Den huvudsakliga arbetsformen är genom anställningsavtal.
Utbildningsministeriet har just tillkännagivit ett utkast till förslag om utfärdande av ett dekret som reglerar utlänningars inresa för att arbeta som chefer, lärare, vetenskaplig forskning och akademiskt utbytespersonal vid utbildningsinstitutioner i Vietnam.
Utkastet hänvisade till siffror baserade på rapporter från 25/34 utbildningsdepartement och uppgav att det finns 4 700 utländska lärare, chefer och experter som arbetar inom förskola, allmän utbildning och fortbildning. Av dessa har över 3 600 universitetsexamen, 623 har magisterexamen, 171 har doktorsexamen och cirka 250 har andra kvalifikationer.
Den huvudsakliga anställningsformen är genom anställningsavtal (4 100 personer); genom avtal eller samarbetsavtal är 290 personer; volontärer är 76 personer, resten är andra former.
Undervisning i främmande språk är det populäraste arbetsområdet med 3 531 personer, vilket motsvarar 73,5 %; undervisning i specialiserade ämnen: 809 personer, vilket motsvarar 18 %; management: 191 personer; vetenskaplig forskning och akademiskt utbyte: 59 personer; andra jobb: 206 personer.
Några anmärkningsvärda orter med många utländska experter som arbetar vid utbildningsinstitutioner inkluderar Hanoi, Ho Chi Minh-staden och Ninh Binh. Andra orter med betydande antal inkluderar: Hung Yen (432 personer), Phu Tho (286 personer), Hai Phong (252 personer). Vissa provinser har inte registrerat några utländska experter.
Många administrativa processproblem
Även om positiva resultat har uppnåtts från den rättsliga korridoren med bestämmelserna i arbetslagen, dekretet om hantering av utländska arbetare i Vietnam, är expertteamets kvalitet mycket uppskattad, men det finns fortfarande många begränsningar, svårigheter och problem som påverkar resultaten av att attrahera utländska arbetare.
Enligt utkastet är det mest anmärkningsvärda att de administrativa förfarandena är komplicerade, besvärliga och långsamma att handlägga. Ansökan om beviljande/undantag av arbetstillstånd kräver att många dokument legaliseras och notariseras konsulärt, vilket orsakar tid och kostnader. Behovet av att publicera ett rekryteringsmeddelande för vietnamesiska arbetare för att ersätta ansökan om arbetstillstånd är tidskrävande.
Förfarandet för att förlänga ett arbetstillstånd är komplicerat, det kan bara förlängas en gång och sedan måste ett nytt ansökas, vilket orsakar svårigheter för enheterna. Ett arbetstillstånd gäller i 2 år, sedan måste det förnyas, vilket orsakar många svårigheter för de enheter som använder utlänningar.
Löner och förmåner vid många offentliga institutioner är inte tillräckligt konkurrenskraftiga jämfört med den internationella arbetsmarknaden. Stödet för boende, resor och sjukförsäkring är mycket begränsat. Notariserings-, översättnings- och legaliseringsprocesser är kostsamma och tidskrävande. Erkännandet av lärarbevis för språklärare och gästföreläsare är inte särskilt flexibelt.
Det finns ingen tydlig och konsekvent mekanism för erkännande av internationella examina och certifikat. I synnerhet finns det ingen officiellt accepterad lista över internationella certifikat som TESOL och TEFL, på grund av den ojämna kvaliteten hos hundratals utfärdande organisationer.
Källa: https://giaoducthoidai.vn/rao-can-lon-trong-thu-hut-lao-dong-nuoc-ngoai-vao-truong-hoc-post750591.html
Kommentar (0)