
Även närvarande var: General Nguyen Trong Nghia, medlem av den politiska byrån, sekreterare i partiets centralkommitté, chef för styrkommittén för externt informationsarbete och chef för den allmänna politiska avdelningen i Vietnams folkarmé; Trinh Van Quyet, sekreterare i partiets centralkommitté, chef för den centrala avdelningen för propaganda och massmobilisering; Le Hoai Trung, sekreterare i partiets centralkommitté, utrikesminister; Bui Thanh Son, medlem av partiets centralkommitté, vice premiärminister; ledare för ministerier, departement och centrala organ; och representanter för diplomatiska beskickningar i Vietnam.
Efter 10 upplagor har det nationella priset för extern information etablerat sig som ett prestigefyllt pris med många unika och särpräglade värden. Denna särprägel återspeglas i mångfalden av kategorier och deltagare, allt från inhemska till internationella, från tjänstemän och partimedlemmar till allmänheten och internationella vänner. Det elfte nationella priset för extern information har blivit en av de viktiga informationskanalerna som förmedlar budskapet om nationell utveckling till internationella vänner; bidrar till ett effektivt genomförande av resolution nr 59-NQ/TW om "Internationell integration i den nya situationen" och politbyråns slutsats nr 57 om att fortsätta förbättra kvaliteten och effektiviteten i det externa informationsarbetet; drar till sig stark allmänhetens uppmärksamhet och har en omfattande inverkan både inhemskt och internationellt.

Priset syftar till att uppmärksamma och hedra de som arbetar med utrikesinformation både hemma och utomlands – de som aktivt har bidragit till att sprida det vietnamesiska folkets historiska värden, kulturella identitet och image till världen; och samtidigt presentera för internationella vänner landets utvecklingsframgångar efter 40 år av Doi Moi (Renovering) och 5 år av framgångsrikt genomförande av resolutionen från Vietnams kommunistiska partis 13:e nationella kongress.
I år mottog tävlingens organisationskommitté 2 412 bidrag i 8 kategorier, vilket är dubbelt så mycket som genomsnittet för tidigare säsonger. Bidragens teman fortsatte att täcka viktiga politiska, utrikespolitiska och kulturella händelser, samt landets prestationer inom alla områden. Det 11:e nationella priset för utländsk information uppmärksammade bidrag i 8 kategorier: vietnamesiska tidningar/tidskrifter; tidningar/tidskrifter på främmande språk; radio; tv; böcker; fotografier; digitala/multimediaprodukter; och initiativ och produkter med utländskt informationsvärde.

Tusentals bidrag i årets tävling var inte bara mångsidiga i genre utan också rika i innehåll, vilket återspeglar kreativiteten och ansvaret hos dem som arbetar med utrikesinformation. Genom detta pris fortsätter utrikesinformationsarbetet att bekräfta sin viktiga roll i att koppla samman Vietnam med internationella vänner, bidra till att stärka nationens anseende och bygga mjuk makt genom nationens kulturella identitet och ärorika historiska traditioner i den nya eran.
Det elfte nationella priset för extern information – 2025 – tilldelade första pris till 8 författare/författargrupper; andra pris till 16 författare/författargrupper; och tredje pris till 24 författare/författargrupper.
Premiärminister Pham Minh Chinh talade vid ceremonin, å uppdrag av generalsekreterare To Lam och parti- och statsledarna, och framförde sina respektfulla hälsningar, hjärtliga hälsningar och bästa önskningar till ledarna, delegaterna, de framstående gästerna, de ärade författarna vid årets prisutdelning och alla deltagare. Vid detta tillfälle uttryckte premiärministern sin uppriktiga tacksamhet till alla som arbetar med utrikesinformation, både nationellt och internationellt, för deras outtröttliga ansträngningar att presentera en vacker, autentisk och levande bild av Vietnam och dess folk för världen.

