Utbildningsministeriet har just utfärdat cirkulär nr 16/2025/TT-BGDDT som reglerar gemensam organisation av certifieringsprov. kunskaper i främmande språk av utländska länder. Cirkulär 16 har ett antal nya punkter jämfört med det gamla cirkuläret (utfärdat 2022), särskilt föreskriften att den vietnamesiska parten (ansluten enhet) måste ta det primära ansvaret för att organisera prov för att utfärda intyg om främmande språkkunskaper (nedan kallade intyg om främmande språkkunskaper).

Studenter deltar i en IELTS-festival organiserad av British Council Vietnam
FOTO: BRITISH COUNCIL
Enligt cirkulär 16 är den vietnamesiska parten den gemensamma testorganisationen – testorganisationen i Vietnam – som har ett avtal eller samarbetsavtal med en bedömningsinstitution för språkkunskaper i Vietnam. Den utländska parten är den enhet som utfärdar språkintyget.
Den vietnamesiska sidan måste ansvara för att organisera examen och övervaka och kontrollera examensprocessen på godkända examensplatser för att säkerställa säkerhet, kvalitet, seriositet och objektivitet. Den vietnamesiska sidan måste också ansvara för att ta emot och hantera problem relaterade till certifikat och examenskandidater; feedback och rekommendationer relaterade till examensorganisation och certifikatutfärdande.
En annan ny punkt i cirkulär 16 är att betona kravet på att provinsens/stadens folkkommitté ska hantera den gemensamma organisationen av certifieringsprov i främmande språkkunskaper på sin ort. Eller att specificera ansvarsområdena för statliga förvaltningsmyndigheter, att stärka ansvaret för de parter som ansluter sig till den gemensamma organisationen av certifieringsprov i främmande språkkunskaper...
Cirkulär 16 gör det också tydligt konceptet med ett lagligt och populärt språkintyg i världen . Mer specifikt är ett språkintyg lagligt erkänt i värdlandet när den behöriga myndigheten i det landet tillåter att certifikatprovet anordnas.
Eller används för att granska immigrationsansökningar, naturalisering och utfärda inresevisum för medborgare i länder som vill bosätta sig, arbeta, forska, studera och erkänna input- och outputstandarder i utbildningsprogram för internationella studenter i länder som använder språket som används för certifieringsprovet som officiellt språk.
Visa fullständig version Cirkulär 16 finns här.
Källa: https://thanhnien.vn/thi-cap-chung-chi-ngoai-ngu-doi-tac-ben-viet-nam-phai-chiu-trach-nhiem-chinh-185250905195841509.htm






Kommentar (0)