Chua Xu-festivalen på Samberget officiellt av UNESCO på den representativa listan över mänsklighetens immateriella kulturarv.


Detta är ett av 66 förslag som behandlades vid denna session och är Vietnams 16:e immateriella kulturarv som erkänts av UNESCO.

Ba Chua Xu-festivalen på Samberget äger rum från den 22:a till den 27:e dagen i den fjärde månmånaden i Ba Chua Xu-templet på Samberget och vid stenpiedestalområdet på Samberget. Det är en andlig ritual och konstnärlig föreställning som uttrycker tron ​​och tacksamheten till Moder Jord - Moderlandet för de vietnamesiska, cham-, khmer- och kinesiska etniska samhällena i Chau Doc, An Giang . Ba Chua Xu är en helig moder i gudinnan som alltid skyddar och stöder folket. Seden att dyrka henne och delta i festivalen är för att tillfredsställa tron ​​och önskningarna om hälsa, fred och lycka hos khmer-, cham-, kinesiska och vietnamesiska samhällena i Chau Doc, An Giang samt invånarna i sydvästra regionen.

Lễ hội Vía Bà Chúa Xứ núi Sam được ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại - Ảnh 1.

Vietnamesisk delegation vid mötet

Sam Mountain Lady's Festival är arvet, absorptionen, integrationen och skapandet av det vietnamesiska folket i processen att återta land och är en syntes av dyrkan av modergudinnan hos vietnameserna, Cham-, Khmer- och kinesiska folket. Festivalen syftar till att hedra gudinnan som skyddar och skänker rikedom, hälsa och fred till lokalbefolkningen, och är också en utbildningsmiljö för den traditionella moralen att "komma ihåg vattenkällan när man dricker", påminna förfäderna om deras förtjänster i att bygga och försvara landet, främja kvinnors roll och demonstrera utbytet av kreativitet, kulturell praktik och harmoni mellan etniska grupper som delar samma tro i samma territorium.

Enligt den mellanstatliga kommittén för skydd av immateriellt kulturarv från 2003 uppfyller nomineringsdokumentet för det immateriella kulturarvet från festivalen för Lady Chua Xu på Samberget i Vietnam kriterierna för att inkluderas i den representativa listan över mänsklighetens immateriella kulturarv enligt följande kriterier:

(1) Via Ba Chua Xu Nui Sam-festivalen firas av Kinh-, Khmer-, Cham- och kinesiska samhällen i staden Chau Doc. Detta arv inkluderar utförandet av religiösa ritualer och folkkonst för att uttrycka tacksamhet till landets gudinna. Ritualer, seder och rituella metoder relaterade till detta arv förs vidare inom familjer och samhällen genom muntlig spridning, direkt utövande och deltagande i festivalen. Festivalen främjar kulturellt utbyte, samhällssammanhållning och nationell harmoni, och är ett sätt att bekräfta kvinnors viktiga roll i samhället och våra förfäders bidrag till att bygga landet.

(2) Kulturarv bidrar till att förbättra utbildningskvaliteten, jämställdhet mellan könen, omfattande ekonomisk utveckling, samt främja åtgärder för att skydda miljön och klimatet på ett hållbart sätt, skydda fred och social sammanhållning. Mer specifikt bidrar kulturarv till den sociala sammanhållningen mellan etniska samhällen i Vietnam och främjar kulturell respekt genom att uttrycka de gemensamma strävandena hos de samhällen som deltar i festivalen om ett liv i välbefinnande, välstånd och fred. Kulturarv uppmuntrar också deltagande av människor i alla åldrar, kön, oavsett social status, och främjar därigenom jämställdhet.

Lễ hội Vía Bà Chúa Xứ núi Sam được ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại - Ảnh 2.

Fru Nancy Ovelar de Gorostiaga, extraordinär och befullmäktigad ambassadör och ständig delegat för Republiken Paraguay vid UNESCO, ledde mötet för att godkänna ärendet om festivalen för Lady Chua Xu från Samberget i Vietnam som ska skrivas in på den representativa listan över mänsklighetens immateriella kulturarv.

(3) Staten har föreslagit skyddsåtgärder, inklusive insatser med representanter för samhällsmedlemmar för att utöva och förmedla kulturarvet, och engagerat förmedla relevant kunskap om festivalen till deras barn och samhällsmedlemmar. Festivalen har inkluderats i läroplanen på lokala gymnasieskolor och föreningarnas ledande befattningshavare har aktivt kopplat samman och mobiliserat samhällsmedlemmar och hantverkare för att delta i att organisera och utöva festivalen. Publikationer, filmer samt forsknings- och dokumentationsprojekt fortsätter att marknadsföra detta kulturarv brett till allmänheten. Departementet för kultur, sport och turism i An Giang-provinsen har stöttat samhällen i att restaurera och utsmycka kulturarvsutrymmen.

(4) Nomineringsdokumentet visade tydligt rollerna för myndigheter, hantverkare och samhällsrepresentanter i utvecklingen av nomineringsdokumentet. Möten hölls med deltagande av representanter från Kinh-, Hoa-, Khmer- och Cham-samhällena. Samhällsrepresentanter utvecklade en skyddsplan, tillhandahöll data om rituella föremål, nominerat kulturarv och tillhandahöll andra nödvändiga dokument, inklusive videor, foton och samtyckesbrev. Nomineringsdokumentet innehöll fullständiga samtyckesbrev och skyddsåtaganden från olika relevanta samhällen.

Lễ hội Vía Bà Chúa Xứ núi Sam được ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại - Ảnh 3.

(5) Kulturarvet finns med i den nationella listan över immateriellt kulturarv och i inventarieförteckningen över immateriellt kulturarv i An Giang och landet, i informationssystemet för förvaltning av immateriellt kulturarv som förvaltas av avdelningen för kulturarv vid ministeriet för kultur, sport och turism. Inventarieförteckningen uppdateras årligen i samarbete med samhällsrepresentanter och hantverkare. Information om den samhällsbaserade inventeringsprocessen har inkluderats i Vietnams nationella periodiska rapport.

UNESCO:s inskrivning av Via Ba Chua Xu-festivalen på den representativa listan över mänsklighetens immateriella kulturarv kommer att öka samhällets medvetenhet om att gemensamt organisera, förvalta och bevara ett gemensamt arv, och sammankoppla etniska samhällen i Vietnam; och därigenom stärka den kulturella respekten för att uttrycka den gemensamma strävan efter ett fredligt liv, gynnsamt väder, hälsa och välstånd. Denna inskrivning av UNESCO bidrar också till att dela formen av festivalpraxis, bekräftar rollen av ritualer som är kulturellt kompatibla med samhällen och återspeglar kulturell mångfald. Festivalens inskrivning av UNESCO kommer att främja förståelse och dialog mellan etniska samhällen som dyrkar gudinnor i Vietnam, i Sydostasien och i världen, främja andliga och kulturella skapelser hos etniska grupper och bidra till att identifiera kulturella likheter mellan etniska grupper.

Lễ hội Vía Bà Chúa Xứ núi Sam được ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại - Ảnh 4.

UNESCO:s inskrivning av Ba Chua Xu-festivalen på den representativa listan över mänsklighetens immateriella kulturarv kommer att öka samhällets medvetenhet om att gemensamt organisera, förvalta och bevara ett gemensamt arv och koppla samman etniska samhällen i Vietnam.

Lễ hội Vía Bà Chúa Xứ núi Sam được ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại - Ảnh 5.
Lễ hội Vía Bà Chúa Xứ núi Sam được ghi danh là Di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại - Ảnh 6.

Mellanstatliga kommittén erkände att Vietnam hade förberett dokumentationen om Ba Chua Xu-festivalen på Samberget mycket väl, liksom Vietnams tidigare dokument. Samtidigt uppskattade den högt Vietnams erfarenheter och bidrag till mellanstatliga kommittén för UNESCO:s konvention om skydd av immateriellt kulturarv från 2003, särskilt under perioden 2022–2026.

På uppdrag av Vietnam och det samhälle som utövar vår kulturarv vid Via Ba Chua Xu-festivalen på Samberget höll den ständige biträdande utrikesministern, ordföranden för Vietnams nationella UNESCO-kommission, Nguyen Minh Vu, och sekreteraren för An Giangs provinsiella partikommitté, Le Hong Quang, ett tal som svar och åtog sig att vidta nödvändiga åtgärder för att skydda värdena vid Via Ba Chua Xu-festivalen på Samberget. De tackade även den rådgivande nämnden, medlemmarna i den mellanstatliga kommittén och sekretariatet för 2003 års konvention för deras engagerade och opartiska arbete med att förverkliga detta vietnamesiska kulturarv.


[annons_2]
Källa: https://toquoc.vn/le-hoi-via-ba-chua-xu-nui-sam-duoc-ghi-danh-la-di-san-van-hoa-phi-vat-the-dai-dien-cua-nhan-loai-20241204205144091.htm

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Dong Van-stenplatån - ett sällsynt "levande geologiskt museum" i världen
Se Vietnams kuststad bli en av världens främsta resmål år 2026
Beundra "Ha Long Bay on land" som just hamnat på en av världens favoritdestinationer
Lotusblommor "färgar" Ninh Binh rosa ovanifrån

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Höghusen i Ho Chi Minh-staden är höljda i dimma.

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt