Under förberedelserna inför det nya året At Ty 2025 kommer forskaren Nguyen Quang Long att presentera 10 Ca Tru hat noi-sånger av den kända personen Nguyen Cong Tru för allmänheten.
NNC Nguyen Quang Long.
PV: Eftersom du inte förväntade dig att ha samma fördelar som andra musikartister som strävar efter andra musikgenrer som är mer lämpade för marknaden, varför valde du att hålla dig till traditionell musik?
Forskaren Nguyen Quang Long: Det måste ha varit ödet, men när jag började min professionella musikkarriär drömde jag, liksom många andra unga människor, om att bli en berömd sångare i framtiden, stå på stora och små scener för att sjunga och bidra till livet. Den drömmen har alltid följt mig sedan jag var barn. Jag deltog entusiastiskt i lokala barn- och ungdomssångaktiviteter och vann A-pris i amatörmusiktävlingen i Ha Bac-provinsen (nu Bac Giang och Bac Ninh). Efter det klarade jag inträdesprovet till Hanois musikkonservatorium (nu Vietnams nationella musikakademi) med huvudämne i vokalmusik. För mig har drömmen om att bli sångare alltid varit vacker, men ödet förde mig till musikteori och blev senare engagerad i traditionell folkmusik, särskilt Hat Xam.
Att säga det betyder inte att jag bara förälskade mig i traditionell folkmusik vid den tiden. Faktum är att jag sedan jag var ung hade varit i kontakt med musikforskare och kända quan ho-sångare i Ha Bac tidigare, såsom forskaren Hong Thao, forskaren - docent, Dr. Nguyen Trong Anh, musikern Nguyen Trong Tinh, quan ho-sångarna Xuan Truong, Thanh Hieu och många andra kända quan ho-artister som Quy Trang, Khanh Ha, Tu Lam, Minh Phuc... mina farbröder, mostrar och andra var alla min fars vänner.
Med 30 års engagemang för traditionell musik, kan du berätta om denna långa resa och minnesvärda milstolpar?
- Först och främst måste jag nämna mötet med docent Dr. Nguyen Trong Anh 1994, och 5 år senare studerade jag officiellt musikteori som han föreslog. Han var en vän till min far, jag träffade honom i Bac Giang sedan jag var ung, men senare bytte han till arbete på Hanois musikkonservatorium, så det var inte förrän jag fyllde 18, avslutade gymnasiet och började på musikkonservatoriet som jag gick till Mr. Tran Hieu och Mr. Trong Anh för att studera inför inträdesprovet i sång. Vid den tiden lärde Mr. Anh mig notation och solfege, och han sa till min far att jag var mycket lämpad för musikteori. Min far sa det till mig igen, men det var först efter nästan 4 års studier av sång som jag insåg att det var det mest lämpliga för mig och bestämde mig för min musikaliska väg.
Nästa möte var 10 år senare, när jag hade tagit examen från musikteori och blivit antagen direkt till arbete på musikförlaget, som biträdande redaktör, träffade jag av en slump musikern Thao Giang som kom att arbeta med Dihavina Studio. Efter det fortsatte min resa med att följa lärarna i deras ansträngningar att återställa Hat Xam, först Hanoi Xam-genren, sedan hela norra delen.
Artisterna Pham Dung - Nguyen Quang Long - Mai Tuyet Hoa - Tran Hau framför vietnamesiska Tet Xam.
Det var en svår resa och vilka hinder stötte du på?
– Jag vill inte prata för mycket om svårigheter eftersom allt kan övervinnas om vi alltid har en stark tro och allas sällskap och delaktighet.
Vad har gett dig näring åt kärleken till traditionell musik och hållit den tron stark?
- Tro och kärlek till traditionell nationell musik. Utan dessa två saker finns det ingen beslutsamhet, ingen kreativitet. Utan dessa två saker finns det ingen viljestyrka att komma långt. Generellt sett är jag och traditionell nationell musik som en pojke som är vansinnigt förälskad i en flicka och inte kan bryta sig loss. Kärlekens eld växer för varje dag. Annars kommer ni att se mig kontinuerligt arbeta med traditionella nationella musikprojekt, ibland släppa Xam-sånger, ibland Quan Ho-folksånger, ibland Xoan-sångprojekt, ibland Central Highlands Gongs, Southern Amateur Music, Binh Dinh Bai Choi...
När du fördjupar dig i forskningen, bevarandet, kvarhållandet och utvecklingen av traditionell musik, vad inser du?
