Truong Thi Mai, ständig medlem av partiets centralkommittésekretariat, höll samtal med vice ordföranden för det regerande Liberaldemokratiska partiet (LDP), Aso Taro. (Foto: Nguyen Tuyen/VNA)
Besöket äger därför rum mot bakgrund av att relationerna mellan Vietnam och Japan befinner sig i ett gott utvecklingsstadium, där den senaste milstolpen är att de två länderna uppgraderar sina relationer till ett omfattande strategiskt partnerskap för fred och välstånd i Asien och världen (november 2023).
Under besökets inledande aktiviteter hade delegationen möten med vice ordföranden för det regerande Liberaldemokratiska partiet Aso Taro och generalsekreteraren för Liberaldemokratiska partiet Motegi Toshimitsu; tog emot guvernören i Wakayama prefektur Shuhei Kishimoto; träffade tjänstemän och exemplariska partimedlemmar från partikommittén och Vietnams ambassad i Japan.
Vid mötena informerade sekretariatets ständige ledamot om de viktiga och omfattande resultaten inom många områden i Vietnam efter nästan 40 år av Doi Moi, särskilt de enastående framstegen inom socioekonomisk utveckling, parti- och politiskt systembyggande samt utrikesfrågor sedan början av den 13:e partikongressen fram till nu.
Kamrat Truong Thi Mai, som uppskattade den starka, omfattande och betydande utvecklingen mellan de två länderna efter 50 år av diplomatiska förbindelser, bekräftade att Vietnam ständigt fäster vikt vid det omfattande strategiska partnerskapet med Japan; är redo att samordna med regeringen, Liberaldemokratiska partiet och politiska partier och orter i Japan för att utveckla de bilaterala förbindelserna på ett djupt, omfattande och heltäckande sätt, i linje med den nya positionen och nivån på de bilaterala förbindelserna.
Truong Thi Mai, sekretariatsmedlem, arbetar i Wakayama-provinsen. (Foto: Xuan Giao/VNA)
För att ytterligare fördjupa relationerna mellan Vietnam och Japan under den nya perioden föreslog den ständiga ledamoten av sekretariatet att de två sidorna, särskilt Vietnams kommunistiska parti och Japans liberaldemokratiska parti, bör främja de två regeringspartiernas roll i att främja konkretiseringen av gemensamma uppfattningar på hög nivå och viktigt innehåll i det "gemensamma uttalandet om uppgradering av de bilaterala relationerna mellan Vietnam och Japan till ett omfattande strategiskt partnerskap för fred och välstånd i Asien och världen"; stärka de politiska relationerna genom besök och kontakter med högt uppsatta ledare från de två sidorna genom partiets, statens, regeringens, nationalförsamlingens och mellanfolkliga diplomati; främja ekonomiskt samarbete och lokala utbyten inom alla områden för att kontinuerligt utvecklas väsentligt, i linje med de två ländernas inriktning på hållbar utveckling.
Han tackade också och uttryckte sin förhoppning om att Japan skulle fortsätta att vara uppmärksamma och skapa gynnsamma förhållanden för den vietnamesiska befolkningen som bor och arbetar i Japan.
Ledarna för det liberala demokratiska partiet och de lokala myndigheterna i Japan uppskattade kamrat Truong Thi Mais och delegationens besök mycket och höll med om förslagen från sekretariatets ständiga ledamot att fördjupa samarbetet mellan Japan och Vietnam på ett mer praktiskt och effektivt sätt. Japan fäster alltid vikt vid och identifierar Vietnam som en viktig, övergripande strategisk partner i regionen, och är redo att samarbeta med partiet och staten Vietnam för att förbättra effektiviteten i det bilaterala samarbetet på alla områden.
Liberaldemokraterna värdesätter högt och är redo att främja vänskapliga relationer med Vietnams kommunistiska parti; stöder Japans fortsatta stöd till Vietnam inom industrialisering och modernisering, stärker den ekonomiska förbindelsen mellan de två länderna och samarbete inom områden inriktade på hållbar utveckling och samarbete i internationella frågor; och uppmuntrar aktivt lokala och folkliga organisationer i de två länderna att öka utbytet, förbättra förståelsen och befästa grunden för vänskap i relationerna mellan Japan och Vietnam.
Truong Thi Mai, ständig medlem av partiets centralkommittésekretariat, talar vid ett möte med exemplariska tjänstemän och partimedlemmar från partikommittén och den vietnamesiska ambassaden i Japan. (Foto: Pham Tuan/VNA)
Vid mötet med exemplariska kadrer och partimedlemmar från partikommittén och den vietnamesiska ambassaden i Japan informerade sekretariatets ständiga medlem om huvuddragen i den inhemska utvecklingssituationen, partiets och statens politik och riktlinjer för socioekonomisk utveckling, utrikesfrågor och genomförandet av de uppgifter som fastställts av den 13:e nationella partikongressen, samt förberedelserna inför den 14:e nationella kongressen.
För att relationen mellan Vietnam och Japan ska kunna nå sin nuvarande utvecklingsnivå erkände och uppskattade kamrat Truong Thi Mai de positiva bidragen från de representativa organen, och bad samtidigt partikommitténs kollektiv av kadrer och partimedlemmar samt den vietnamesiska ambassaden i Japan att fortsätta främja den goda traditionen och de uppnådda resultaten, sträva efter att på ett utmärkt sätt utföra de uppgifter som tilldelats av partiet och staten, och bidra till att befästa och främja vänskapen och det omfattande strategiska partnerskapet mellan Vietnam och Japan för att kontinuerligt utvecklas hållbart till förmån för folket i de två länderna och för fred, samarbete och utveckling i regionen och världen.
Källa
Kommentar (0)