Premiärministern betonade att externt informationsarbete spelar en avgörande och strategisk roll och får särskild uppmärksamhet och vägledning från partiet och staten. Trots många svårigheter och utmaningar har externt informationsarbete uppnått många enastående resultat på senare tid, särskilt: Informationsorientering har genomförts systematiskt, proaktivt, snabbt och synkront; samordningen har förbättrats, vilket skapar ett nära och effektivt nätverk; informationsinnehållet är omfattande och upprätthåller en proaktiv hållning på informationsfronten; informationsmetoderna har diversifierats, vilket skapar en positiv dominoeffekt; bidrar till att stärka förtroendet, skapa konsensus och ena den vietnamesiska befolkningen utomlands; samtidigt som förvrängda berättelser motbevisas och bidrar till att forma den internationella opinionen...
Sammantaget har externt informationsarbete bidragit proaktivt och positivt till att höja Vietnams oberoende, självständiga och rättvisa röst på den internationella scenen; stärka bilden av ett stabilt, dynamiskt, ansvarsfullt, uppriktigt, pålitligt, särpräglat och vänligt Vietnam; göra det möjligt för världen att mer exakt, fullständigt och djupt förstå Vietnams och dess folks anda, karaktär och image; och därigenom bidra till att starkt främja relationerna med länder och internationella partners, vilket skapar en gynnsam miljö och förutsättningar för nationell utveckling.

Statsministern betonade att det nationella priset för extern information är av stor betydelse och bidrar till att bekräfta rollen och inflytandet av externt informationsarbete; det visar partiets och statens angelägenhet att hedra, motivera och bidra till att förbättra effektiviteten i detta arbete. Efter 11 upplagor har priset byggt upp en hög nivå av prestige, status och brett inflytande. Årets pris bygger vidare på framgångarna från tidigare upplagor och har sex framstående egenskaper:
Tävlingen lockade ett brett deltagande från centrala och lokala myndigheter, pressen, organisationer, företag, forskare etc. (med 2 412 bidrag, dubbelt så många som genomsnittet för tidigare tävlingar). Temana täckte in på ett omfattande sätt viktiga händelser och prestationer i landet, partiets och statens politik och riktlinjer, och främjade bilden av Vietnam, dess folk och kulturella värderingar. Kvaliteten på bidragen förbättrades, vilket återspeglade författarnas tänkande, vision, kreativitet och noggrannhet. Uttrycksformerna var mångsidiga och moderna, med stark tillämpning av nya former och kommunikationsmedel som digitala medier.
De bidrag som skickades in av utländska deltagare visade en djup och positiv förståelse för Vietnam och erbjöd nya och mångsidiga perspektiv. Tävlingens organisation innebar många innovationer, inklusive den allra första tillämpningen av digital teknik, en omarbetad online-deltagande- och bedömningsmetod samt en betydande ökning av prisvärdet.

På parti- och statsledarnas vägnar erkände, uppskattade och berömde premiärministern den centrala avdelningen för propaganda och massmobilisering, den centrala styrkommittén för externt informationsarbete och relaterade organ för deras nära samordning i att framgångsrikt organisera dagens prisutdelning; han berömde och gratulerade varmt de framstående grupper och individer som hedrades vid årets prisutdelning, som har gjort viktiga bidrag till de övergripande resultaten av landets externa informationsarbete.
Statsministern betonade att i den nya utvecklingstiden, tillsammans med nationellt försvar och säkerhet, identifieras utrikesfrågor som avgörande och pågående uppgifter, som bidrar till att skydda fosterlandet tidigt och på avstånd, och främjar snabb och hållbar nationell utveckling; där utrikesinformationsarbete spelar en mycket viktig roll, eftersom det är en strategisk komponent i den övergripande nationella mjukmakten. För att ytterligare öka effektiviteten i utrikesinformationsarbetet under den kommande perioden betonade statsministern följande viktiga riktningar:
För det första är det viktigt att noggrant följa partiets och statens utrikespolitiska riktlinjer och politik, särskilt resolutionen från den 14:e nationella partikongressen och politbyråns resolution 59-NQ/TW om internationell integration i den nya situationen; att bekräfta ett självsäkert, självständigt, självförsörjande, dynamiskt och kreativt Vietnam som aktivt bidrar till fred, samarbete och utveckling i regionen och världen.
För det andra måste vi förnya vårt tänkande och våra metoder, säkerställa strategisk proaktivitet både på kort och lång sikt; utveckla välstrukturerade program med rikt innehåll, attraktiva och övertygande format, säkerställa tillgänglighet, modernitet och multimediafunktioner.
För det tredje måste vi främja tillämpningen av digital teknik och effektivt utnyttja globala kommunikationsplattformar (sociala nätverk, digitala plattformar, artificiell intelligens, big data etc.) för att attrahera och bättre betjäna både utlänningar och inhemska medborgare.
För det fjärde måste vi bygga ett team av utländska informationsansvariga som är modiga, intellektuellt skarpa, kreativa, ansvarsfulla och hängivna; som är engagerade och modiga, inte avskräckta av svårigheter och umbäranden, med andan av "stål i pennan, eld i hjärtat" och "använder skönhet för att övervinna fulhet, använder positivitet för att driva tillbaka negativitet".
För det femte, utnyttja hela det politiska systemets samlade styrka; etablera nära och effektiva samordningsmekanismer mellan ministerier, departement och kommuner; mellan inhemska och internationella medier; och bilda och utveckla ett alltmer praktiskt och effektivt nätverk för extern informationsspridning.
Med utgångspunkt i de fina traditioner och prestationer som redan uppnåtts, hoppas och tror vi att det nationella priset för extern information kommer att fortsätta skapa ny fart och entusiasm, vilket gör det möjligt för de som arbetar inom extern information att fullt ut utnyttja sina talanger, sin intellekt, sitt engagemang, sin kreativitet och sitt ansvar, att på ett utmärkt sätt utföra sina tilldelade uppgifter och bidra alltmer praktiskt och effektivt till nationellt uppbyggande, utveckling och försvar i den nya eran.
Vid ceremonin delade premiärminister Pham Minh Chinh och kamrat Nguyen Trong Nghia ut första priset till de vinnande författarna och författargrupperna på uppdrag av parti- och statsledarna.
------------------------------
Tidningen Nhan Dan har vunnit följande priser:
FÖRSTA PRIS:
Kulturdiplomati i Vietnams nationella återuppgångsperiod.
Författare: Tran Thanh Hai, Vu Duy Linh, Nguyen Dang Khoa, Le Thuy Nguyen
Kategori: Foton
ANDRA PRIS:
En serie i fem delar: ”Teknologidiplomati: Vietnams mjuka makt i den digitala tidsåldern”
Författare: Le Thi Hong Van, Truong Thi Bich Ngoc, Dao Thi Quynh Lan, Tu Anh Tuan, Le Thi Minh Thu
Vietnamesisk tidnings- och tidskriftskategori
Att ärva och upprätthålla traditionen av "Det nära bandet mellan Vietnam och Kina, att vara både kamrater och bröder"
Författare: Le Quang Thieu, Do Huu Hung, Nguyen Ho Quan, Tran Ngoc Hoan, Pham Minh Thu
Kategori för tidningar och tidskrifter på främmande språk
Bilaga till Ho Chi Minh-kampanjen sprider historiska värden och stolthet i Vietnam.
Författare: Pham Song Ha, Phan Thanh Phong, Ngo Viet Anh, Tran Huu Viet, Nguyen Hoang Nhat, Nguyen Thi Uyen, Kim Duan (Nhan Dan Newspaper), Le Thanh Bai (Institute of Military History), Nguyen Duc Dung (Techcity Company)
Kategori: Initiativ och produkter med värdefull information för externa relationer.
124 timmar av liv och död: De vietnamesiska ingenjörernas triumf i jordbävningszonen
Författare: Tran Thanh Dat, Tran Son Bach
Fotokategori
TREDJE PRIS:
En serie med tre artiklar till minne av 30-årsdagen av Vietnams anslutning till ASEAN: "En modell för regionalt samarbete och integration"; "Vietnam och ASEAN fortsätter att skriva framgångssagan"; "ASEAN-skeppet navigerar stadigt på vågorna".
Författare: Chu Hong Thang, Tran Thi Bich Hanh, Nguyen Thi Ha, Tran Minh Hang, Tran Thanh The.
Vietnamesisk tidnings- och tidskriftskategori
Bekräftar vietnamesiska produktmärkens position på den internationella marknaden.
Författare: Nguyen Thi Hong Hanh (Thach Vu), Pham Thi Kim Linh (Kim Linh), Nguyen Trung Hieu (Trung Hieu), Dao Thi Quynh Lan (Khanh Lan), Nguyen Thi Minh Phuong (Minh Phuong), Nguyen Thuy Linh (Thuy Linh)
Kategori för tidningar och tidskrifter på främmande språk
Källa: https://nhandan.vn/no-luc-dua-hinh-anh-tuoi-dep-chan-thuc-cua-dat-nuoc-con-nguoi-viet-nam-ra-voi-the-gioi-post929790.html






Kommentar (0)