– Jag ser att min kunskap är för tunn, min förståelse är för begränsad jämfört med den skattkammare av kunskap och kulturella, konstnärliga och musikaliska värden som våra förfäder skapade och förde vidare till oss.
Hur har ni försökt att föra ut den traditionella musikkulturens skönhet till allmänheten?
– Jag gör det helt enkelt från hjärtat, jag kommer att göra det enligt mina tankar. Jag är en kreativ person, så jag hoppas alltid att även om det är traditionellt, måste de värderingar jag för med mig till allmänheten vara praktiska, mer eller mindre lämpliga och ha likheter med dagens liv och estetik. Först då kan traditionell folkmusik fortsätta att leva. Precis som när jag försökte återuppliva Hat Xam fokuserade jag på de lyriska Xam-verserna som innehöll en viss kvick charm i Xam Tau Dien, med fokus på att utnyttja den optimistiska andan och humorn i Xam. Eller när jag introducerar traditionell folkmusik ger jag lyssnarna andra perspektiv som gömmer sig bakom varje folksång, som Trong Com, som är så glad men visar sig vara den sorgliga och förväntansfulla stämningen hos en flicka på en vårfestdag när hon inte kan se gestalten av den stackars pojken hon älskar...
När du uppträder och integreras med internationell kultur, inser du hur vårt lands traditionella musik har sin egen unika vitalitet och speciella dragningskraft?
– Jag fick också chansen att presentera traditionell nationell musik för många internationella vänner. Jag minns fortfarande bilden när vi framförde Hat Xam på en teater i Paris, Frankrike, i början av 2015. Publiken bestod huvudsakligen av européer vid den tiden, de satt stilla och njöt av det med stor respekt. Det fanns en annan sak som fick mig att känna mig annorlunda, nämligen att föreställningen hade ett ljudsystem. Jag tyckte att kvaliteten var mycket bra, men det var helt enkelt för att stödja vår musik tillräckligt för att hela publiken skulle kunna höra den. Men artisten kunde inte lita på ljudsystemets stöd när han uppträdde i det sammanhanget, vilket skiljer sig mycket från att uppträda i Vietnam. Även i traditionell musik tenderar vi att överanvända ljudeffekter.
När vi introducerade och framförde folkmusik i Muchen i Tyskland, var det i en annan, mindre lokal, i professor Thai Kim Lans privata hem. Publiken bestod av hennes kollegor, forskare och några utländska vietnameser. Vi uppträdde helt akustiskt, utan ljudsystem, men sådana framträdanden gav den mest autentiska känslan, närmast våra förfäders traditioner.
Tet kommer, vad är dina planer för traditionell musik under det nya året?
- Jag planerar att introducera 10 Ca Tru Hat Noi-sånger av den berömda Nguyen Cong Tru under de nya vårdagarna. Detta är ett projekt som jag har vårdat och genomfört under de senaste 3 åren med stöd av Thai Ha Ca Tru Guild och särskilt gillets ledare - den förtjänstfulla konstnären Nguyen Van Khue. Poängen värd att nämna i detta projekt är att bekräfta den viktiga rollen av att vara pionjär samt att forma Hat Noi-stilen i Ca Tru, samtidigt som bland de 10 Ca Tru Hat Noi-sångerna är mer än 50 % låtar som spelas offentligt för första gången. Jag borde ha introducerat detta projekt tidigare, men jag ville vara mer försiktig så jag kan bara presentera det nu.
Tack och lycka till med alla dina projekt under det nya året!
2024 är inte ett år med mina viktigaste aktiviteter, men det jag upplevde under 2024 gav mig också mycket glädje. I början av 2024 introducerade jag projektet "Introducing the Xoan Singing Heritage" för allmänheten på YouTube-kanalen Folk Songs & Traditional Music. Följaktligen valde jag Xoan Thet-truppen, en av de fyra ursprungliga Xoan-trupperna inom Phu Tho Xoan Singing Heritage, för att fullt ut introducera 13 qua cach, den huvudsakliga sångscenen inom Xoan-sång, och på scenerna för lovsång och festivalsång. Jag valde också att introducera 10 forskningsartiklar, tematiska artiklar om några av Ca Tru-sångsångerna och Nguyen Cong Trus roll. Med dessa 10 artiklar vann jag B-priset i Vietnam Music Award 2024 från Vietnam Musicians Association.
Musikforskaren Nguyen Quang Long
Källa: https://daidoanket.vn/nha-nghien-cuu-am-nhac-nguyen-quang-long-niem-tin-va-tinh-yeu-10298819.html






Kommentar (0)