Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poet berättar historia om att "rätta poesi" i läroböcker

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/02/2024

[annons_1]
 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 1.

Poeten Nguyen Lam Thang

Det är poeten Nguyen Lam Thang, född 1973, han är också föreläsare i kultur, språk och Han Nom, vid litteraturvetenskapliga fakulteten, Hue University of Education.

Present till sonen

Nguyen Lam Thangs dikter finns publicerade i vietnamesiska läroböcker från årskurs 1 till 5 i 2018 års allmänna utbildningsprogram. Läroböckerna för årskurs 5 har godkänts av utvärderingsrådet och kommer att tas i bruk från och med läsåret 2024-2025.

Det är värt att notera att hans dikter inte bara finns med i en uppsättning läroböcker, utan även i de aktuella läroböckerna: *Creative Horizon*, *Kite* och *Connecting Knowledge with Life*.

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 2.

Nguyen Lam Thangs dikter i läroböcker

Dikter av Quang-poeten i läroböcker inkluderar Vandring på gatan; Åskväder; Rast; I en morgondröm; Bougainvillea; Liten bäck ...

I ett svar till Thanh Nien Newspaper-reportern sa poeten, som har en djup kärlek till landsbygden i Quang Nam : "Jag har totalt 14 dikter och diktutdrag inkluderade i läroböcker från årskurs 1 till 5. Det finns dikter som just har publicerats i den här uppsättningen läroböcker och som just har tryckts i en annan uppsättning läroböcker."

Dikter och utdrag ur dikter av Nguyen Lam Thang valdes huvudsakligen ut av den grupp författare som skrev läroböckerna i hans diktsamling Morgondröm . Även detta är en diktsamling som bär på många minnen för honom.

"När jag var student skrev jag barndikter. Sedan jag gifte mig har jag skrivit ännu fler dikter för barn. Jag ville tillägna dessa verser som en gåva till min son – eftersom han fortfarande låg i sin mors mage. Perioden då jag skrev flest dikter var från 2002 till 2006, när min son fortfarande var väldigt ung, babblade och lärde sig gå. Efter det var jag upptagen med arbete så jag skrev mindre. Boken Morgondrömmen kunde ha tryckts 2002, men ärligt talat fanns det inte tillräckligt med pengar för att trycka den", mindes poeten Nguyen Lam Thang.

"Fram till 2012. Vid den tiden hade jag en vän som var biträdande prefekt för grundskoleavdelningen vid Hue University of Education. Han sa att studenterna på institutionen verkligen behövde barnpoesi som undervisningsmaterial. Han bad studenterna att registrera sig för att köpa min diktsamling och betala i förskott. Vid den tiden var antalet registreringar mycket stort, från den summan pengar trycktes diktsamlingen Morgondröm , boken släpptes också till studenter direkt efter det, och lite lämnades kvar som presenter till lärare och vänner. Det var verkligen ett oförglömligt minne", blev poeten rörd.

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 3.

Poeten Nguyen Lam Thang

Dikter "beställda" för att användas som läroböcker

Nguyen Lam Thang berättade att en grupp författare som skrev läroböcker valde ut några av hans dikter från den publicerade diktsamlingen Morning Dream , och sedan bad om tillstånd och slutförde procedurerna för att inkludera dem i de nya läroböckerna.

Det finns några dikter som inte har publicerats någonstans, de "beställdes" av läroboksförfattaren och han komponerade dem. Därför har dessa verk en "omvänd" resa, från läroboken, sedan in i författarens egen samling.

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 4.

Dikten "Recess Time" av Nguyen Lam Thang i läroboken

VIETNAM UTBILDNINGSFÖRLAG

Det finns också dikter där gruppen av författare som gör läroböcker bad honom att ändra ett eller några ord för att göra dem mer lämpliga för läroböcker för grundskoleelever, vilket skulle uppnå högsta pedagogiska effekt. Poeten fann detta rimligt och glad, villig att göra det. Det är därför en dikt ingår i samma bok, men i läroboksserie A kan dikten ha ett eller några ord som skiljer sig från de i läroboksserie B…

Far och son har båda dikter i läroböcker.

Inte nog med att många av hans verk och utdrag har publicerats i nya läroböcker, poeten Nguyen Lam Thang har också en speciell relation till läroböcker då både han och hans far – poeten Nguyen Su Giao – förekommer i samma lärobok. De två sidorna ligger bredvid varandra.

Det är vietnamesisk lärobok 1, volym 1, serien Att koppla kunskap till livet. I den har poeten Nguyen Su Giao dikten Rosa vårsol på sidan 179. Och på sidan 180 finns dikten Pappersblommor av poeten Nguyen Lam Thang.

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 5.
 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 6.

Pappas dikt Rosa vårsolsken finns på sidan 179. Och sidan 180 är min dikt Pappersblommor .

Poeten från Quang sa att hans far hade ett stort inflytande på honom i hans liv och i hans författarkarriär. Herr Nguyen Su Giao fyller 90 år i år men är fortfarande mycket klar i huvudet och har ett skarpt minne. Han är blind på båda ögonen, har förlorat sin högra hand och högra fot, men skriver fortfarande poesi.

"Han skrev dikter på natten och memorerade dem. Nästa morgon läste han dem för sina barn och barnbarn för att de skulle kopiera dem. När jag var liten var det också jag som kopierade dikter åt min far. När jag föddes kunde min far inte se någonting. Han rörde fortfarande vid mitt ansikte med händerna för att föreställa sig hur jag skulle växa upp...", mindes poeten Nguyen Lam Thang.

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 7.
 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 8.

Nguyen Lam Thangs poesi i läroböcker

VIETNAM UTBILDNINGSFÖRLAG

Imponerande siffror

När jag pratade med Nguyen Lam Thang tyckte jag att siffrorna relaterade till författaren var imponerande.

Poeten, född 1973, har skrivit mer än 2 000 dikter för barn (faktiskt ännu fler, men eftersom poetens dator var trasig kunde informationen inte hämtas). Han publicerade diktsamlingen Morgondröm för första gången 2012 med 333 dikter, sedan trycktes diktsamlingen om 2016 med 345 dikter med en mycket vacker presentation och livfulla illustrationer. Diktsamlingen Vår jag älskar med 80 av hans barndikter presenteras också och är på väg att tryckas.

Det finns nästan 500 barnsånger anpassade från Nguyen Lam Thangs dikter av musikerna Hoang Luong, Ho Hoang, Quynh Hop, Nguyen Ngoc Tien, Truong Phap (även över 100 låtar)...


[annons_2]
Källänk

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Titta på soluppgången på Co To Island
Vandrar bland molnen i Dalat
De blommande vassfälten i Da Nang lockar både lokalbefolkningen och turister.
'Sa Pa av Thanh-landet' är disigt i dimman

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Skönheten i byn Lo Lo Chai under bovetes blomningssäsong

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt